Невеста из проклятого рода. Книга 1

Кристи Кострова, 2019

Хорошо, что у меня есть дар огня. Плохо, если он запечатан проклятьем. Еще хуже, что именно от меня зависит благополучие всего рода. Как быть здравомыслящей особой, если один надменный герцог постоянно выводит из себя? Стиснуть зубы и быть паинькой! И ни в коем случае не влюбл… хм? А с чего я вообще об этом подумала?

Оглавление

Из серии: Невеста из проклятого рода

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста из проклятого рода. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава восьмая

Эйдан

И все-таки Райли напутал с бумагами. Эйдан надеялся быстро просмотреть их, подписать и отправиться наконец завтракать, но не вышло. Правильно, это же не с девицами на лестнице флиртовать! Нет, конечно, декольте старших сестер привлекает внимание… И кто так одевается на завтрак? Интересно, они сделали это намеренно или по незнанию?

Поймав себя на том, что вместо документов думает о девицах Кэнн, Эйдан вздохнул и вернулся к делам. Как бы то ни было, за ними стоит присмотреть.

Когда с бумагами было почти покончено, в кабинет постучали. Не успел герцог ответить, как дверь распахнулась, и в комнату вплыла герцогиня. За ней шагала служанка с подносом в руках.

— Мальчики! Вы пропустили завтрак!

Леди Эвелин укоризненно покачала головой и велела девушке поставить поднос на столик. По воздуху поплыл соблазнительный аромат кофе и свежей выпечки. Отослав служанку, герцогиня по очереди обняла сыновей и села в кресло.

— Много работы, — ответил Эйдан, указав на лежащие в беспорядке документы. — Да и разве на завтраке было что-то интересное?

Леди Эвелин поджала губы:

— Явились девицы Кэнн. Почему ты не сказал мне о них?

— Это решение Роберта, — пожал плечами Эйдан.

— Не думала, что увижу предателей в собственном замке, — глухо отозвалась герцогиня. — После того как они убили моего отца…

— Матушка, задумал переворот Грэг Кэнн, а не эти девушки, — вмешался в разговор Райли, запуская зубы в свежую сдобу. Пока леди Эвелин отчитывала старшего сына, он занялся завтраком. В отличие от брата, он терпеть не мог возиться с бумагами.

— И все-таки кровь у них дурная! Да еще проклятые! — фыркнула герцогиня.

Эйдан дипломатично промолчал. Роберт собирался снять проклятие, иначе он не притащил бы девушек сюда.

Райли сверкнул глазами, но возражать матери не стал. Похоже, декольте одной из девиц всерьез зацепило его. Герцог бросил взгляд на надувшегося брата и спрятал усмешку. Чтобы перевести тему, задал вопрос, который гарантированно отвлечет мать:

— Официально сезон Тишины начинается сегодня. Утром храмовые колокола уже не звучали. Что у нас запланировано на открытие?

Леди Эвелин расплылась в улыбке:

— Тихий бал, конечно! Как хозяин замка ты должен открыть его. Надеюсь, ты будешь посещать праздничные мероприятия?

Эйдан вздохнул. Мать еще не знала, что он собирался выбрать жену. А для этого, как ни крути, придется ходить на балы. Впрочем, будет гораздо проще, если попросить у Роберта досье на девушек. Так можно отсеять тех, кто изначально не подходит, не обращая внимания на красивые глазки и глубину декольте. Эйдану нужен крепкий и спокойный брак. Подойдет леди из знатной семьи, лояльной к короне. В идеале — с сильной водной или хотя бы воздушной магией. Такие в Киаринте должны быть.

— Кстати, о мероприятиях, — многозначительно заметила герцогиня. — Ты должен утвердить их.

— Уже? — поморщился Эйдан.

— Нам ведь требуется подготовить все необходимое.

Он искоса взглянул на мать:

— Наверняка ты уже набросала список.

Герцогиня улыбнулась и вытащила лист бумаги:

— Безусловно, тебе остается лишь согласиться с ним.

Эйдан пробежался глазами по строчкам и хмыкнул. Мать расстаралась на славу! Этот сезон Тишины высший свет запомнит навсегда. Даже во дворце Роберта развлечения были скромнее! Вычеркнув пару пунктов, Эйдан дописал: «Прогулка в долину Озерных Порталов».

Передав листок обратно матери, герцог кивнул:

— Нужно больше прогулок на свежем воздухе. Нечего все время сидеть в замке.

Леди Эвелин скептически восприняла изменения, но спорить не стала. Кивнув, она поднялась с кресла:

— Тогда мне пора отдать распоряжения прислуге. Тихий бал состоится уже сегодня. Хорошо, что Роберт прислал своих горничных и поваров, иначе мы бы не успели подготовиться!

Эйдан вздохнул. Еще бы! Ведь именно дядя и заварил эту кашу.

— Уверен, ты прекрасно справишься, гости придут в восторг от бала.

Герцогиня покраснела от удовольствия, оценив незамысловатый комплимент сына, и поспешила уйти. Едва хлопнула дверь, Райли облегченно выдохнул.

— Чувствую, балы и прочие развлечения станут главной темой разговоров.

— Тебе-то что, — поморщился Эйдан. — Это мне придется торчать там и выбирать невесту. Кстати, чего ты так вступился за девиц Кэнн?

Райли замялся и потянулся к новой булочке:

— Просто жаль их. Они ведь ни в чем не виноваты.

Эйдан задумался. Вообще-то брат прав. Древний свод законов Киаринта гласил, что за предательство короля платит весь род до седьмого колена. Но пару лет назад Роберт отменил его, сочтя, что он слишком устарел. Кэнны достаточно пострадали за преступление деда… Дядя прав, пора ввести их в общество.

Тряхнув головой, Эйдан успел ухватить последнюю булочку прямо из-под носа брата. Эдак можно без еще одного завтрака остаться! Отойдя к окну, герцог приподнял брови. В саду обнаружилась средняя из сестер Кэнн, кажется, Сильвия. Ее растрепавшиеся медно-рыжие волосы горели огнем. Благодаря предкам Эйдан обладал отличным зрением и со второго этажа мог рассмотреть, как Сильвия босиком носится по траве. Еще одна девушка, видимо, из числа гостий замка, стояла рядом.

Забыв про булочку, Эйдан засмотрелся на Сильвию. Как же мало ей нужно, чтобы почувствовать себя счастливой! Когда он в последний раз наслаждался таким незамысловатым отдыхом? Герцог не мог вспомнить.

Впрочем, к Сильвии приближалась угроза — леди Элеонора, вдова графа Бермона. Закончив с булкой, Эйдан вновь с интересом уставился в окно. Леди Элеонора была известной блюстительницей приличий, она не могла пройти мимо такого вопиющего нарушения правил. Тем удивительнее, что распущенности своей дочери она в упор не замечала. Юная Лилиан успела побывать в постелях многих лордов, но мать свято верила в ее благочестие и мечтала выдать замуж. Наверняка и на сезон Тишины они прибыли с той же целью. Нужно быть аккуратнее. Весь свет знает, что на девушке пробу ставить негде, но… Найдут ее в постели — придется жениться.

Как Эйдан и ожидал, леди Элеонора сделала замечание Сильвии. О чем они говорили, он слышать не мог, но выражение лица девушки явно дало понять, что она озадачена. В конце концов Сильвия вскинула вверх руки, сдаваясь, и надела туфли. Леди Элеонора продолжила путь, а девушка потянула свою спутницу вперед.

Сообразив, что пытается высмотреть тонкую фигурку среди деревьев, Эйдан встряхнулся. Что на него нашло? Нужно заняться бумагами, если он хочет успеть хотя бы на обед!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста из проклятого рода. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я