Дульсинея Тамбовская

Ирина Хрусталева, 2007

Жила себе Лена и даже не подозревала, что беспутный папаша, которого она никогда не видела, не забыл о дочурке и оставил ей нехилое наследство. Да не что-нибудь, а сеть магазинов в Милане! Прихватив для храбрости подругу Светку, Лена отправилась принимать дела. В Италии девушек встретил роскошный особняк, предупредительная прислуга и… русская мафия, сходу предложившая перекупить магазины раз в двадцать дешевле их стоимости. А когда Лена решительно отказалась, в ее доме прогремел взрыв… Как же хрупким девушкам перехитрить мафию?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дульсинея Тамбовская предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— Итак, значит, она приехала? — задумчиво проговорил мужчина средних лет, нервно раздавливая окурок сигареты в пепельнице. — И что ты собираешься делать? — спросил он у молодого человека, стоявшего у окна, и посмотрел на него тяжелым взглядом.

— Приехала и приехала, — пожал плечами тот. — Несколько дней мы ей дадим для того, чтобы оглядеться, а потом я нагряну с визитом.

— Несколько дней? — вскинул брови мужчина. — Думаю, что хватит и суток.

— А стоит ли так торопиться? — спросил молодой человек. — Нужно как следует подготовиться, чтобы уж наверняка.

— Что мне готовиться, я уже давно готов, — рявкнул мужчина и щелчком смахнул с рукава несуществующую пылинку.

На нем был дорогой костюм от Армани, небрежно распахнутый на груди. Белоснежная батистовая рубашка выгодно оттеняла его загорелое ухоженное лицо. Черные волосы, лишь чуть-чуть подернутые сединой на висках, были тщательно зачесаны назад, открывая крутой, умный лоб. Колючие глаза не мигая смотрели на молодого человека, от этого взгляда тот невольно поежился. Мужчина быстро поднялся из кресла и, засунув руки в карманы брюк, прошелся по комнате туда и обратно.

— Этот Василотто очень не вовремя отправился на тот свет, — проворчал он.

— Как это не вовремя? Вы же сами хотели… — напомнил молодой человек. — Ведь все было спланировано заранее, и я…

— Я не об этом, — резко перебил того мужчина. — Нужно было сначала проверить всю его родословную, до седьмого колена, прежде чем делать то, что мы сделали. Вот что я имею в виду. И как это мы упустили завещание, черт возьми? — злобно чертыхнулся он.

— Ну, кто же мог предполагать, что в России у него есть дочь? — развел руками молодой человек. — Ведь он здесь прожил почти семнадцать лет и никакой связи с Россией у него никогда не было, это проверено. Я, например, был совершенно спокоен и уверен, что он одинок, как волк, никаких наследников нет и в помине. Думал, умрет, бумаги уже готовы, нотариус прикормлен, так что все о’кей.

— Вот тебе и о’кей, — раздраженно прикрикнул мужчина. — Выходит, что все эти полгода я напрасно ждал? Неужели за такой промежуток времени у тебя не хватило ума все выяснить? Возись теперь с этой наследницей, только ее здесь не хватало!

— Я не думаю, что с ней возникнут какие-то проблемы, — возразил молодой человек. — Девчонка молодая, припугнем и будет как шелковая.

— Дай-то бог, чтобы так и было, — вздохнул мужчина. — Я на эти сорок миллионов возлагаю большие надежды, они мне как воздух необходимы. Покупатель уже нервничает, торопит, ему нужно срочно возвращаться в Америку.

— Не волнуйтесь, они будут ваши, я обещаю, — снисходительно улыбнулся молодой человек. — А покупателя я беру на себя, недельку подождет, никуда не денется. Раз вы так нервничаете и торопитесь, я прямо сегодня подготовлю все бумаги и завтра же нанесу наследнице предварительный визит. Если она не согласится на условия, которые я предложу ей, тогда буду уже принимать соответствующие меры. Но все же надеюсь, что девчонка примет наши условия. Куда ей деваться в чужой стране, не зная законов? Я адвокат с хорошей практикой, да и учителя у меня были очень хорошие. Надеюсь, что моих способностей вполне хватит, чтобы запудрить ей мозги настолько, насколько это нам необходимо.

— Посмотрим, — вздохнул мужчина. — Хочется верить, что я не напрасно плачу тебе такие деньги.

— Разве я вас подводил хоть раз? — удивленно вскинул брови адвокат. — Всегда считал, что я недаром ем свой хлеб.

— Извини, я что-то нервничаю, — нахмурился мужчина. — Ведь чуть не влипли с дарственной. Если бы не звонок твоей секретарши, мы нажили бы уйму неприятностей за подделку документов.

— Ну, недаром же я с таким трудом устроил туда свою подружку, Кончитту? — улыбнулся адвокат. — У меня все под контролем, босс.

— Поэтому и терплю тебя столько лет, — проворчал тот. — У меня долго никто не задерживается, не люблю одни и те же лица. А тебя вот терплю.

— Я того стою, босс, — засмеялся молодой человек. — Я стою намного больше и докажу вам это.

— Посмотрим, посмотрим, — произнес тот и, налив в бокал коньяка, опрокинул его себе в рот. — Сроку тебе — неделя, и ни днем больше. К двадцать третьему числу готовые документы должны лежать у меня на столе.

— Сделаем, — самоуверенно ответил адвокат. — И не с такими делами справлялись, а уж с этой незапланированной наследницей… не стоит и сомневаться.

— Она приехала одна?

— Нет, с подругой.

— Что еще за подруга? — нахмурился мужчина.

— Не стоит внимания, — махнул рукой адвокат. — Рядовой терапевт в одной из московских клиник, двадцать семь лет, незамужняя, вернее, разведена, без детей.

— Меня не интересует ее семейное положение, — грубо проговорил мужчина. — Что за человек?

— Баба как баба, — пожал адвокат плечами. — На гренадера похожа, — усмехнулся он. — Рост метр восемьдесят, не меньше.

— Нам лишние свидетели совсем ни к чему.

— Уберем, нет проблем, — спокойно пообещал молодой человек.

— Ты идиот, адвокат! — рявкнул мужчина. — Как раз такие проблемы мне совсем ни к чему.

— А как же тогда? — растерялся тот. — Сами же сказали, что лишние свидетели….

— Бабу можно нейтрализовать и по-другому.

— Как, например?

— Сам сказал, что она разведена, значит, свободна. Что бабе нужно, когда она свободна? Мужик ей нужен, и желательно хороший. Кто у нас подходит на роль Казановы?

— Николос.

— Это который?

— Брат Красавчика, только повыше, как раз под стать подружке нашей наследницы. Причем довольно неплохо владеет русским языком, у них мать из России.

— Этот факт очень кстати, — одобрительно кивнул головой мужчина. — Вот пусть он ею и займется, да так, чтобы у девки крышу от любви снесло. Чтобы забыла не только про подругу, а и как маму с папой зовут. Заодно и под нашим контролем будет, глядишь, какую-то информацию о наследнице можно будет получить. Бабий язык — как помело. Давай, звони этому Николосу, пусть немедленно берется за дело. Тебе все ясно?

— Так точно, босс, яснее некуда, — улыбнулся адвокат. — Прямо сейчас позвоню Николосу и дам ему задание, он это дело любит. Уверен, что уже сегодня вечером он будет знаком с этой девицей. А другой я займусь завтра — лично.

— Мешкать не стоит, на все про все у тебя неделя, и ни днем больше, — повторил мужчина. — Дольше я ждать не могу. Нужно быстро все оформить, получить деньги с покупателя всей недвижимости и звонить нашим друзьям, они давно ждут. Я не хочу, чтобы эта партия товара уплыла у меня из-под носа. Семейка Чекалонне тоже не дремлет, и мне очень будет приятно, если на этот раз я утру им нос. Я им покажу, кто хозяин на этой территории! Мало им своей? Они и на мою замахиваются? Ничего у вас не выйдет, господа, — злобно прищурился мужчина. — Отнять чужое — это для меня раз плюнуть, а вот когда отнимают у меня… это уж извините! Своего я никому отдавать не намерен.

* * *

— Ха-ха-ха, Джон, какой же вы прикольный, — хохотала Алена над неправильной русской речью молодого человека. — Нужно говорить не «по барибьяну», а по барабану. Понимаете? По ба-ра-ба-ну, — по слогам повторила она, вытирая слезы, выступившие от смеха.

— Ба-ра-бья-ну, — попытался выговорить тот. — Сорри, русский язык такой тяжелый, — смешно сморщился он, перейдя на привычную английскую речь. — Но я научусь, обязательно научусь… надеюсь, с вашей помощью. В следующий раз я возьму с собой блокнот и буду записывать все слова, которые вы говорите. Мне, например, очень понравилось… как это… бьежать поперьёк паровьёза, — с трудом, но очень радостно выговорил он.

— Бежать впереди паровоза, — снова захохотала Алена. — Ладно, берите в следующий раз свой блокнот, я вам преподам науку о русской лингвистике. Когда я начинала учить английский язык, он мне тоже казался трудным, а сейчас запросто разговариваю, читаю и даже пишу без ошибок. Русский язык совсем не трудный, поверьте мне на слово.

— Это потому, что он ваш родной, а для меня он как джунгли, хотя кое-что я уже научился понимать, как вы успели заметить, — ответил Джон, с интересом и одновременно с нежностью глядя на Алену.

— Послушайте, Джон, а давайте мы с вами уже на ты перейдем, — предложила та. — Если честно, до ужаса не люблю я эти чайные церемонии.

— С удовольствием, — радостно согласился молодой человек. — Что есть чайные церемонии?

— Ну, как бы объяснить? — задумалась Лена. — Это когда приходится соблюдать приличия, — как смогла, объяснила она.

— А разве обращение друзей друг к другу на ты — это неприлично? — удивился Джон.

— Нет, это не так. Просто… как бы… в общем, не парься, — махнула Алена рукой. — Здесь очень красиво, ты не соврал, когда говорил, что повезешь нас в уютное место, — поторопилась она перевести разговор на другую тему.

Молодой человек, как и обещал, действительно привез девушек в очень уютный ресторанчик. Джон сам сделал заказ, решив поразить их изысканными блюдами. Черепаховый суп прошел на ура, а вот бифштекс с кровью у Светланы вызвал рвотные позывы.

— Господи, как это есть-то? — глотая подступивший к горлу комок, прошептала она. — Мы же не вампиры, чтобы кровь пить. Лен, ты только глянь, мясо совсем сырое.

— Говорят, что это полезно, — возразила та, хотя ее взгляд очень многозначительно говорил, что она думает на самом деле. — Я, правда, ни разу не пробовала есть сырое мясо, но слышала, что оно очень нежное, а кровь придает ему изысканный вкус.

— Сырую рыбу я ем запросто, это не так противно, как может показаться, а что касается мяса… — пробормотала Светлана. — Думаю, не получится, меня уже невозможно тянет к унитазу. Джон, а можно заказать что-нибудь другое? — обратилась она к молодому человеку. — Гамбургер, например, или просто картошечку с грибочками? Или рыбу, на крайняк?

— Ай эм сорри, что есть краяк? — переспросил тот.

— Лен, переведи ему, пожалуйста, что я не ем мяса. Скажи ему, что я вегетарианка, чтоб не обижался, — попросила Света подругу.

— Черепаху слопала, аж за ушами трещало, вегетарианка хренова, — хмыкнула та. — Джон, мы будем рыбу, фиш, — с лучезарной улыбкой объявила она молодому человеку. — А это пусть унесут, — показала девушка на тарелки с мясом. — Мы на строгой диете, это нельзя.

— Зачем тебе диета, Елена? — удивленно вскинул брови Джон. — Ты стройна, как кипарис.

— Как мило, — заулыбалась та, кокетливо стрельнув глазками. — Ты в самом деле считаешь, что моя фигура в порядке?

— Более чем, — подтвердил молодой человек. — Так что смело кушай мясо, оно тебе не повредит.

— Нет, — поспешно выкрикнула Алена и тут же виновато захлопала глазами. — Если честно, Джон, то меня… у меня этот бифштекс не вызывает аппетита.

— Почему? — удивился тот.

— Ну-у-у, как бы объяснить? — замялась девушка. — Кровь….

— Ты не любишь мясо с кровью? — понимающе улыбнулся адвокат. — Извини меня, я не подумал об этом. Мне нужно было спросить, прежде чем делать заказ.

— Что он говорит? — влезла в разговор Светлана. — От меня когда-нибудь уберут это? — скосила она глаза на тарелку. — Или мне бежать в туалет и отдавать унитазу еще и черепаху?

— Он говорит, что сейчас это унесут, а взамен принесут обезьяньи мозги, — захихикала Алена. — Кстати, это блюдо подают только особо важным гостям.

— Ща ты у меня схлопочешь, — сморщившись, рявкнула Светлана. — Чего издеваться-то? — сердито проворчала она.

Схватив стакан с минеральной водой, девушка без отрыва выпила его до дна и тут же налила из бутылки еще.

— Давайте лучше закажем пиццу или перейдем к десерту. Хотя я уже сомневаюсь, что он полезет мне в горло, что-то аппетит у меня совсем пропал.

Джон знаком подозвал официанта и сказал:

— Прошу прощения, но девушки не желают есть мясо. Принесите, пожалуйста, форель, приготовленную на углях.

— Моменто, — с готовностью отозвался тот и мгновенно унес тарелки с мясом. Буквально через десять минут он вернулся с другими, от которых шел аппетитный аромат форели.

— Вот это по-нашему, — заулыбалась Светлана. — Кажется, у меня снова проснулся аппетит, до чего вкусно пахнет, — потянула она носом. — Правда, Лен?

— Угу, — кивнула та головой, уже засовывая в рот кусок рыбы, а следом дольку лимона. — Кайф, — дала она оценку блюду.

— Что такое есть кайф по-русски? — с интересом спросил Джон.

— Кайф, это когда… — прикрыла глаза Алена. — Это когда хорошо, прикольно… кайф, одним словом, — как смогла, объяснила она.

— Кайф, это когда прикольно, — пробормотал молодой человек, пытаясь соединить совершенно несоединимое. — Только при чем здесь рыба? Я всегда думал, что слово кайф ассоциируется с наркотиками. У русских не так?

— У нас тоже так, — согласилась Алена. — А еще и с водкой, сексом и хорошей вкусной едой. У нас это все — кайф.

— Надо же, какой широкий спектр понятия одного слова, — изумился Джон. — Это нужно непременно запомнить. Секс, водка, наркотики и вкусная еда… кайф, — весело подытожил он и принялся с аппетитом уплетать свой бифштекс с кровью, умело орудуя ножом и вилкой.

Когда все принялись наконец за десерт, Алена завела разговор, который интересовал ее больше всего.

— Джон, ты обещал мне рассказать о моем отце, — напомнила она. — Ты хорошо его знал?

— К сожалению, не очень хорошо, — вытирая рот салфеткой, откликнулся тот. — Мой друг познакомил нас однажды на светском рауте. Рон тоже адвокат, как и я, мы вместе окончили Гарвард. У него были какие-то юридические дела с твоим отцом.

— Какие именно? — с интересом спросила Лена.

— Об этом мне ничего не известно, — пожал плечами молодой человек. — Кажется, что-то, связанное с недвижимостью. У нас не принято интересоваться подобными вещами. Все, что связано с делами клиента, строго конфиденциально. Извини, Елена, что не могу удовлетворить твое любопытство, — виновато улыбнулся он.

— Ну, а дальше что было? Твой друг познакомил тебя с моим отцом. И что? — спросила девушка.

— Мы немного поговорили о политике, а потом он пригласил меня на прием, который собирался устроить в своем доме через неделю.

— В том самом доме, где сейчас живем мы со Светой?

— Точно так, именно в том доме и состоялся прием, — подтвердил адвокат.

— И ты принял приглашение?

— Да-да, конечно, — кивнул головой Джон. — Я был на том приеме и общался с твоим отцом.

— Ну, и как ты считаешь, что он за человек?

— Трудно вот так сразу дать оценку, — пожал плечами адвокат. — Могу лишь сказать, что собеседником он был весьма интересным.

— Ну, а навскидку? — не сдалась Алена.

— Что такое есть на вс…вскидоку? — сморщился молодой человек, пытаясь выговорить трудное слово.

— Это значит на первый взгляд, — начала объяснять девушка. — Каково твое первое впечатление об этом человеке?

— Как я уже сказал, он был достаточно интересным собеседником, видно, что образован, воспитан. Что я еще могу сказать? Очень гостеприимен, в нем сразу чувствовались русские корни.

— Да, мама говорила, что у него два высших образования, он действительно был образованным, — заметила Алена. — И всегда любил, когда в доме было много гостей. Но это, кажется, единственное, что она о нем рассказывала. Скажи, Джон, а кто-нибудь знал, что в России у него есть дочь? — задала она следующий вопрос.

— Вот об этом мне ничего не известно, прости, — развел руками тот. — Я же тебе сказал, что знал его не очень долго, поэтому и не очень хорошо.

— А о чем вы с ним говорили?

— О политике, о котировках на бирже, о погоде. Еще я ему сказал, что у него хороший дом, на что он ответил, что купил его по случаю, не планируя такое приобретение заранее. У него был другой дом, в том же районе, только немного поменьше. Тот он продал и купил этот, где вы поселились с подругой.

— Этот прием был давно? — спросила Алена.

— В прошлом году.

— Интересно, отец тогда уже знал, что болен? — грустно пробормотала девушка.

— Ничего не могу сказать, — пожал Джон плечами. — Во всяком случае выглядел он тогда совершенно здоровым человеком. Кстати, а чем он болел?

— Мне сказали, рак желудка, за месяц сгорел, как свеча.

— Прими мои искренние соболезнования.

— Ни к чему они, Джон, — махнула рукой Алена. — Я не знала своего отца, никогда его не видела, только на фотографии. Впрочем, кажется, я неправа, ведь он сделал меня своей наследницей. Соболезнования принимаются, спасибо. Ты что-то еще можешь рассказать?

— Похоже, нет, — стеснительно признался тот. — Я сказал тебе, что знал его, но… это было… Как это по-русски? Кажется, звучит так: это было слишком громко сказано, — засмеялся молодой человек. — А для меня это стало хорошим поводом, чтобы поближе познакомиться с тобой. Видишь, Елена, насколько я откровенен.

— Познакомиться со мной? — удивилась та. — Мне кажется, у тебя был более весомый повод для этого.

— То есть? — не понял Джон.

— Твой чемодан, который я так нагло отняла у тебя в аэропорту, — засмеялась девушка. — У меня к тебе просьба, — тут же добавила она.

— Все, что хочешь. Какова просьба?

— Ты не мог бы дать мне координаты своего друга, того самого Рона, который учился вместе с тобой? Если он имел с моим отцом какие-то деловые отношения, то должен знать его лучше, чем ты, — объяснила Алена свою просьбу.

— Нет проблем, я дам тебе телефон Рона, — тут же согласился молодой человек. — Только хочу тебя предупредить заранее: он живет в Америке, а здесь бывает реже, чем раз в два месяца, да и то по делам.

— Ничего, я ему позвоню и пообщаюсь хотя бы по телефону, — улыбнулась девушка. — Мне очень важно знать, что за человек был мой отец.

— Я тебя понимаю.

— Нет, Джон, вряд ли ты меня понимаешь, — не согласилась Алена. — Дело в том, что я своего отца всю жизнь ненавидела, потому что он бросил нас с мамой. Нет, наверное, я неправильно выразилась. Я его не то чтобы ненавидела, он просто для меня не существовал. Как только я повзрослела, сразу же для себя решила: нет у меня отца и никогда не было.

— Неужели совсем ничего о нем не было известно? — с удивлением спросил Джон.

— Абсолютно, — вздохнула Алена. — Почти двадцать четыре года он не давал о себе знать, и вдруг — это наследство. Почему он решил это сделать через столько лет? Проснулась совесть? Тогда почему она спала столько времени? Мне хочется узнать о нем как можно больше, и желательно хорошего, чтобы хоть как-то реабилитировать его. Ты меня понимаешь?

— Да, Елена Мари Василотто Рысалес, я тебя очень хорошо понимаю, — улыбнулся Джон. — Я хоть и немного общался с ним, но мне показалось, что он порядочный человек. Мне кажется, у твоего отца были какие-то причины, чтобы поступить так. В нашей жизни ничего не происходит напрасно и просто так, значит, для чего-то это было ему нужно.

— Возможно, ты прав, только мне от этого не легче, — вздохнула девушка. — Он мог хотя бы поинтересоваться, как я живу, чем занимаюсь…

— А может, он интересовался, просто ты об этом не знаешь? — предположил молодой человек.

— Нет, если бы было так, я бы знала. Мама обязательно бы сказала об этом, — возразила Алена. — А она, наоборот, всегда уходила от разговора об отце, стоило мне только его завести.

— И она никогда не называла причину, по которой они расстались?

— Нет, никогда, — покачала девушка головой. — Как только я об этом спрашивала, она начинала плакать, и я… в общем ты меня понимаешь. Потом, когда я уже стала совсем взрослой и самостоятельной, я вообще перестала вспоминать своего отца, как будто его никогда и не было. Впрочем, так оно и есть, его никогда не было, я его совсем не помню. И вдруг, как гром среди ясного неба, — огромное наследство.

— Значит, твой отец все же всегда помнил о тебе, — пришел к выводу Джон.

— Я не совсем в этом уверена, — снова возразила Алена. — Это наследство… в общем случилось так, что, когда отец умирал, здесь, в Италии, как раз оказался один человек.

— И что?

— Эта такая запутанная история, о которой мне бы сейчас не хотелось вспоминать,[2] — сморщила девушка носик. — Может быть, когда-нибудь я и расскажу тебе, только не сейчас.

Она помолчала.

— Не хочу портить всем настроение в такой замечательный день. Мне очень понравилось в этом ресторанчике, — поторопилась переключиться на другую тему Лена. — Не очень далеко от дома, и готовят здесь замечательно.

— Тебе правда понравилось? — оживился Джон. — Я очень рад, что угодил. А в следующий раз я отвезу тебя в настоящую итальянскую пиццерию. Такой пиццы, как там, ты никогда и нигде не попробуешь, это настоящее произведение кулинарного искусства.

— Похоже, что в ближайшее время мне придется в одиночестве осматривать достопримечательности Милана, — проворчала Света. — Мою подругу арендовали на продолжительный срок.

— Сорри, я не понял, что она сказала? — спросил Джон у Алены. — Мне показалось, или она действительно чем-то недовольна?

Засмеявшись, Елена перевела все, о чем проворчала ее подруга.

— Зачем же в одиночестве, сеньорита Светлана? — улыбнулся молодой человек. — Я давно практикую в Милане, у меня здесь своя юридическая контора, поэтому город знаю достаточно хорошо. Если вы хотите его осмотреть, я к вашим услугам. Всегда буду рад услужить таким очаровательным сеньоритам и побыть для них экскурсоводом.

— Что он сказал? — спросила Света у Алены, и та перевела все, что сказал адвокат.

— Заметано, — тут же ухватилась она за предложение. — Хочу отметить, что я тебя за язык не тянула, ты сам предложил, так что отказаться и дать задний ход не получится. Мы с Аленой с огромным удовольствием познакомимся поближе с городом, в котором нам предстоит прожить целый месяц… а может, и больше. Ну, достопримечательности, это, конечно, здорово, но и немного поразвлечься нам тоже не помешает. Должны же мы людей посмотреть, себя показать? Лен, как ты считаешь, я права?

— Естественно, — засмеялась та. — Обязательно будем развлекаться, вот только все дела улажу, и начнем отрываться по полной программе.

К сожалению, задумкам девушек не суждено было осуществиться. Прямо со следующего дня странные и незапланированные события вокруг них завертелись так стремительно, что они даже и опомниться не успели, как оказались в бурном водовороте.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дульсинея Тамбовская предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Читайте об этой истории в романе И. Хрусталевой «Похождения шустрого покойника».

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я