1. книги
  2. Фэнтези про драконов
  3. Ирен Софи

В поисках потерянного дракона

Ирен Софи (2024)
Обложка книги

Я бастард, брат короля — дракона. Раньше я хотел сесть на его место и постоянно устраивал мятежи. За что и был лишен второй сущности. Потеряв своего дракона я изменился сам. Враги стали моими друзьями И еще, в моей жизни появилась истинная. Мне предстояло вернуть утерянную ипостась.Последняя книга цикла. Можно читать отдельно.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «В поисках потерянного дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Керис

В этот раз я прошел самое неприятное место без происшествий. То ли змеи спали, то ли не сезон для них был. У подножия горы стоял домик дровосека с женой. Они очень помогли мне в прошлый раз. Растопленная баня и дубовый веник быстро привели меня в чувство после лечения от ядовитого укуса. Но заходить к ним я не стал. Не терпелось поскорее увидеть Аларию. Как только расстояние между нами стало уменьшаться, чувство истинности пронзало мое сердце сильнее. Без магии я просто чувствовал к рыжеволосой симпатию. После возвращения магии я моментально ощутил, что она моя пара. Алария была прекрасна. Ее огненная копна волос и изумрудные глаза стояли перед мысленным взглядом. А натренированное тело притягивало соблазнительными формами. Девушка в совершенстве владела оружием. Обязательно сначала поиграю с ней в тренировочном бою, а потом не дам вырваться из своих объятий. И тут уже никакое мастерство ей не поможет. Поборюсь с ней другими способами. И покажу свою силу в ином виде соревнований. Там я точно одержу верх. Хотя, если она захочет поскакать на мне, я не буду против. Мое естество зашевелилось от таких мыслей. Особенно, когда я представил прекрасную рыжулю верхом на своих бедрах обнаженной. Я ускорил движение. Такими темпами на дорогу уйдет меньше времени. Если не остановит что-то непредвиденное. Уже к ночи я почувствовал, как забурчало в животе. Стараясь идти, не останавливаясь, я не ел с самого утра. Надо было перекусить и подготовиться ко сну. Насобирав хвороста, я зажег костер. Постепенно темнело. Небосвод расчертили тысячи звезд. От из света горы откидывали мрачные тени. Но мне было не привыкать. В прошлом я много времени проводил в горных пещерах, скрываясь от правосудия. Да уж почудил я в юности. Все о власти мечтал. И далась мне она! Сейчас я не поменял бы свободу ни на один трон мира. Вольное небо и путешествия по неведомым землям с истинной — вот мое желание. Только опять им не суждено сбыться. Меня ждет пост генерала армии. Как верну свою вторую сущность, придется заменить Бьерна. Но я обязан ему и его жене. Выполню обещание. Своему слову я верен. Только бы опять стать драконом. Летать как птица в облаках, носить на своей спине любимую…

Рядом послышался шорох. К моему костру вышел огромный медведь. Я вскочил, сначала, думая, что это дикий зверь, но потом понял, что передо мной оборотень. Мишка принял человеческий облик, и я узнал лесника-дровосека Гильена.

— Знакомые все лица, — сказал дровосек и уселся рядом со мной. — Куда путь держишь? Приветствую, Керис.

— Привет, Гильен, — ответил я. — Да все туда же, в поселение орчих.

— И дались вам эти орки, — покачал головой лесник. — Их и так осталось мало. Дали бы уж им покоя.

— Так я не с войной иду, — пояснил я. — Скорее наоборот. Там истинная моя. Хочу забрать.

— Орчиха? — удивился Гильен. — Так она выше тебя на голову.

— Не совсем, — ответил я. — Она не чистокровная. Смесок. Дочь покойного вождя орков и гномки.

— Слышал немного, — кивнул дровосек. — Общался когда-то с гномами. Про Морлока и Жерминию ходят легенды. А это значит, дочь их. Хороша девка?

— Очень, — кивнул я. — Дадут боги, придем в гости.

— Это всегда рады, — улыбнулся лесник. — А у нас радость. Барна понесла таки. Скоро пополнения ждем.

— Поздравляю, — пожал я руку Гильену. — Обязательно навестим, коль жив буду.

— Так ты же не только за невестой идешь, — догадался дровосек.

— Верно, не только, — усмехнулся я. — Вторую ипостась решил найти.

— Хорошее дело, — одобрил мужчина. — Без второй ипостаси нам тяжко.

— Это точно, — подтвердил я. — Будто половины души своей лишен.

— Ну что же, успешного поиска, — дровосек встал. — Пойду домой к жене, ей волноваться нельзя. А ты спи спокойно. После того случая я убедил всех змей перебраться ближе к вершинам. Не побеспокоят они теперь никого.

— Привет, Барне, — произнес я, прощаясь с лесником.

Тот поспешил по дороге к дому. А я, поужинав, завернулся в свой плащ и уснул.

Дальнейший путь прошел незаметно. Днем я шел по горным тропам, иногда останавливаясь на привал. Ночами спал. Никого не встречал, кроме птиц и коз. Даже скучно стало. Привык к препятствиям. Я думал о том, как подойду к Аларии и вручу ей свой подарок. Нож должен понравиться юной воительнице. Надеюсь, она не прогонит меня с глаз долой. Должна же тоже почувствовать нашу истинность. Правда, Лауриэль, например, не сразу поняла, что истинная Бьерна. Решу с Аларией все вопросы и вперед, к феечкам. Антиквар обещал, что если я помогу им, то смогу узнать, где яйцо. Умный продавец, наверняка и сам все знал. Но отправил меня к своим сородичам. Феи просто так ничего не делают.

Я уже дошел до места, где гномы укрепили отвесные стены от камнепада. Рядом находились их поселения с дворцом короля. Я знал, что могу навестить их и меня примут с удовольствием, но не стал заходить. Задержка еще на несколько дней отсрочивала мою встречу с Аларией.

На шестые сутки пути я достиг желанной пещеры с городом орков. У входа, как обычно, стояли две грозные орчихи. Вернее, они не стояли, а почему-то валялись на земле и громко храпели. Я поостерегся сразу идти внутрь и остался понаблюдать. Через некоторое время из горы появилась моя Алария. Рядом с ней находился Ордан. Орк был подавлен и изможден. Отыгрались, видимо, на нем женщины поселения. Алария с братом проскочили мимо спящих орчих и направились вниз к подножию, прямо в лес. Я тайком последовал за ними. Рыжеволосая отдала Ордану мешок и указала на чащу.

— Иди, — проговорила она брату. — Я буду приносить тебе еду, как смогу. А потом решим, как поступить.

Я решил открыть свое присутствие.

— Всем привет! — произнес я. Алария испуганно отпрыгнула в сторону, вытаскивая свой меч.

— Тише, тише, — успокоил я девушку. — Это я, Керис. Пришел, как обещал, побороться.

— Керис! — радостно воскликнула Алария, убирая оружие. От этого голоса моя душа запела. — Как хорошо! Ты появился как раз вовремя! Нам нужна твоя помощь.

— Все, что в моих силах, — кивнул я и протянул ей руку.

Алария сначала смутилась, а потом недоверчиво вложила свою ладошку в мою. Я нежно сжал ее. Мое сердце забилось рядом с истинной.

— Помоги моему брату, — попросила девушка и не забрала руку.

— Давай присядем и решим, как поступить, — предложил я.

Алария кивнула. Мы расположились на лежащем дереве. Орк молча рассматривал нас. Он явно был не в форме.

— Расскажите сначала, что привело вас к жизни такой, — обратился я к брату с сестрой.

Алария начала говорить.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «В поисках потерянного дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я