После того как старший брат отчитал Ханну Бергстрем за то, что она отдает все силы учебе, забывая о личной жизни, девушка решила последовать его советам: больше следить за собой, завести друзей и ходить на свидания. А кто справится с задачей по превращению Ханны в жгучую секс-бомбу лучше, чем Уилл Самнер, друг ее брата, а еще роскошный мужчина, венчурный капиталист и закоренелый бабник? Уиллу не привыкать к риску, но он сомневается в успехе этой затеи, пока его такая невинная и такая соблазнительная ученица не затаскивает его в постель и не показывает, что есть незабываемые женщины. Теперь, когда Ханна осознает всю свою сексуальность, Уиллу стоит как можно скорее доказать, что он именно тот мужчина, который ей нужен.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Прекрасный игрок предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
1
Один гудок. Второй.
Прекратив вышагивать по комнате, я отдернула штору и выглянула в окно, хмурясь на предрассветное небо. Было еще темно, но я рассудила, что чернота уступает место синеве, а на горизонте появляются розовые и лиловые полоски — значит, технически уже утро.
Это был третий день после нотации Дженсена и, соответственно, моя третья попытка позвонить Уиллу. И хотя я совершенно не представляла, что ему сказать, — и о чем думал Дженс, когда предложил сделать этот звонок, — однако чем больше я размышляла, тем ясней понимала, что брат был прав. Я почти все время торчала в лаборатории, а дома либо спала, либо ела. Перебравшись в пустую квартиру родителей на Манхэттене, вместо того чтобы поселиться рядом с однокурсниками где-нибудь в Бруклине или Квинсе, я тоже никак не расширила круг своих знакомств. Содержимое моего холодильника состояло из пары-тройки овощей, еды на вынос сомнительной свежести и замороженных обедов. Вся моя жизнь до сего момента вращалась вокруг окончания учебы и старта блестящей научной карьеры. Осознание того, как узка сфера моих интересов, подействовало отрезвляюще.
Очевидно, моя семья тоже обратила на это внимание, а Дженсен по какой-то причине вбил себе в голову, что именно Уилл спасет меня от грядущей участи старой девы.
Я была уверена в этом куда меньше. Намного, намного меньше.
Следовало признать, что наша общая история была весьма скудна. Вполне возможно, он вообще меня толком не помнил. Кто я — младшая сестренка, элемент пейзажа, фон, на котором случились многочисленные похождения в компании Дженсена и краткая интрижка с моей сестрой. И сейчас я собиралась звонить ему… для чего? Чтобы он куда-нибудь меня сводил? Поиграл со мной в настольные игры? Научил меня, как…
Я даже не могла закончить эту мысль.
Я подумывала о том, а не повесить ли трубку. Не забраться ли обратно в постель, сообщив братцу, что он может поцеловать меня в задницу и найти себе новый объект для усовершенствования? Но на четвертом гудке, когда я сжала телефонную трубку так сильно, что отпечаток мог остаться до завтра, Уилл ответил:
— Алло?
Голос у него был такой же, как в моих воспоминаниях, — глубокий и звучный, только еще ниже.
— Алло? — повторил он.
— Уилл?
Я услышала, как он резко втянул воздух и с улыбкой в голосе произнес мое прозвище:
— Зигги?
Я рассмеялась — конечно, именно так он меня и запомнил. Теперь меня так называли только в кругу семьи. Вообще-то никто понятия не имел, что это значит: было довольно смело доверить двухлетнему Эрику ответственное дело по подбору прозвища для его новорожденной сестрички, — но имя прижилось.
— Да. Это Зигги. Но как ты…
— Вчера я говорил с Дженсеном, — объяснил Уилл. — Он рассказал мне о своем визите и вербальной порке, которую тебе устроил. И упомянул, что ты можешь позвонить.
— Ну, вот и позвонила, — робко промямлила я.
Раздались кряхтенье и шелест простыней. Я, конечно, совершенно не пыталась представить, сколько обнаженной плоти сейчас на другом конце линии. Но когда до меня дошло, что голос Уилла звучит устало, потому что я его разбудила, бабочки, порхавшие в животе, подступили к горлу. Ну что ж, возможно, технически утро еще не наступило…
Снова бросив взгляд в окно, я выпалила:
— Я ведь тебя не разбудила?
У меня не хватило мозгов даже взглянуть на часы, а сейчас я боялась это сделать.
— Все в порядке. Будильник все равно бы зазвонил через… — он зевнул, — через час.
Я подавила покаянный вздох.
— Извини. Я немного… нервничала.
— Нет, все в порядке. Невероятно, как я мог забыть, что ты сейчас живешь в городе. Мне говорили, ты заперлась в «P and S» и уже три года сидишь в ламинаре, капая в пробирки из пипетки.
Во время этого шутливого реприманда его низкий голос стал более хриплым, и в животе у меня что-то сжалось.
— Похоже, ты на стороне Дженсена.
Его тон смягчился.
— Просто он беспокоится за тебя. Поскольку он твой старший брат, это его любимое занятие.
— Это я уже слышала.
Мне надо было как-то сдержать нервную энергию, так что я снова принялась мерить шагами комнату.
— Надо было мне позвонить раньше…
— Это мне надо было позвонить раньше.
Уилл пошевелился — кажется, сел. Я снова услышала, как он застонал, потягиваясь, и закрыла глаза. Звучало точь-в-точь как стоны во время секса. Это отвлекало.
Дыши носом, Ханна. Держи себя в руках.
— Хочешь чем-нибудь заняться сегодня? — выпалила я.
Вот вам и все спокойствие.
Он замешкался с ответом, и я уже готова была влепить себе пощечину за то, что не подумала: у него ведь могут быть другие планы. Например, работа. А после работы, например, свидание с девушкой. Или с женой. Я навострила уши, пытаясь уловить каждый шорох в потрескивающей тишине.
Прошла вечность, прежде чем он спросил:
— А какие у тебя будут предложения?
Вопрос со значением.
— Ужин?
Несколько долгих секунд Уилл молчал.
— Сегодня я занят. Позднее совещание. Как насчет завтра?
— Лаборатория. Я уже записалась на восемнадцать часов работы с микроскопом. Эти клетки растут очень медленно, так что у меня будет полное основание сделать себе харакири, если я напортачу и придется начинать все снова.
— Восемнадцать часов? Длинный денек получается, Зиггс.
— Я знаю.
Помычав себе под нос, он спросил:
— А во сколько ты должна сегодня появиться в лаборатории?
— Позже, — ответила я и, содрогнувшись, взглянула на часы.
Было только шесть утра.
— Где-то в районе девяти или десяти.
— Хочешь пробежаться со мной в парке?
— Ты бегаешь? — удивилась я. — Специально?
— Да, — ответил он, уже не скрывая смеха. — Не сматываюсь от погони, если ты это имела в виду, а просто упражняюсь.
Я зажмурилась, чувствуя знакомый позыв довести дело до конца, словно мне предстояло какое-то состязание или чертово задание. Этот дурак Дженсен!
— Когда?
— Через тридцать минут.
Я снова выглянула в окно. Едва рассвело. На земле лежал снег. Трансформация, напомнила я себе. И, закрыв глаза, произнесла:
— Пришли мне смской инструкцию, как туда добраться. Встретимся там.
Было холодно. Точнее, стоял такой дубак, что у меня вся задница заледенела.
Расхаживая взад-вперед, чтобы не замерзнуть, я перечитала смску Уилла. Там говорилось, что мы встречаемся у Инженерных ворот Центрального парка, на пересечении Пятой и Девятнадцатой. Утренний мороз обжигал лицо и просачивался сквозь ткань брюк. Надо было взять шапку. Надо было вспомнить, что я в Нью-Йорке, и сейчас февраль, и здесь только сумасшедшие ходят в парк в феврале. Пальцев я уже не чувствовала и вполне обоснованно опасалась, что от ледяного воздуха в сочетании с ветром у меня отвалятся уши.
Вокруг почти не было людей: только рьяные спортсмены и парочка юных влюбленных, прижавшихся друг к другу под высоким и тонким деревом. В руках у каждого был бумажный стакан, а в стакане — что-то горячее и вкусное на вид. Стайка серых птиц клевала землю, а солнце только-только поднималось из-за дальних небоскребов.
Всю свою жизнь я балансировала на тонкой грани между приличной девочкой и занудным ботаником, так что и прежде часто чувствовала себя не в своей тарелке: когда мне вручали приз за исследования в Массачусетском технологическом институте перед тысячами студентов и их родителей; почти всякий раз, когда отправлялась в тур по магазинам, и — самое запоминающееся — когда в одиннадцатом классе Итан Кингмен попросил ему отсосать, а я понятия не имела, как это можно было бы совместить с необходимостью дышать. Сейчас, глядя на светлеющее с каждой минутой небо, я бы с радостью променяла нынешнее утро на любое из этих воспоминаний — лишь бы оказаться подальше отсюда.
Не то чтобы меня пугала пробежка… ну ладно, в какой-то мере да. Бегать мне не хотелось. Я даже не знала толком, что такое спортивный бег. Но встречи с Уиллом я не боялась. Просто нервничала. Я помнила, каким он был — в его обращении всегда присутствовало что-то ленивое, гипнотическое. Нечто, просто источавшее сексуальную ауру. Раньше мы никогда не общались один на один, и я опасалась, что мне не хватит выдержки.
Брат дал мне задание: начать жить более полной жизнью. Конечно же, он знал, что верный способ заставить меня действовать — это дать почувствовать свою никчемность. И хотя я ничуть не сомневалась, что Дженсен не собирался отправлять меня на свидание с Уиллом и — давайте уж взглянем правде в глаза — укладывать к нему в постель, я должна была понять, как Уилл думает, взять несколько уроков у мастера и приобрести его ценные социальные навыки. Просто надо было представить себя секретным агентом, работающим под прикрытием: войти, выйти и остаться невредимой.
В отличие от моей сестры.
После того как на Рождество семнадцатилетняя Лив закрутила роман с Уиллом — девятнадцатилетним, с серьгой в ухе, играющим на бас-гитаре, — я многое узнала о том, каково приходится девушке-подростку, втюрившейся в плохого парня. Уилл Самнер был олицетворением такого парня.
Все они липли к моей сестре, но ни о ком Лив не говорила так, как об Уилле.
— Зигги!
Я вскинула голову на звук своего имени и оценивающе уставилась на того, о ком думала и кто как раз шагал ко мне. Уилл стал выше, чем я помнила: худощавый, с вытянутым торсом и длинными руками и ногами — настолько, что должен был казаться неуклюжим, однако почему-то не казался. В нем всегда было что-то притягательное и неотразимое, не имевшее никакого отношения к классически правильной внешности, и все же мужчина моих воспоминаний четырехлетней давности был бледной тенью того, кого я видела сейчас перед собой.
Улыбка у него осталась такой же: чуть кривой, медлительной и оттого придающей лицу неизменно озорное выражение. Приближаясь ко мне, он оглянулся на вой сирены, так что я смогла разглядеть его профиль, щетину на подбородке и длинную загорелую шею над воротничком спортивного свитера.
Когда Уилл подошел, его улыбка стала шире.
— С утречком, — заявил он. — Так и думал, что это ты. Помню, ты всегда так расхаживала, когда нервничала по поводу школы или еще чего-нибудь. Доводила свою маму до истерики.
Недолго думая, я шагнула вперед, обвила руками шею Уилла и крепко его обняла. Не помню, чтобы мы прежде стояли так близко друг к другу. Он был твердым и теплым. Я закрыла глаза, почувствовав, как он прижался лицом к моей макушке.
От его низкого голоса дрожь отдалась во всем теле.
— Так приятно тебя видеть.
Секретный агент Ханна.
Я неохотно отступила на шаг, втянув носом смесь свежего воздуха и запаха его мыла.
— Я тоже рада тебя видеть.
Из-под вязаной шапочки выбивались взлохмаченные темные пряди и смотрели ярко-голубые глаза. Уилл подошел ближе и водрузил мне что-то на голову.
— Я подумал, что тебе это понадобится.
Подняв руку, я нащупала плотную шерстяную шапку. Ох, он был так обезоруживающе любезен.
— Спасибо. Может, мне все-таки удастся сохранить уши.
Ухмыльнувшись, он сделал шаг назад и оглядел меня с ног до головы.
— Ты выглядишь… по-другому, Зиггс.
Я рассмеялась.
— Никто уже не называл меня так целую вечность, не считая родных.
Его улыбка померкла. Какую-то секунду он напряженно вглядывался мне в лицо, словно надеялся, что при определенном везении настоящее имя выступит у меня на лбу. Он всегда называл меня Зигги, так же, как братья и сестра: Дженсен, конечно, а еще Лив, Нильс и Эрик. До отъезда из дома я всегда была просто Зигги.
— И как же обращаются к тебе друзья?
— Ханна, — тихо ответила я.
Уилл продолжал сверлить меня взглядом. Он смотрел на мою шею, на губы, а затем уделил какое-то время глазам. Энергия, разлившаяся между нами, была ощутима почти на ощупь… но нет. Наверное, я поняла его совершенно неправильно. В этом и заключалась главная опасность Уилла Самнера.
— Итак, — начала я, задирая брови. — Пробежка.
Уилл моргнул, словно только сейчас понял, где мы.
— Точно.
Кивнув, он натянул шапку пониже на уши. Сейчас Уилл выглядел совершенно другим человеком — отутюженным и успешным, но, присмотревшись, я увидела чуть заметные точки там, где раньше были серьги.
— В первую очередь, — сказал он, и я поспешно перевела взгляд на его лицо, — я хочу, чтобы ты остерегалась гололеда. Тут хорошо чистят дорожки, но, если считать ворон, можно сильно расшибиться.
— Ладно.
Он указал на тропинку, огибавшую замерзший пруд.
— Это нижний круг. Он окружает водохранилище и идеально подходит для бега, потому что тут всего пара неровных мест.
— Ты бегаешь здесь каждый день?
В глазах Уилла вспыхнули искорки. Он покачал головой.
— Не по этой дорожке. Она длиной всего полторы мили[1]. Поскольку ты у нас начинающая, в начале и в конце мы будем двигаться шагом, а пробежим только милю в середине.
— Почему бы нам просто не пробежать по твоему обычному маршруту? — спросила я.
Мне не понравилось, что из-за меня ему придется бежать медленней и менять свой обычный режим.
— Потому что там шесть миль.
— Справлюсь с этим без проблем, — заявила я.
Мне показалось, что шесть миль — это не так уж и много. Всего-то тридцать две тысячи футов. Если шагать широко, то что-то около шестнадцати тысяч шагов… Полностью осознав это, я почувствовала, как уголки рта ползут вниз.
С выражением бесконечного терпения Уилл потрепал меня по плечу.
— Конечно, справишься. Но давай посмотрим, как у тебя сегодня пойдут дела, и поговорим.
А затем подмигнул.
Что ж, похоже, бегуна из меня не получилось.
— Ты делаешь это каждый день? — пропыхтела я.
По виску ползла струйка пота, стекая на шею, а у меня даже не было сил поднять руку и утереться.
Уилл кивнул так, словно всего лишь наслаждался быстрой утренней прогулкой. А я чувствовала, что сейчас сдохну.
— Сколько еще?
Он оглянулся на меня со снисходительной — и чертовски соблазнительной — ухмылкой.
— Полмили.
О господи.
Я выпрямилась и задрала подбородок. Мне это под силу. Я молода и нахожусь в… относительно хорошей форме. Почти весь день я проводила на ногах, бегая по лаборатории из одной комнаты в другую, а в квартиру всегда поднималась по лестнице. Конечно же, я справлюсь.
— Хорошо… — отозвалась я.
Мои легкие словно залили цементом, так что воздух приходилось пропихивать внутрь маленькими судорожными глотками.
— Отличные ощущения.
— Тебе уже не холодно?
— Нет.
Я почти слышала, как кровь грохочет в венах, а сердце готово было вырваться из грудной клетки. Наши подошвы стучали по дорожке, и, да, я уже совершенно не мерзла.
— Не считая того, что ты все время занята, — спросил Уилл, совершенно не задыхаясь, — тебе нравится твоя работа?
— Я люблю ее, — пропыхтела я, — обожаю работать с Лиемаки.
Какое-то время мы говорили о моем проекте и сотрудниках. Уилл слышал о моем научном руководителе, имевшем большой авторитет в области разработки вакцин. Меня впечатлило, что Уилл старается читать свежие статьи, хотя, по его словам, в мире венчурного капитала этот сегмент науки окупается далеко не всегда. Но его интересовала не только моя работа: он хотел знать и о личной жизни и расспрашивал об этом с обескураживающей прямотой.
— Лаборатория и есть моя жизнь, — сказала я и оглянулась на Уилла, чтобы понять, насколько он меня осуждает.
Он и глазом не моргнул. У нас было несколько магистрантов и целая армия постдоков, пытающихся выпустить как можно больше статей.
— Они все классные, — пояснила я и, сглотнув, набрала полную грудь воздуха. — Но лучше всего у меня отношения с двумя. Только они оба женаты и имеют детей, так что вряд ли после работы мы можем завалиться в бильярдную.
— Сильно сомневаюсь, что бильярдные еще открыты после того, как ты уходишь из лаборатории, — подколол меня Уилл. — Разве не поэтому я здесь? Чтобы сыграть роль старшего брата и попытаться вытащить тебя из обычной рутины?
— Верно, — рассмеялась я. — Вообще-то я разозлилась, когда Дженсен наехал на меня и потребовал наладить личную жизнь. Но сейчас я понимаю, что в чем-то он прав.
Несколько шагов я пробежала молча, а потом продолжила:
— Просто я так долго зацикливалась на работе — набрасывалась на один проект, а затем на следующий и на следующий, — что у меня не было времени остановиться и порадоваться достигнутому.
— Ага, — тихо согласился он. — Это нехорошо.
Его взгляд давил на меня, так что я старалась смотреть только на дорожку перед нами.
— Ты никогда не думал, что люди, которые больше всего для нас значат, — вовсе не те, кого мы видим каждый день?
Он не ответил, и я добавила:
— В последнее время я чувствую, что растрачиваю себя по пустякам.
Краем глаза я заметила, как он кивнул и отвел взгляд. Казалось, прошла вечность, прежде чем я дождалась ответа. Наконец Уилл сказал:
— Да, я тебя понимаю.
А секундой позже я уже обернулась на его смех. Глубокий и низкий, этот звук пробрал меня до костей.
— Что с тобой? — спросил он.
Проследив за его взглядом, я обнаружила, что прижимаю руки к груди. Внутренне содрогнувшись, я призналась:
— У меня уже сиськи болят. Как вы, парни, это делаете?
— Ну, во-первых, у нас нет… — он неопределенно махнул в сторону моей груди.
— Да, но как насчет того, что у вас есть? Вы что, бегаете в семейных трусах?
Матерь божья, что со мной не так? Проблема номер раз: я не умею фильтровать базар.
Уилл бросил на меня изумленный взгляд и чуть не споткнулся об упавшую ветку.
— Что?
— Семейные трусы, — чуть ли не по слогам повторила я. — Или, может, у вас там есть что-то, предохраняющее от…
Он разразился громким лающим смехом, отразившимся от застывших в морозном воздухе деревьев.
— Нет, никаких семейников, — ответил он. — Иначе там слишком много чего будет болтаться.
Подмигнув, Уилл снова уставился вперед на дорожку. На лице его блуждала игривая полуухмылка.
Я решила его подразнить.
— У тебя там как, что-то лишнее?
Уилл насмешливо покосился на меня.
— Если тебе хочется знать, у меня там тренировочные трусы. Обтягивающие, чтобы мальчик не повредил самое ценное.
— Похоже, девочкам в этом смысле повезло. Никаких лишних деталей внизу, — я дико взмахнула руками, — так что ничего не болтается. Внизу мы компактны.
Мы наконец-то добрались до ровной части тропы и перешли на шаг. Уилл, идущий рядом со мной, тихо посмеивался.
— Я заметил.
— Ты настоящий эксперт.
Он окинул меня подозрительным взглядом.
— Что?
Какую-то секунду мозг попытался удержать рвущиеся наружу слова, но было слишком поздно. У меня по жизни получалось так: что на уме, то и на языке. Родные с энтузиазмом тыкали меня в это носом при каждом удобном и неудобном случае, но сейчас, похоже, мозг воспользовался редкой возможностью выложить легендарному Уиллу все, словно второго шанса мне уже не должно было представиться.
— Ты… эксперт по кискам, — шепнула я, почти беззвучно выговорив слово на букву К.
Уилл выпучил глаза и замедлил шаги.
Я остановилась и согнулась, пытаясь отдышаться.
— Ты сам так говорил.
— Когда это я представлялся «экспертом по кискам»?
— Ты что, не помнишь, как говорил нам это? Ты сказал, что Дженсен хорош на словах, а ты — на деле. И еще так многозначительно поиграл бровями.
— Какой ужас. Как ты вообще могла все это запомнить?
Я выпрямилась.
— Мне было двенадцать. А тебе девятнадцать, и ты был мегасуперсексуальным другом моего старшего брата и отпускал шуточки о сексе у нас дома. Я считала тебя почти мифическим существом.
— А почему я ничего такого не помню?
Пожав плечами, я уставилась мимо него на дорожку, теперь уже запруженную людьми.
— Возможно, по той же причине.
— А еще не помню, чтобы ты была такой забавной. Или такой… — тут он украдкой снова смерил меня взглядом, — взрослой.
Улыбнувшись, я сказала:
— Я и не была.
Он завел руки за спину и стянул свитер через голову. На мгновение футболка под свитером задралась, обнажив солидную часть его торса. Меня чуть не парализовало на месте, когда я увидела плоский живот Уилла и полоску темных волос, тянущуюся от пупка и исчезающую в трусах. Его спортивные штаны сидели достаточно низко, чтобы я могла разглядеть скульптурные линии его бедер, дразнящий намек на мужское достоинство, ноги и… черт побери, у Уилла Самнера было невероятное тело.
Когда он заправил футболку обратно в штаны, мой транс прервался, и, подняв голову, я начала пожирать глазами все остальное. Например, руки, теперь голые, если не считать коротких рукавов футболки. Уилл почесал шею, не замечая, как я смотрю на его предплечье. У меня осталось множество воспоминаний о нем после того лета, которое он прожил с нами, стажируясь у папы: как я сижу с ним и Дженсеном на диване и мы смотрим фильм; как я сталкиваюсь с ним в коридоре, и на нем ничего, кроме полотенца; как он уминает обед на кухне после долгого дня в лаборатории. Но лишь зловещее воздействие темной магии, не иначе, заставило меня позабыть о его татуировках. Увидев их сейчас, я тут же вспомнила синюю птицу у него на плече, а также гору и обвитые плющом древесные корни на бицепсе.
Но некоторых я прежде не видела. Чернильные завитки в середине предплечья образовывали двойную спираль ДНК, а на второй руке из-под рукава выглядывало изображение фонографа. Уилл подозрительно замолчал. Подняв глаза, я обнаружила, что он ухмыляется.
— Извини, — пробормотала я со смущенной улыбкой. — У тебя появились новые.
Быстро облизнув губы, он развернулся, и мы продолжили прогулку.
— Не извиняйся. Я бы их не сделал, если бы не хотел, чтобы на них смотрели.
— А это не кажется странным? Ну, с твоим бизнесом и прочим?
Пожав плечами, он проворчал:
— Длинные рукава, пиджаки. Большинство и не знает, что они у меня есть.
К сожалению, эта фраза заставила меня думать вовсе не о неосведомленном большинстве, а о тех немногих, кому была знакома каждая чернильная черточка на его теле.
Угроза Уилла Самнера, напомнила я себе. Все, что он говорит, звучит двусмысленно, и вот теперь ты представляешь его голым. Опять.
Я заморгала, пытаясь подыскать новую тему.
— А что насчет твоей жизни?
Он посмотрел на меня с опаской.
— А что ты хочешь знать?
— Тебе нравится твоя работа?
— По большей части.
Я улыбнулась в ответ.
— Ты часто видишь семью? Твоя мать и сестры в Вашингтоне, да?
Я помнила, что у Уилла были две сестры, обе намного старше его. Они жили неподалеку от матери.
— В Орегоне, — поправил он. — И да, пару раз в году.
— Ты с кем-то встречаешься? — брякнула я.
Уилл нахмурился, словно толком не понял, о чем я спрашиваю. Секундой позже он ответил:
— Нет.
Эта милая заминка помогла мне забыть, насколько неприлично прозвучал мой вопрос.
— Неужели об этом пришлось так долго думать?
— Нет, мисс Остроумие. И нет, мне некого представить тебе со словами: «Привет, Зигги, это такая-то и такая-то, моя девушка».
Я хмыкнула себе под нос, изучающе глядя на Уилла.
— Какая точность в определениях.
Стащив с головы шапку, он зарылся пальцами в шевелюру. Его волосы были влажными от пота и торчали во все стороны.
— Ни одна женщина не привлекла твоего внимания?
— Парочка привлекла.
Он обернулся ко мне, совершенно не обескураженный учиненным мной допросом. Я помнила эту его черту: Уилл никогда не чувствовал потребности объясниться, но и не уклонялся от вопросов.
Несомненно, он остался все тем же Уиллом: женщин много, а одной-единственной нет. Снова моргнув, я уперлась взглядом в его грудь, которая поднималась и опускалась в такт успокаивающемуся дыханию. Затем покосилась на мускулистые плечи, переходящие в гладкую, загорелую шею. Его губы чуть приоткрылись, и по ним снова быстро прошелся язык. Резко очерченный подбородок Уилла был покрыт темной щетиной. Я ощутила внезапное всепоглощающее желание почувствовать ее уколы на своих бедрах.
Мой взгляд опустился ниже, на его сильные предплечья, крупные кисти рук, сейчас расслабленные, — боже мой, я на секунду представила, на что способны эти пальцы, — на плоский живот и ширинку спортивных штанов, недвусмысленно говорящую, что Уиллу Самнеру есть чем похвастаться ниже пояса. Матерь божья, мне хотелось затрахать этого парня до полусмерти, стерев усмешку с его лица.
Над нами нависло молчание, отягощенное пониманием. Увы, я не пряталась за непрозрачным стеклом и никогда не умела строить непроницаемую физиономию. Уилл, скорей всего, прочел все мои мысли до единой.
Когда Самнер понял, его глаза потемнели. Он придвинулся на шаг ближе, рассматривая меня с головы до ног как попавшего в ловушку зверька. На губах его заиграла ослепительная и смертоносная улыбка.
— И каков вердикт?
Я судорожно сглотнула и сжала кулаки, чувствуя, как вспотели ладони.
— Уилл?
Он моргнул раз, второй, а затем шагнул назад, приходя в себя. Я практически видела, как в его мозгу закрутились колесики: это младшая сестренка Дженсена… она на семь лет моложе меня… я встречался с Лив… эта девчонка — ботаник… включи голову и перестань думать членом.
Чуть вздрогнув, он поспешно пробормотал:
— Все верно. Извини.
Я расслабилась. Его реакция меня позабавила. В отличие от меня Уилл славился своей невозмутимостью… но не здесь и, очевидно, не со мной. Когда я осознала это, то чуть не раздулась от гордости: может, он самый неотразимый и сексуальный парень на планете, но Ханна Бергстрем способна справиться с Уиллом Самнером.
— Итак, — продолжила я. — Еще не готов остепениться?
— Ни в коем случае.
Уголок его рта поднялся в улыбке — видимо, чтобы окончательно выбить почву у меня из-под ног. Мое сердце и нижние регионы явно не пережили бы ночи с этим мужчиной.
Хорошо, что это полностью исключается, киска. Успокойся.
Мы сделали круг, вернувшись к началу тропинки, и Уилл прислонился к дереву. Склонив голову к плечу, он вновь вернулся к изначальной теме разговора — ко мне.
— Так с чего ты решила именно сейчас нырнуть в мир живых? Я знаю, что Дженсен и твой папа хотят, чтобы ты больше вращалась в обществе, но в самом деле, Зиггс, ты ведь симпатичная девушка. Не может быть, чтобы к тебе не подкатывались с предложениями.
На секунду я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Разумеется, Уилл посчитал, что я просто ищу, с кем бы потрахаться. И если говорить по правде… он не совсем ошибался. Но я не видела никакого осуждения у него на лице, ни малейшей попытки отстраниться от такой щекотливой темы.
— Дело не в том, что у меня не было парней. Дело в том, что хорошие как-то не попадались, — ответила я, вспомнив свое последнее, на удивление невыразительное свидание. — Учитывая мою исключительную неотразимость, в это слабо верится, но вообще-то в таких ситуациях я пасую. Дженсен много мне рассказывал. Ты ухитрился закончить магистратуру с высшими баллами и при этом развлекался, как мог. А у меня в лаборатории, похоже, собрались фрики и гики, для которых социальная неприспособленность не просто норма, а отдельное поле исследований. Не то чтобы за мной там выстраивались в очередь, если ты понимаешь, о чем я.
— Ты еще молода, Зиггс. Почему ты беспокоишься об этом сейчас?
— Я не беспокоюсь, но мне уже двадцать четыре. С телом у меня все в порядке, а на ум приходят интересные фантазии. Мне просто хочется… поэкспериментировать. Ты об этом не думал, когда был в моем возрасте?
Уилл пожал плечами.
— Меня это не напрягало.
— Конечно же нет. Стоило тебе заломить бровь, как со всех девчонок падали трусики.
Он облизнул губы и почесал затылок.
— Ты та еще штучка.
— Я исследователь, Уилл. Если я на это пойду, мне надо понять, как мужчины думают, разобраться, что у них в голове.
Набрав побольше воздуха и пристально глядя на Уилла, я проговорила:
— Научи меня. Ты обещал брату, что поможешь мне, ну так сделай это.
— Как-то я сомневаюсь, что он имел в виду: «Эй, покажи-ка моей младшей сестренке город, убедись, что с нее не дерут втридорога за квартиру… и да, кстати, помоги ей затащить кого-нибудь в постель».
Тут, похоже, ему пришла на ум какая-то мысль. Он свел темные брови к переносице.
— Ты хочешь, чтобы я познакомил тебя с кем-то из своих друзей?
— О боже, нет!
Я даже не знала — то ли мне смеяться, то ли отыскать нору поглубже и спрятаться в ней до конца своих дней. Несмотря на его повышенную степень сексуальной боеготовности, я хотела, чтобы он научил меня кружить голову другим мужчинам. Может, тогда я наконец-то лишусь социальной невинности и стану нормальным членом общества.
— Мне надо, чтобы ты научил меня… — пожав плечами, я яростно почесала шевелюру под шапкой, — …как встречаться с парнями. Объяснил мне правила.
Уилл заморгал с самым ошарашенным видом.
— «Правила»? Но я не… — он вздрогнул и, замолчав, поскреб подбородок. — Не уверен, что обладаю необходимой квалификацией для обучения знакомству с парнями.
— Ты учился в Йеле.
— Да, и что? С тех пор прошло много лет, Зиггс. И по-любому я не уверен, что это входит в список учебных программ.
— И ты играл в рок-группе, — продолжила я, пропустив мимо ушей последнюю фразу.
Наконец-то его глаза весело заискрились.
— К чему ты ведешь?
— Я веду к тому, что училась в Массачусетском технологическом и играла в «Подземелья драконов» и другие ролевки…
— Эй, я был чертовым профи в «Подземельях драконов», Зиггс.
— Суть в том, — продолжала я, не обращая на него внимания, — что у выпускника Йеля, игрока в лакросс и бывшего бас-гитариста может найтись парочка идей на тему того, как расширить любовное поле деятельности занудных ботаничек-очкариков.
— Ты сейчас надо мной смеешься?
Не отвечая, я скрестила руки на груди и принялась терпеливо ждать. Эту позу я усвоила в то время, когда меня отправляли проходить практику в нескольких лабораториях, чтобы выбрать тему исследования. Но я не собиралась посвятить бесполезным ротациям весь первый год учебы в магистратуре — напротив, я хотела сразу начать работать с Лиемаки. Именно так я стояла под дверью его офиса после того, как объяснила, почему его разработки идеально подходят для применения не только в области антивирусных вакцин, но и в паразитологии, а также изложила свой план диссертации. Я приготовилась стоять так несколько часов, но он сжалился всего через пять минут и, будучи деканом факультета, сделал для меня исключение.
Уилл смотрел куда-то вдаль. Неизвестно, обдумывал ли он мои слова или просто прикидывал, не продолжить ли пробежку, оставив меня задыхаться позади в снежной пыли.
Наконец, вздохнув, он заявил:
— Ладно. Первое правило более активной социальной жизни — до рассвета не звонить никому, кроме таксистов.
— Хорошо. Извини.
Окинув меня изучающим взглядом, Уилл кивнул на мой костюм.
— Мы будем бегать. Выходить в свет и всячески развлекаться.
Поморщившись, он неопределенно очертил рукой контуры моего тела.
— Не думаю, что тебе надо что-то сильно менять… но, черт, не знаю. Ты же носишь свитер своего брата, и он сидит на тебе как мешок. Поправь меня, если я ошибаюсь, но у меня создалось впечатление, что это твой обычный наряд, даже когда ты не выходишь на пробежку.
Пожав плечами, он добавил:
— Хотя, в общем-то, это даже мило.
— Я не собираюсь одеваться как шлюха.
— Тебе и не надо одеваться как шлюха.
Выпрямившись, Уилл взлохматил волосы, после чего снова заправил их под вязаную шапочку.
— Боже. Ну ты и фрукт. Ты знакома с Хлоей и Сарой?
Я покачала головой.
— Они что, из тех девушек, с которыми ты… скажем так, не встречаешься?
— Нет, черта с два, — рассмеялся он. — Они из тех девушек, которые крепко держат моих лучших друзей за яйца. Думаю, хорошо бы вас познакомить. Богом клянусь, к концу вечера вы станете лучшими подругами.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Прекрасный игрок предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других