1. книги
  2. Триллеры
  3. Катерина Даймонд

Ангел

Катерина Даймонд (2017)
Обложка книги

Молодого парня по имени Гэбриел обвиняют в непреднамеренном убийстве бездомного и заключают в тюрьму — причем он сам не уверен, точно ли совершил это преступление. Одновременно с этим в городе происходит зверское убийство супружеской пары неизвестными, похожими на сектантов. Полицейские Имоджен и Майлз ведут расследование обоих преступлений, пытаясь отыскать между ними связь. Но очень скоро события начинают затрагивать их жизнь напрямую.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ангел» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 12

Имоджен остановила машину перед домом Эдриана и посигналила. Он сразу вышел, жуя большой бутерброд, и устроился на пассажирском сиденье.

— Не хватало только крошек в салоне. — Имоджен нажала на педаль газа, прежде чем Эдриан успел как следует закрыть дверь.

— Я установил подлинное имя и фамилию Брикса. Его зовут Теодор Рэмзи. Кстати, и тебя с добрым утром.

— Знаем ли мы наверняка, что он отбывал срок в тюрьме, и если да, то когда его освободили? Какова вероятность, что именно его тело обнаружили в сгоревшей сигнальной будке?

Имоджен резко вывернула руль влево, одновременно засыпая Эдриана вопросами.

— Мы пока не знаем ничего, кроме его настоящего имени. Я отправил Гэри сообщение с просьбой поискать любую полезную информацию.

— Почему бы нам не заняться этим самим?

— Он как раз позвонил. Я сказал, что мы скоро будем в участке, и он сам спросил, не может ли чем-то помочь, — с легкой обидой оправдался Эдриан.

— Думаю, он немного запал на тебя, строго по-мужски.

— Что значит «запал»?

— Ну, это чувство к человеку, с которым ты не сможешь по-настоящему сблизиться и на самом деле даже не хочешь. Что-то вроде восхищения, наверное. Не знаю, я не мастер точных формулировок.

Пискнул мобильник, и Эдриан посмотрел на дисплей. Гэри пробил Рэмзи по компьютеру. Тот действительно сидел в тюрьме, но уже вышел на свободу. Однако в системе уголовных досье удалось найти фотографию, оставшуюся после предыдущего ареста.

— О, славный Гэри. Всегда добывает то, что нужно. Думаю, не запасть ли и мне на него, строго по-мужски.

— Только потому, что он выполняет за тебя черновую работу? — поддразнила Имоджен.

— Перестань. Как бы то ни было, он добыл нам снимок мистера Рэмзи. Тот, видишь ли, решил искупаться в городском фонтане несколько лет назад, был задержан и сфотографирован в участке.

— Похоже, он тоже славный малый. Но кто сообщил тебе его подлинное имя и фамилию?

— Люси Ханниган. Она заскочила ко мне сегодня утром, чуть раньше.

Имоджен вопросительно посмотрела на него.

— Значит, она его знала?

— Да, она сказала, что располагает важной информацией, и решила поделиться ею со мной.

— И не смогла удержаться, чтобы сделать это через два часа, в нормальное рабочее время?

— Уж не ревнуешь ли ты?

— Гм… Нет, Майли, для этого ты слишком…

— Хорош? Придерживаюсь высоких нравственных принципов? Или мое чистое личное дело отталкивает тебя?

— Вот теперь в точку. Убей кого-нибудь, тогда поговорим.

Ее лицо немного омрачилось, когда она вспомнила, что ее парень на самом деле убил человека, а может, и не одного.

— Как дела у Дина?

— Тебе действительно интересно или ты просто считаешь такое продолжение разговора логичным?

— Извини! — Он рассмеялся, хотя лицо Имоджен стало мрачнее тучи. — Нет, я серьезно спрашиваю, как у него дела.

— Все в порядке. У него дела идут прекрасно. Только мы по-прежнему стараемся не торопить события.

Имоджен не любила распространяться о Дине. Они познакомились во время одного из расследований, и характер их будущих отношений стал неизбежно ясен уже после первой встречи. Даже очень постаравшись, Имоджен не смогла бы объяснить, почему ее неудержимо потянуло к подозреваемому по уголовному делу, хранящему еще бог знает сколько секретов. Она не считала напарника способным понять такого рода связь, потому что, насколько ей было известно, расставшись с Андреа, своей женой и матерью Тома, он довольствовался случайными встречами на одну ночь.

— Уверен, у вас все будет хорошо.

Эдриан сунул в рот последний кусок бутерброда.

Имоджен внезапно резко нажала на тормоз, и их обоих кинуло вперед, причем Эдриан чуть не врезался головой в приборную панель и подавился бутербродом.

— Извини, нога случайно соскользнула.

Она свернула на стоянку при полицейском участке и на этот раз затормозила по всем правилам.

Гэри терпеливо ждал, стоя у рабочего стола Эдриана. Имоджен порой казалось, что эксперт неравнодушен к ней, но, оценивая его готовность выполнять поручения напарника, понимала, что, скорее всего, это не так. Он просто их общий преданный друг и хороший полицейский. Гэри принадлежал к числу немногих людей, которым она полностью доверяла. Как Эдриану и Дину. Обычно на работе она старалась выбросить из головы мысли о своем парне, словно кто-то мог прочитать их и узнать ее секрет. Жить с подобным ему означало подвергаться более тщательному наблюдению, порой совершенно излишнему. Имоджен прекрасно понимала это, но прервать отношения уже не могла. После абсолютно неудачного и никчемного романа с бывшим боссом Дин стал для нее не только желанным любовником, но и мужчиной, на которого она могла опереться, и к черту подробности.

Гэри передал Эдриану папку, тот положил ее на стол и раскрыл.

— Хотя Брикса несколько раз задерживала полиция, против него только однажды выдвинули серьезное обвинение — в прошлом году после попытки ограбить почтовое отделение, — сказал Гэри. — Он провел некоторое время в тюрьме предварительного заключения, но в суде дело рассыпалось, и несколько месяцев назад он вышел на свободу. В досье нет оценки его личности с точки зрения психиатра, поскольку проходить обследование он отказался. Поэтому, если у него и есть отклонения, насколько я могу видеть, официально они не зафиксированы.

— Что-нибудь еще? — спросил Эдриан.

— Его имя всплывает еще в нескольких уголовных делах, но и там он сумел избежать ответственности.

— И это все, что у нас есть?

— Да. Это все.

— Значит, он определенно не сидит сейчас за решеткой? — уточнила Имоджен, пока Эдриан читал рапорты полицейских.

— Совершенно определенно.

Имоджен взяла со стола фотографию. Мужчина с пышной бородой, с головы свисают плотные спутанные дреды. На снимке он выглядел будто под кайфом и нисколько не обеспокоен арестом. Выражение лица казалось почти вызывающим.

— Когда сделали это фото?

— В прошлом году. И оно единственное, которое мне удалось найти.

— А что с телефоном Гэбриела Уэбба? Удалось вытащить из него хоть что-нибудь?

— Ничего. Основным контактом является некая Прозерпина. По всей видимости, это его подружка. Вот только, как легко догадаться, имя не настоящее. В телефоне нет ни фотографий, ни указаний, где она живет, где работает и как ее зовут на самом деле.

— Значит, отследить ее телефон невозможно? А если обратиться к оператору?

— Это дешевый телефон, сим-карта куплена, вероятно, в табачном киоске, а значит, не было необходимости регистрировать ее на свое имя.

— Разве такие аппараты не большая редкость?

— Вовсе нет. Многие подростки используют их в качестве второго телефона.

— Зачем?

— Чтобы хранить свои маленькие секреты от родителей. Или если у них еще нет удостоверения личности, чтобы заключить договор с оператором связи. Обычно за них контракты подписывают родители, они платят за звонки и имеют доступ к счетам и номерам. Кроме того, сейчас на рынке появились доступные определители местонахождения телефона, которыми пользуются многие семьи. Быть может, Гэбриел стремился избежать этого.

— Но ведь он уже не ребенок. Ему девятнадцать лет.

— Верно. Только живет он по-прежнему в родительском доме.

Эдриан вновь пролистал документы, добытые для них Гэри, включая снимок Рэмзи, и понял, что теперь у них гораздо больше информации для продолжения расследования, чем полчаса назад.

— Спасибо за все это, Гэри. Ты в своем деле скоро станешь живой легендой, — похвалил коллегу Эдриан. — С меня большая кружка пива как-нибудь вечером.

Гэри улыбнулся и оставил их, дав возможность изучить материалы досье. Насколько могла судить Имоджен, фигурант был скорее занозой в заднице у полиции, чем настоящим преступником. Ни одного нарушения закона с применением насилия, если не считать попытки ограбления почты. Обычно он попадал в кутузку за приставание к прохожим или его подбирали на улице мертвецки пьяным. Но все же Брикса дважды задерживали именно в старой сигнальной будке.

— Что ты об этом думаешь? — спросила Имоджен.

— Даже не знаю, к каким выводам приведет это досье. Пока мы не можем даже доказать, что наш мертвец — именно Брикс.

— Я предлагаю исходить из этой версии. Получить ДНК трупа никак не удастся. Доложим Капур о Бриксе или повременим?

— Я бы не торопился с докладом. Давай немного придержим досье.

— Значит, придержать досье? Раньше ты не делал ничего подобного! Это никак не связано с Люси Ханниган, волоокой журналисткой, пишущей статью о бездомных?

Эдриан улыбнулся и закрыл папку.

— Не связано никоим образом…

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я