Невеста для Его Высочества. Книга 2

Кира Фарди, 2022

Эстер – обычная циркачка, удивляющая всех ловкостью рук. Но ее жизнь окружает тайна, а на ее шее темнеет знак Богов. Его девушка скрывает от посторонних взглядов, потому что за обладателями таких меток охотятся жрецы. Эйнар – наследник престола, принц Атрэйна, наделенный властью карать и миловать. Она делает все, чтобы выжить и спастись от преследователей. Он с рождения привык, что люди ему повинуются и каждое его слово – закон, но и он не властен над своей судьбой: жениться может лишь на невесте, выбранной ему отцом. Их пути не должны были пересечься, но они все-таки встретились…

Оглавление

Глава 8. Третье условие

Случай представился не сразу. Еще день они провели в бесполезной тренировке, ломая голову над подслушанным.

— Ваше Высочество, вы должны жениться? — сделал вывод Кенхо.

— А то я не знаю! — огрызнулся Эйнар. — Без женитьбы меня не смогут короновать на престол, но это ещё не скоро. Пока даже невест не подбирали.

— Тогда откуда разговор про династический брак?

— Не знаю, но попытаюсь выяснить.

Во второй половине дня он пошёл в покои отца. Король занимал отдельный дворец, примыкающий крытым проходом к тронному залу. Сегодня совещаний не назначили, зато Его Величество принимал гостей с короткими аудиенциями.

— Его Высочество, принц Эйнар с визитом к королю! — громко объявил старший евнух.

— Пусть войдёт.

Отец сидел за столом, заваленным свитками, книгами, докладами и рукописями и держал печать. Рядом стоял секретарь и подавал документы. Огромная печать с массивной ручкой тяжело опускалась на лист бумаги, оставляя на ней герб королевства, в окружении витиеватых вензелей.

Руки отца мелькали быстро, взгляд почти не задерживался на написанном.

— Приветствую отца! — поклонился Эйнар.

— Садись, не стой! — приказал король. — Держи печать. Рука уже болит. Опять накопил бумаг!

Последние слова относились к секретарю, который попятился назад. Эйнар неуверенно взял в руки тяжёлый предмет и занёс его над первым документом. Он увидел лишь одно слово «Казнить», и его рука повисла в воздухе.

— За что казнить? — вырвался вопрос: принц вспомнил разговор за игральным столом.

— Министерство наказаний знает, за что. Ставь печать!

— Но казнь — это серьезно! Нужно выяснить, какой проступок совершил человек.

— Ты слишком мягкосердечен, сын, — проворчал Иладар Третий, но взял в руки документ.

Какое-то время он читал, смотрел на стол, размышляя, потом передал лист принцу. Тот опустил глаза на ровные строчки, которые гласили: «Министерство наказаний ходатайствует о казни для простолюдина Варена. Накануне этот горожанин стащил хлеб со стола у господина».

— И что? Разве за кусок хлеба можно лишать жизни?

— Воровство есть воровство, — отец занёс печать, но Эйнар бросился к нему.

— Погодите, Ваше Величество! Нужно разобраться, — он повернулся к секретарю. — Как долго велось следствие? Простолюдин украл хлеб прямо под носом хозяина, или позже, когда господа отобедали? А может, хлеб стащила собака или кот? Или птицы.

— Для наказания достаточно жалобы, — тихо ответил секретарь.

— Это несправедливо! — решительно заявил наследник и отложил документ в сторону.

— Эй, есть там кто? — крикнул король. Тут же отворились двери и на пороге показались слуги. — Пригласи ко мне дознавателей.

Эйнар, довольный своей работой, начал просматривать бумаги и нашёл ещё несколько подобных прошений. Через какое-то время появился министр наказаний. Король велел ему провести тщательное расследование, и если проступок незначительный, выпустить людей из темницы.

— Я прослежу за исполнением, Ваше Величество, — вызвался Эйнар и получил злобный взгляд министра, сразу нажив себе врага.

Когда работа с документами закончилась, король наконец поинтересовался, с какой целью сын нанёс ему визит.

— Отец, я хочу узнать о третьем условии. Нигде не могу найти записи о нем.

— И не найдёшь, — усмехнулся правитель. — Это особое соглашение.

— Между кем и кем? Между вами и Советом?

— Сын, пока это не твоё дело!

— Как это не мое? Выполнять его придётся именно мне. А вдруг стороны могут отказаться выполнять свою часть договора.

— Не откажутся, это вопрос чести.

— И все же, что я должен буду сделать?

— Почему тебя это интересует? Боишься сражения с генералом Крисом?

— Нет, но, если мне удастся его победить, я столкнусь с новой, неизвестной проблемой.

— Если выполнишь оба условия, третьим я займусь сам.

— Ваше Величество, скажите, не томите! Вдруг оно мне не по плечу!

— Да, оно самое сложное, но без него тебе не стать настоящим правителем.

Эйнар вышел из дворца короля, повесив голову, и побрел к ристалищу, где его ждал друг.

— Ну, как? Узнали? — сразу набросился Кенхо.

— Отец загадочно молчит, но обещал помочь.

— Тогда причём тут династический брак?

— Вот и мне хотелось бы узнать, почему среди сановников речь зашла именно о нем.

— А что с ним не так? Сосватают вам какую-нибудь принцессу из соседнего государства, и заживете вы вместе душа в душу. Пришло время, вот и засуетились.

— Ты смеёшься надо мной? А если она косая и кривая?

— Да плевать! Есть девочки мамам Фуко, есть служанки. Окружите себя толпой наложниц, а с женой принимать гостей будете.

— А ещё я должен родить наследника.

— И это не проблема. Глаза закроете и в бой! — Кенхо сделал выпад мечом. — В темноте все кошки серы, а бабы одинаковы. Сунул-вынул и пошёл!

— Ах ты пошляк! — принц побежал на друга с оружием наперевес.

Они сражались до седьмого пота, потом упали на траву и уставились в небо.

— Смех смехом, но династический брак — проблема.

— Почему?

— Я не против, если это надо для моей страны, вот только чью дочь хотят отдать мне в жены?

— Рассматривайте соседние недружественные страны, — предложил Кенхо. — Например, Атрэйн в вечном конфликте с Бустерией.

— Да, у Гевана Великого есть дочь, но о ней ходят странные разговоры.

— Какие?

— Нашим шпионам ни разу не удалось ее увидеть.

— Может, король боится, что ей навредят?

— Ты думаешь? — Эйнар закрыл от слепящего солнца глаза и посмотрел на друга. — А как быть со сплетнями о принцессе, которую он убил своими руками? Помнишь, в Сунексе мы слышали о ней историю?

— Н-да! Доверия такой брак не вызывает, запросто можно нарваться на подлог.

— Вот и я о том же. Женишься на наследной принцессе, а потом окажется, что она не наследница, да и не принцесса вовсе, а так, случайная жертва обстоятельств.

— Ну, это уже тянет на оскорбление королевского достоинства, которое смывается только кровью.

— Вот-вот! Война неминуема, а у меня даже армии нет в подчинении.

— Ситуация — умереть не встать!

Кенхо лениво потянулся и сел, внимательно осмотревшись: беседа-беседой, а обстановку вокруг знать надо. Намётанный глаз тут же заметил в кустах соглядатая. «Следят, значит, — усмехнулся он, — боятся. Пусть следят, а мы им — сюрприз!»

— Ладно, мы ещё поборемся, — принц тоже сел и ткнул приятеля кулаком в бок, — Ты тоже видишь шпиона?

— Ага. Даже не скрывается. Совсем сановники нюх потеряли.

— Их и прижать к стенке нельзя. Скажут, что проявляют заботу о моем Высочестве.

— Да плюньте. Пусть глазеют. Нам это на руку. А как другие страны? Может, там невесты на выданье есть? Вряд ли Его Величество свяжется с таким подлым соседом, как Геван Великий.

— Все принцессы уже замужем или слишком малы. Брать в жены пятилетнюю девочку и воспитывать, пока она вырастет, — слишком отдаленная возможность. Наследника можно не дождаться.

— Это да.

— Демоны! Завтра поединок, а я к нему совсем не готов.

— Ваше Высочество! — вдруг крикнул Кенхо и, оттолкнувшись рукой, встал, заслонив собой солнце. — А если сановники выдвинут династический брак третьим условием?

Эйнар тоже вскочил. Такой расклад ему приходил в голову, он отбросил его в сторону из-за отсутствия принцесс брачного возраста.

— Проклятые старикашки! Знают, что такой брак в ближайшие годы невозможен, и наверняка выдвинут это условие! Получается, оно невыполнимо?

— Тогда нужно и от второго отказаться. Нет смысла в этой борьбе, — развёл руками Кенхо.

— Нет уж! Я сдаваться не привык. Вставай, пошли к цирку!

Голос девушки они услышали издалека. Она по-прежнему зазывала зрителей веселой песенкой:

Эй, народ честной!

Не проходи, постой!

Друзьям удалось пробиться в первый ряд зрителей. Эйнар встал так, чтобы его хорошо было видно. Циркачка двигалась по кругу, не дойдя до принца, развернулась и пошла в другую сторону.

— И что с этой девкой не так? Не заметила нас? — спросил удивленный Кенхо.

— Или не хочет встречаться, — ответил принц.

— Вот змея! Попадётся она мне!

Внимание наследника привлекли высокие люди в одежде горожан, но по ровным спинам и сосредоточенным лицам угадывалась военная выправка. Он тут же вспомнил о доносах шпионов, которые утверждали, что видели воинов из отряда Чёрных Воронов. Но что бустерийские лазутчики забыли в чужой стране?

Этот вопрос не давал покоя Эйнару, и он внимательно осматривался, вглядывался в лица, но угадать в этих людях опасных врагов было сложно.

— Мой господин, — локоть принца тронул Кенхо. — Там.

Он поднял левую бровь — условный сигнал, — принц осторожно посмотрел в ту сторону. Через несколько человек от них стоял высокий крестьянин. Внешне он не выглядел опасным, но под холщовой рубахой, подпоясанной широким поясом, угадывался короткий меч.

Эйнар перевел взгляд на окружение этого человека и заметил недалеко от него еще несколько подозрительных лиц.

— Тебе не кажется, что их слишком много? — едва слышно спросил он, не оборачиваясь. — Попробуй разведать.

— Понял, — ответил Кенхо и растворился в толпе.

Эйнар положил пальцы на рукоятку кинжала. Для выхода в город он не надевал одежды принца, слишком большой риск, что его узнают. Старался исчезать из своего дворца так, чтобы никто не заподозрил, куда он пошёл, поэтому и охраны с собой не брал, полагался на свои силы и навыки Кенхо.

Но плотное кольцо, в которое его взяли незнакомые люди, тревожило. Складывалось впечатление, что охота идёт именно на него. Кто осмелился?

Кто-то старательно намекал, что опасность идёт из Бустерии, но Эйнар сомневался: это могла быть хорошо организованная провокация от внутренних врагов.

Циркачка тем временем приблизилась к нему. Он сорвал с пояса кошель, подбросил его в воздух. Монеты громко звякнули и привлекли к себе внимание зрителей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невеста для Его Высочества. Книга 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я