Я Эйвис Пета, дочь лорда Южных Пограничных земель империи, с рождения предназначена в жёны наследнику Северного Пограничья. Он не спешил жениться до этого дня. Мой будущий муж заявил, что это будет брак по расчёту. Как же больно знать, что тебя отвергают, даже не узнав. Но у меня свои планы на этот брак.Я Рауль Ранделл, наследник властелина Северного Пограничья, должен жениться, чтобы принять власть из рук больного отца. Моя наречённая невеста уже едет. Я готов принять бремя власти, но жена не входит в мои планы. Это будет брак по расчёту, что бы там не думала моя будущая жена.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Строптивая жена Властелина Пограничья» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 12
Рауля долго нет. Как обстоят дела с отцом-герцогом мне не рассказывают. Переживаю, вдруг я сделала только хуже. Хотя куда хуже-то? Я не могу даже спросить. Сознание туманится. Тело то в жар, то в холод бросает.
— Хозяйка, выпейте, — служанка протягивает мне чашку дымящегося молока. Я отрицательно качаю головой.
— Пейте, это мой секретный рецепт лечения от больного горла. Да вы не бойтесь, ничего страшного нет. Тёплое молоко, мёд, немного маслица. Приятно.
Я принимаю чашку из её рук. Слёзы выступают на глазах от благодарности этой доброй женщине. Пью. Сладко и приятно. Горло немного успокаивается. Не дерёт так сильно.
В следующий раз она приносит мне отвар из трав. Потом ещё какое-то своё снадобье. Я понемногу иду на поправку.
— Спасибо, — шепчу я. Для меня это достижение.
Она улыбается. Гладит меня по плечу. Нахлынули воспоминания. Глаза наполнились слезами. Стараюсь не моргать, чтобы они не хлынули на лицо. Подняла голову повыше.
Меня в последний раз так мама ласкала. Когда это было? Мама ушла из жизни, когда мне исполнилось девять лет. Как же не хватало мне материнской ласки.
— Можно мне выйти на воздух? Хочу посидеть на солнышке, — спрашиваю я.
— Вы ещё так слабы. Снег идёт. Морозно. Застудиться можно, — беспокоится горничная. Как же её зовут? Не помню.
— Как вас зовут?
— Мег.
— Помогите мне одеться, Мег.
Я встаю. Перед глазами всё плывёт, и я падаю на кровать.
— Ну вот куда вы пойдёте? Даже стоять не можете.
— Вы мне поможете, — я ей улыбаюсь.
Мег зовёт ещё служанку. Вдвоём они кое-как надевают на меня зимнюю одежду.
Я стою. Меня шатает.
— Иди-ка, найди кого покрепче, — отдаёт распоряжение Мег.
Девушка выбегает за дверь. А я, опираясь на горничную, пытаюсь идти.
— Я не удержу вас, хозяйка, — Мег тяжело.
Вошёл воин из дружины Рауля. Широкоплечий, высокий, крепкий. Как пушинку подхватывает меня на руки.
— Что здесь происходит? — словно раскат грома, слышу я рёв Рауля.
Парень едва не роняет меня на пол от страха. Я цепляюсь за него из страха упасть.
— Мой герцог. Сегодня хозяйке стало немного лучше, и она попросилась выйти на воздух. Я не смогла её довести. Поэтому попросила помощи.
— Свободен, — отпускает Рауль парня. Он с облегчением покидает комнату.
— Рассказывай, — это мне.
Я показываю рукой на горло и мотаю головой.
— Кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? Не успел я уехать, как мою жену на руках носят мои же дружинники, — Рауль злится и не скрывает этого.
Я не могу уже стоять. Мег не выдерживает моего веса, и мы вместе падаем.
Выбираясь из-под меня, Мег рассказывает:
— В тот самый день, как вы уехали, мой герцог, хозяйка заболела. Жар, говорить не могла. Лихорадка трясла её три дня. Лекаря не было. Я стала выхаживать её домашними средствами.
— Спасибо, Мег, — шепчу я с пола. — Помоги мне встать.
Рауль подхватывает меня на руки. Оглядывается, куда можно меня пристроить.
— Отнесите хозяйку на двор, мой герцог. Ей нужно подышать свежим воздухом.
Лучше бы меня отнёс тот парень. Он не демонстрировал своего неудовольствия.
— Как твой отец? — с трудом произношу я. Страшно услышать, что его уже нет в живых.
— Идёт на поправку. Ты действительно не можешь идти?
Я вспыхиваю. Горло ещё сильно болит, чтобы доказывать, что я не пытаюсь привлечь его внимание.
Пытаюсь вырваться. Слабо получается. Силы ещё не вернулись ко мне.
— Положи меня на кровать.
Обидно, что он мне не верит. Глаза опять наливаются слезами. Что-то я плаксивая сегодня. Опускаю глаза в пол, чтобы не раздражать мужа.
— Ты же хотела погулять? — удивлённо спрашивает он.
Я мотаю головой. Рауль относит меня на кровать. Отпускает Мег.
— Спасибо тебе за отца. Он мне рассказал, что ты долго с ним работала.
Я отворачиваюсь. Что за характер? Сначала оскорбит беспочвенными подозрениями. Потом благодарит. Уже не хочется от него ничего. Оставил бы меня в покое.
— Не злись. Я, как увидел, что тебя держит на руках мужчина, ничего уже не соображал от злости.
Я поворачиваюсь. Он меня удивил.
— Да, я приревновал, — с раздражением говорит он.
Я провожу ладошкой по его заросшему щетиной лицу. Не буду скрывать, что после холодного отношения его ревность — бальзам для измученной души. Стараюсь не улыбнуться, чтобы не разозлить его.
Рауль накрывает мою ладошку свой большой рукой. Трётся о неё. Берёт мои руки в свои. Целует каждый пальчик, волнующе покалывая щетиной. Тепло от его нежности разливается в душе, а тело начинает полыхать. Я ещё не поправилась. Жар не спал и ещё тепло одета.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Строптивая жена Властелина Пограничья» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других