После Великого Холода, который Иван и Ева пережили с группой людей под землей, они идут в никуда. Цивилизация рухнула, человек не может спать один и умирает, если его кто-то не разбудит. Одиночки изматывают себя, борются со сном, превращаются в бессознательных опасных шатунов. Люди не могут подолгу оставаться на одном месте и вынуждены перемещаться, по их следам идут банды, захватывающие рабов, и крысы с одичавшими собаками. Иван и Ева замечают странные знаки, это начинает их беспокоить. Куда ведут знаки: к спасению или в ловушку?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Выжившие хотят спать предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
7. Стычка
Они шли по той же трассе на северо-восток — дорога уклонялась в направлении Москвы. Вчера, перед закатом, на очередном перекрестке они увидели еще один знак. «Шляпку» нарисовали каким-то мазутом, саму стрелку выдолбили в полотне трассы. Первый вариант «синтеза», словно у кого-то, пустившего в ход мазут, его не хватило и пришлось доделывать иным способом.
Все четверо рассматривали знак, но никто ничего не говорил. Сказывалась усталость. Хотелось быстрее найти ночлег.
Ночь снова провели в лесу. Удобного для ночлега дерева не нашли, устроились поблизости от тех, куда можно быстро взобраться. Грэг захрапел, как только опустил голову на рюкзак. На дневном привале Ева прошептала, что дежурить вызывается Анна. Против Анны Иван ничего не имел, но позволить ей дежурить и по-прежнему игнорировать Грэга? Вряд ли это правильная линия поведения.
Когда Иван разбудил Еву, она снова предложила подключить Анну, он не согласился. Иван не сразу заснул, несмотря на усталость. В лесу стояла мертвая тишина, именно мертвая — здесь не выжил никто. В отличие от людей у птиц, зверей и пресмыкающихся не было бомбоубежищ, глубоких подвалов, метро. Ивана переполнила тоска, даже сидящая рядом Ева не могла ее отогнать. Он так и заснул, испытывая усиливающуюся внутреннюю боль, будто принял яд.
Ближе к вечеру, после непродолжительного отдыха, они поравнялись с небольшой деревней справа от трассы. Грэг обнаружил на обочине покореженный прямоугольник дорожного указателя. На нем выжили три последние буквы «…… ОВО», что ни о чем не говорило. Населенных пунктов с такой концовкой было немерено: Иваново, Воробьево, Дмитрово, Попково — список продолжался бы до бесконечности. За населенным пунктом виднелся железнодорожный переезд.
Грэг оглянулся на Ивана и Еву, и ему не пришлось говорить, что он хочет. Грэг подмигнул Анне, та пошла за ним, но обернулась на Ивана.
Тот кивнул:
— Осторожней.
Грэг, улыбаясь, предложил:
— Давайте тут ночлежку устроим.
— Это деревня. Слишком маленькая территория, опасно.
Грэг и Анна двинулись к домам. Ева обняла Ивана одной рукой.
— Пошли вместе. У них даже ножа нет.
— Побереги силы, — он помолчал. — И вообще… Тебе не кажется, это входит в привычку?
— Что входит?
— Надо расходиться.
— Почему? С ними я чувствую себя… уверенней.
— Самообман. При чем тут уверенность? Случись что-то, они нам ничем не помогут. Тебе… не так одиноко с Анной, и все.
— Этого мало? Чтобы идти вместе?
— Недостаточно.
Ева помолчала.
— Представь, если все будет благополучно и у нас… родится ребенок? Мне понадобится помощь женщины. Недолго, но это очень важно.
Упоминание о ребенке смутило Ивана. Он обнял жену, погладил ее живот.
— Не волнуйся. Решим еще, что и как… Или… за нас решат обстоятельства.
Анна и Грэг скрылись в полуразрушенном доме, вышли, зашли в следующий. Наступил черед третьего дома.
Иван чертыхнулся.
— Он обойдет все дома? Тут давно все растащили.
Ева усмехнулась.
— Вдруг он верит в чудо?
— Ага, тот, который… Ему б поспать, пожрать да цацки чужие в руках повертеть. Кем он был в Прежней Жизни? Вроде менеджером?
— Да. В каком-то крупном магазине.
Иван взял Еву за руку, они пошли за попутчиками.
Грэг и Анна вышли из третьего дома. Лицо Грэга было хмурым — поживы никакой нет — и сосредоточенным — все еще может быть.
— Грэг, — Иван старался говорить спокойно, но твердо. — Все не обойдешь. Но поверь, здесь ничего нет. Слишком мелкое селение.
Грэг ухмыльнулся.
— Еще один дом, — он указал вперед. — Видишь? Он вроде целее.
— Там тем более ничего не будет.
— Посмотрим. Это ж по пути.
Иван хотел возразить, но его руку сжала Ева. Вместе они подошли к дому неопределенного цвета, с целой крышей и одним застекленным окном фасада. Грэг и Анна вошли во двор, скрылись в пустом провале двери.
Иван подался к окну, заглянул.
Первое, что он увидел, был Грэг, входящий в комнату, и лицо Анны. Иван уловил движение на полу, усеянном темными дырами. Пустую комнату заполнил визг Анны.
Как по команде из дыр полезли крысы. Две твари повисли на ногах Грэга, он вскрикнул, ударами кулака скинул их, отпрянул следом за убегавшей Анной. В оглушенных тварей вцепились десятки сородичей, но остальные, кто оказался в стороне, понеслись за людьми.
Крысы, подпрыгивая, бросались на спину Анне и Грэгу, большинство срывалось, становясь жертвами напиравших сзади сородичей, но некоторые удержались, вгрызаясь в одежду. Анна обезумела.
Иван бросился к калитке, на ходу доставая из рюкзака пакет, полный комочков, завернутых в толстый полиэтилен. Ева помогала ему, подавая по одному комочку в руки, он протыкал их толстой иглой и бросал в извергавшийся из дома поток крыс. Воздух заполнила жуткая вонь. Комочки задержали тварей, внесли сумятицу, в борьбе появились трупы и раненые среди своих, это задержало крыс — они все чаще бросались друг на друга.
Визжавшая Анна едва не сбила Ивана, когда он остановил ее на выходе со двора. Ева помогла сорвать с нее крыс. Иван толкнул Анну на улицу, она упала. Иван с Евой занялись Грэгом — тот остановился, топча тварей ногами, лупил себя по голове и плечам. Иван вскричал:
— Срывай их!
Грэг не слышал. Отмахиваясь, он мог разбить Еве лицо, Иван подножкой свалил его на землю. Они сорвали последних грызунов, рывком подняли Грэга на ноги.
Когда они отбежали, оттягивая приходившую в себя Анну, Иван оглянулся, увидел, что крысы их не преследуют, и решил, что можно отдышаться. Грэг повалился на землю, свободной рукой ощупывая места, где полазили крысы. Анну обняла Ева. Иван смотрел на злополучный дом.
Грэг покосился на Ивана:
— Что ты им швырял? Деликатесы прятал?
Вместо Ивана ответила Ева:
— Мясные консервы. Иван придумал. Мы зовем антикрысин. Нас как-то самих чуть не сожрали.
Иван потер рукой о землю.
— Еще попробуй отмойся…
Грэг потянул носом, ухмыльнулся:
— Будто кто-то… кучу наложил. И не раз.
— Благодаря этому вы живы. Сильный запах сбил многих крыс с их первой цели. Все пожелали прорваться к самому вкусному, возник хаос.
Анна спросила:
— Разве крысы любят падаль?
— Наверное, у них, как и у нас, что-то изменилось.
Ева сказала:
— Может, новые поколения тварей пожирали оттаивающие трупы людей. И теперь для них испорченное мясо — деликатес?
— Откуда их столько в доме? — спросил Грэг.
— Кто-то долго там находился. И не сразу ушел, даже когда первые твари появились. Они и набежали.
— Похоже, этот кто-то стал их первым ужином или обедом.
Иван пожал плечами.
— Пошли. Весь антикрысин выбросили.
Они уходили, оглядываясь. Миновали последние дома, впереди приближалось небольшое здание за переездом — домик железнодорожного работника. Разбитые каменные ступеньки, провал окна, покосившаяся, но выжившая крыша.
Иван заметил взгляд Грэга.
— Больше никто никуда не лезет. Проходим мимо.
Грэг остановился, глядя вперед. Замерла Анна. Иван проследил за их взглядами.
Справа в поле зрения появились двое стариков — мужчина и женщина. Они катили к трассе груженую тележку на двух колесах.
Попутчики следили за тем, как старик и старуха с натугой вкатили тележку на потрескавшийся асфальт, направились через железнодорожный переезд. Какая-то вещь едва не свалилась с тележки, старик подхватил ее, водрузил на место.
Грэг усмехнулся:
— Нахапали! Не они сидели в доме с крысами? Не проверить ли нам, что у них за добро? Вдруг поделятся, им же легче.
Иван сказал:
— Забудь.
— Их всего двое… Их даже пугать не придется.
— Забудь, я сказал.
Грэг посмотрел на Ивана.
— Боишься, что ли?
— Грабить мы не будем. Это последнее дело…
— Кто говорит про грабеж? Мы просто посмотрим, что у них. И попросим поделиться. Вежливо. Черт, да забудьте вы о правилах Прежней Жизни!
Ева сказала:
— Грэг, это не очень мудрая идея.
— Думаешь, у них есть пушка, которая стреляет?
— Даже если они без оружия, Иван прав: не надо нам… этим заниматься. Это старые люди, им недолго осталось. У нас есть самое необходимое.
— Может, нам самим недолго осталось?
Иван пробормотал:
— Говори за себя, не за других.
— Да шучу я… Мы будем жить долго и счастливо, вот нам и понадобится то, что для тех, кто одной ногой в могиле, не имеет никакой ценности.
— Если ты с нами, тема закрыта. Пусть идут своей дорогой.
Анна взяла Грэга за руку.
— У них нет ничего… Всякий хлам.
— Пойдем, обгоним их, убедимся, что там только хлам. Обещаю ничего руками не трогать.
Иван покачал головой.
— Пусть уходят. Мы не будем с ними пересекаться.
— Они еле сунутся. Мы до вечера здесь промаемся. Пойдем. Не буду я их трогать, больно надо… Если вы такие правильные…
Иван повернулся к Грэгу, встал у него на пути… Крики впереди вынудили его оглянуться.
В оконном проеме домика на переезде возник чернобородый мужик. Он высунул арбалет, навел на стариков.
— Стоять! Проверка на дороге!
Из домика выскочил второй — худой, лысеющий, заросший черной щетиной. В руке он держал пистолет. И он бежал в сторону четверки застывших людей.
Иван толкнул вправо Еву и Анну, потянул их прочь с трассы.
— Бегите! Вдоль железки… Быстрее!
Они понеслись мимо деревни, удаляясь от трассы.
— Стоять, крысы! — закричал Щетина.
Иван обернулся. Щетина сокращал расстояние.
Пришли в движение старики. Старик потянул тележку дальше, стараясь изо всех сил. Старуха запричитала. Чернобородый не повторялся — он выстрелил из арбалета, старик рухнул. Тележка опрокинулась, из нее вывалилась часть вещей.
Щетина вскричал:
— Стоять! Пристрелю!
Беглецы сместились к деревенской окраине, путь лежал мимо покосившихся заборов по узкой тропе. Тропа уходила вправо, и беглецы уходили из поля зрения Щетины. Ненадолго — дальше окраина снова тянулась влево, впереди была маленькая речушка.
— Уходите в деревню! — вскричал Иван. — Прячьтесь!
— Стоять, крысы!
Иван оглянулся. Щетина остановился, прицелился, выстрелил. Иван пригнулся, вильнул в сторону, к забору. Пуля ударила в дерево.
Вот и смещение вправо. В заборе показался проем. Иван решился — прыгнул в проем, пытаясь выхватить топор. Заметил на земле узкую доску, прогнившую, но для удара будет достаточно. Он подхватил ее, поднял, замер. Ошибаться нельзя — у Щетины огнестрельное оружие. Паникой обожгла мысль: что будет с Евой?
Появился Щетина. Он заметил движение, но направить оружие на Ивана не успел — на его руку обрушилась доска. Щетина заорал одновременно с выстрелом. Пистолет отлетел.
Щетина, схватившись за руку, присел, второй удар Ивана повалил его на землю.
Впереди его ждала Ева, бледная, с растрепанными волосами. Пот блестел на лице, она тяжело дышала и, несмотря на риск, остановилась, как только услышала выстрел.
— Живой! — она бросилась к нему.
— Уходим. Я остановил его, но он жив.
Вдвоем они нагнали Анну. Она, запыхавшись, остановилась, увидев, что Щетина исчез. Подождала бегущих к ней Ивана и Еву. Остановился и Грэг.
— Вперед! — крикнул Иван.
Никого не пришлось убеждать. Они перебежали по шаткому мостику узкую речку. С полкилометра тянулась окраина деревни, затем они сместились к железнодорожному пути.
Грэг повалился на землю.
— Все! Хватит… За нами все равно никто не бежит…
Рядом опустилась Анна. Иван видел, что и она хотела остановки, не хватало дыхания попросить. Иван помог Еве сесть.
— Ты как?
— Терпимо… Беременным физкультура полезна.
Она через силу улыбнулась, Иван ее не поддержал. Грэг пробормотал:
— Вот уроды… Если б не старики с тележкой… нам бы конец.
— Их убили… — сказала Анна. — Ради чего? Ради пары рюкзаков?
Иван, не глядя на нее, сказал:
— Они не собирались нас убивать.
— Этот страшила… он же стрелял!
— Он стрелял в меня, не в вас. Вы скрылись из виду, он решил подстрелить хотя бы меня. Может, он хотел меня ранить, не убить. Или подстраховаться — вести под прицелом пистолета легче двух женщин и мужчину, чем двух женщин и двух мужчин.
— Куда вести?
— Они из банды. Налегке — без рюкзаков. Устроили засаду в надежде на пленников. Один из них потому и выскочил, что мы стояли и ждали, когда пройдут старики. Им пришлось себя обнаружить. Они ищут рабов.
— Но второй… выстрелил в старика?
Иван пожал плечами.
— Тот был старым. Долго он протянет? И откуда мне знать, что у них на уме?
Грэг сел, оглядываясь:
— Значит, где-то поблизости банда?
— Или не поблизости. Может, тут всего пару человек, и это такой рейд.
— Это они сидели в том доме, — сказала Ева. — Пока из-за крыс стало невмоготу.
— Ты права, — Иван поднялся. — Тот дом — подходящее место для засады. Любой путник, проходивший мимо, замечал, что он выглядит целее, шел туда, как в ловушку. Из-за крыс они выбрали другое место.
— Что нам делать? — спросила Анна.
— Пройдем вдоль железной дороги, сделаем круг и вернемся к трассе. Только будем осторожней.
— Вернемся? — повысил голос Грэг. — Где-то поблизости целая банда!
— Банда может быть где угодно. Необязательно возле трассы. Подъем. Тот с бородой мог прикончить стариков и пойти по нашему следу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Выжившие хотят спать предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других