Сегодня я узнала, что в моей крови обнаружили мутаген, превращающий людей в чудовищ, и теперь я жертва в Большой охоте. Все, что мне остается – убегать от тех, кому совсем недавно доверяла. Но чем дальше я бегу, тем лучше видится ложь, опутавшая паутиной всю мою жизнь. Так ли опасен мутаген, как принято считать? Так ли страшны чудовища на самом деле, если один из них спасает тебе жизнь? Кому верить, если привычный мир разваливается на куски? Меня зовут Мэй. И я обязана выжить и во всем разобраться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Изгнанница. Путь к свободе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Интерлюдия третья. Отцы-основатели
Берган сосредоточенно смотрел в окно и сжимал губы в бессильной злости. Ноздри его подрагивали, а руки были сложены на груди.
Младший из отцов-основателей Гардеон, напротив, и не думал скрывать свои эмоции. Он ходил по кабинету брата из стороны в сторону и порыкивал:
— То есть как ты ее упустил?! Скажи мне, а? Вот как?! Как можно было упустить обычную девчонку?!
— Там был водопад, она прыгнула… — попытался оправдаться застывший навытяжку охотник, не ожидавший, что начальство так сильно разозлится из-за какой-то девки.
— Да хоть два! Ты хоть понимаешь, кого упустил?! — не проникся оправданиями шатен.
— Гардеон, успокойся. Мне кажется, ты несправедлив к молодому человеку, — раздался чуть укоризненный голос, и из сгустившейся в углу тени, где пряталась небольшая дверь, вышла высокая очень худая женщина с зачесанными в жесткий пучок светлыми волосами. — Дай ему рассказать, что случилось.
Расслабившийся после ее первых слов охотник, разглядел говорившую и тяжело сглотнул образовавшийся в горле ком страха.
— Госпожа Мирэк… — тут же уважительно склонился он перед женщиной, которую в Ковчеге в равной степени любили и боялись.
— Здравствуй, Майкель. Так что же случилось? Почему ты не смог привести девушку обратно в Ковчег?
— Мне помешали! — нашелся с ответом охотник, внезапно осознав, что если сейчас не переложит хотя бы часть вины на кого-то другого, то вполне может лишиться головы. Но ведь он и правда не один виноват в произошедшем!
— Кто же тебе помешал? — остановилась женщина напротив охотника, прямо глядя ему в глаза.
Это даже на мгновение сбило его с мысли. Он был высоким мужчиной и ему редко кто мог посмотреть вот так в глаза, находясь с ним на одном уровне.
— Новичок.
— Новичок? — бровь женщины взметнулась вверх.
— Так точно! — по-военному отчитался он. — Лекс Ниртэк, выпускник Академии охотников. Был допущен к охоте за выдающиеся результаты при сдаче экзаменов.
— Ниртэк? Сын главы охотников? — уточнила женщина
— Так точно!
— И что же он сделал?
— Он… — говорить, что парень не дал ему застрелить беглянку, сейчас было бы верхом глупости. — Он замешкался при задержании, и из-за этого девушка смогла сбежать.
— Замешкался, значит… — задумчиво протянула женщина, продолжая рассматривать его в упор.
Охотник снова сглотнул и выдал всю информацию, которую успел разузнать:
— Мэй Савайя до прохождения церемонии Выбора была его девушкой.
— Даже так… — холодные серые глаза перестали его сверлить, и женщина отошла, направляясь к присевшему на подлокотник дивана Гардеону. — Вот видишь, Гарди, все оказалось гораздо сложнее и интереснее.
Берган на это заявление отвернулся от окна и посмотрел на брата и блондинку:
— Левайна, ты ведь поговоришь с мальчиком?
— Конечно, Берги, людьми с такими потенциалом, как у его отца, не разбрасываются. Это задание может стать его личным билетом в высшее общество Ковчега, — и, обернувшись к застывшему соляным столбом охотнику, добавила: — Намекни ему об этом после того, как я с ним поговорю. — Женщина улыбнулась, и на ее холодном лице появились довольно милые ямочки. — И не забудь рассказать о том, что бывает с теми, кто не оправдывает оказанное доверие. Свободен.
Взмокший от пережитого страха охотник развернулся и с облегчением покинул комнату, так и не сказав, что видел с девчонкой чужака — боялся, что живым из этого кабинета уже не вышел бы. Надо бы и новичка об этом предупредить, а то ведь…
Охотник передернул плечами, не желая даже додумывать эту мысль.
***
После ухода охотника троица пересела за столик, который тут же сервировали согласно их предпочтениям.
— Гарди, ты бы поменьше пил и пореже употреблял наркотики, — глядя, как он наливает себе полный бокал виски, упрекнула женщина. — Иначе очередной сеанс обновления придется проводить гораздо раньше.
— Тебе жалко потратить на меня немного своего времени? — почти искренне изумился мужчина.
— Мне жалко бесценных ингредиентов, которые нашим охотникам крайне сложно доставать, — спокойно отрезала Левайна. — А еще, подозреваю, это не понравится другим членам совета.
Шатен поморщился — как же его достали эти ограничения и подковерные игры в совете. Хотя… Пожалуй, без них в этом городе было бы совсем скучно.
— А ты и правда собираешься ввести мальчишку в высший круг Знающих?
— Я уже давно за ним наблюдаю, — женщина отпила из красивой фарфоровой чашки зеленый чай. — Хороший мальчик. Да и его отец о нем хлопочет.
— Знаю я, как он активно хлопочет в твоей постели, — хохотнул Гардеон, но под холодным прищуром серых глаз поерзал и постарался перевести тему разговора: — Мальчишке ведь, как и всем им, — он кивнул в сторону города, — нужно сегодня-завтра сделать инъекцию. Или ты хочешь… — многозначительно протянул он.
— Нет, рано пока. Вот докажет свою преданность, а там посмотрим.
— Левайна, ты ведь понимаешь, как нам важно заполучить эту девочку? — вмешался, наконец, в разговор молчавший до этого Берган. — А мальчишка еще слишком молод, может и взбрыкнуть.
— Ты во мне сомневаешься? — она насмешливо изогнула бровь.
Мужчина отпил из маленькой кружечки крепкий кофе и прикрыл глаза, наслаждаясь его горечью:
— Нет, Левайна, — но спустя секундную паузу добавил: — Пока ты не давала повода в себе сомневаться.
Женщина фыркнула, давая понять, что думает об этом «пока не давала повода», и закинула ногу на ногу:
— Конечно, Берги, — она снова взяла в руки чашку. — Это ведь не я отправила видящую за стену. Ведь так?
Выпад попал в цель, и Берган чуть заметно поморщился:
— Змея.
— Мне было у кого учиться, Берги.
Гардеон не удержался и хохотнул. Пикировки этих двоих ему всегда нравились.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Изгнанница. Путь к свободе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других