Валор 3

Иван Шаман, 2023

Океан вспенился от бегущих тварей, спасающихся от легендарного демонического кракена. Тайный дворец в опасности, ведь теперь безопасного места на острове нет, и бороться за свое место под солнцем придется еще и с земноводными. Подтвердив на экзамене боем свое право на второй ранг, я стал медным адептом. И теперь должен доказать себе и окружающим что достоин этого звания. Но убийц, дважды покушавшихся на мою жизнь, остановит только моя собственная сила! В книге присутствует нецензурная брань!

Оглавление

Из серии: Паутина миров: Остров

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Валор 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— У меня такое чувство, что ректор специально пытается вывести меня из себя, — признался я Хироши, когда мы вместе обедали после занятий. — В начале запретил поход в подземелье, потом разворовал ферму, а теперь что? Возвращает изгнанника Хэй, будто ему тут место!

— Ты, конечно, извини, — хмыкнул эльф. — Но твое самолюбие вообще не знает границ. Неужели ты думаешь, что все эти решения только для того чтобы насолить тебе? Соображай сам, он ведь градоначальник и должен заботиться об интересах всего города. А Хэй благоволят сами небеса, сейчас противиться им нет никакого смысла.

— Что ты слышал? — решил уточнить я.

— О, многое. Со времени появления кракена улов увеличился вдвое. Рыба бежит к берегу, на мелководье, куда этому гиганту путь заказан. Проходит через запруду Хэй, которую этот клан строил на протяжении многих сотен лет, и в результате рыбу они гребут ведрами, даже сетей не надо. Потому и цены на эликсиры Юань-ци упали в три раза, а уж как рыба подешевела даже не передать. У всех бедняков просто праздник. Да что там, даже скотину рыбой кормят.

— Отец говорит, что в этом году вместо сушеного мяса будем рыбу запасать, — кивнул Куват, сидящий неподалеку. — Она дешевая, а солдатам все равно что есть, главное, чтоб не отравленное да много. Вон, даже этот худосочный все понял. — Ткнул он вилкой в Хироши.

— Я не худосочный, — нахмурился эльф, и это была почти правда. Куват сотворил чудо, заставив его изменить свой режим до неузнаваемости. Теперь они ели вместе, строго по часам, и эльф начинал по мышечной массе догонять меня. — Давай лучше решим, что будем делать с местом старосты. Это среди класса гениев неофитов место было свободно, а тут уже два класса по двадцать пять человек, и возглавляет их сам Пинг Фу.

— Унизив брата на экзамене, ты нажил себе врага, — подтвердил Ичиро. — Он требует, чтобы место старосты второго класса занял я, так как сам является старостой первого и потока Сюэ-ци. Я бы не стал сейчас с ним спорить, нужно сосредоточится на учебе, но, если для тебя этот вопрос принципиален, проведем спарринг. Не до трех минут, а до победы.

— Учитывая конфликтную ситуацию с Хэй и с Пинг Фу, я бы на твоем месте занял выжидательную позицию, — сказал Хироши на полном серьезе. — В течение нескольких месяцев он реабилитируется, оправдает надежды учителей, вернет себе достойную славу и осенью перейдет на ступень воинов. Ему после этого даже общежитие придется сменить. Правда, до этого момента тебе придется сдерживаться, терпя насмешки и помыкание. Но победить его ты все равно не сможешь.

— Победить — нет. В этом я даже не сомневаюсь. Разница слишком колоссальна. Но и терпеть насмешки я не намерен. Извини, Ичиро, если ты тоже хочешь занять место класса гениев тебе придется сразиться со мной.

— Не сомневался ни секунды. Но учти, что драться будем в полную силу! Тройками!

— Прости, Зверь, но я не смогу участвовать на твоей стороне, — сразу предупредил Куват. — Пока я член клана Пинг, перечить старшим — плохая идея.

— Аи, ты мне поможешь? — с надеждой спроси я у девочки.

— Конечно! Должна же я опробовать новые способности. Кроме того, мне нужно стать сильнейшей женщиной орком, так что я использую любую возможность! — она улыбнулась, поддержав меня. — Ты уже дал мне возможность стать гораздо сильнее, будем держаться вместе.

— Ну ла-адно, — усмехнулся Хироши. — Я тоже поучаствую. Нужно только сделать все по правилам, чтобы потом не возникло никаких вопросов. Обратиться за судейством к преподавателю, получить площадку. Пожалуй, я возьму эти организационные хлопоты на себя. Решите только в каком виде будет проходить бой с оружием или без?

— С оружием, но в ножнах, — сказал я, оценив наши шансы без него. — Раз Ичиро вынуждает меня участвовать, право выбора формы за мной, а места и времени за ним.

— Отдаю это на откуп твоему первому помощнику, — отмахнулся Пинг. — Только не во время занятий и подработок. Я уже давно жду нашу схватку реванш. А то, что было на турнирах, никак нельзя назвать полноценным поединком.

— Отлично! — усмехнулся эльф, азартно потирая руки. От его энтузиазма даже я напрягся. Но Хироши, быстро попрощавшись, сбежал, оставив нас одних. Вернулся он довольный и запыхавшийся только через час, когда мы уже собирались на тренировку и обрадовал нас невероятной новостью: — Я все устроил. Тренировки не будет, все идут в классы для спаррингов. Оружие можно не брать. Там есть тренировочное, да и я собираюсь использовать свое излюбленное. Не кидаться же мне одному травяными шариками?

— Рассказывай, что ты, блин, задумал? — спросил я с осторожностью. После перехода на ступень адептов нам не только выдали второй пояс, но и разрешили постоянно носить с собой ученическое или личное оружие. Пока правда первая линия — защитники, обходились без доспехов, но уже к выпуску они должны были стать второй кожей.

— Все там увидишь, — лучезарно улыбнулся эльф, увлекая нас за собой. Теперь уже напрягся даже Ичиро. Я заметил, как он нервно сжал ножны своего изогнутого меча. В стенах академии оружие с лезвиями носили только в ножнах, еще и перевязаных тесьмой, чтобы достать меч, не развязав узлов, было невозможно.

А спустя минуту наши опасения полностью подтвердились. Зал был полон учеников первого и второго курса. Небольшой пьедестал занимали преподаватели во главе с Гуй Шеном. Для полноценного турнира не хватало разве что присутствия глав других старших семей. Хотя и так жюри получалось более чем представительное.

— Пинг! Пинг! Пинг! — скандировали, ударяя себя в грудь, ученики из этого клана. Пинг Фу, средний сын главнокомандующего армии Чщаси, построил в зале не только неофитов и адептов, в первых рядах стояли даже несколько воинов с тремя поясами. Ичиро тут же выпрямился, будто на параде, шаг его стал тверже, вот только выглядело этого скорее комично, чем грозно.

— Фу, без клановый! Прочь из академии! — слышалось от другой группы. Я бы даже сказал толпы и не маленькой. Этой толпой руководил никто иной как Акио, и были в ней в основном ученики из клана Хэй и вольных семей. Вот… нехороший мальчик нетрадиционной половой ориентации. Я с укором посмотрел на Хироши, но тот лишь улыбнулся в ответ.

— Согласно древним традициям, любой спор между двумя бойцами может решаться поединком, если их силы равны, — спокойно, но громко сказал Гуй Шен. — Два достойных ученика, сумевших подняться на четыре ступени по лестнице бессмертия, не смогли договориться о том, кто из них будет старшим на протяжении следующего года. Так поддержим же сильнейшего!

— Стойте! — выкрикнул Хэй Акио. — У меня тоже есть незаконченное дело с этим Валом! Из-за его клеветы и подстрекательства меня лишили на три месяца права учиться в Академии! Но я всем докажу, что клан Хэй в состоянии обучить своих учеников не хуже академии Гуй!

— Не стоит говорить в таком тоне, — нахмурился ректор.

— Ичиро, если я одержу победу над Акио, ты признаешь меня старостой класса?

— Нет, с какой стати? — удивленно посмотрел на меня одноклассник.

— Вот и я тебя не признал бы, даже отделай ты его как грушу. Прости, Акио, но кажется никто в классе гениев не может признать тебя равным, — усмехнулся я. — Ты слишком долго отсутствовал, тебе бы подучится, месяца три. Получить свой второй пояс…

— Мразь! Да я сам тебя прикончу! — вырвалось у Хэй Акио. — Я вызываю Фенг Валора на поединок чести до смерти! Немедленно!

— Нет, никаких убийств в академии! — ударив кулаком по подлокотнику кресла, сказал Гуй Шен. — Но оскорбление более чем серьезно. Господин Пинг Ичиро как владелец этого заведения я прошу у вас прощения, ваш поединок откладывается в связи с более серьезным поводом.

— Простите, господин ректор. Но мы уже согласовали схватку. Два боя подряд — унизительны для истинного солдата Чщаси! — сказал Пинг Фу. — Мы не потерпим не равного поединка, а если противник моего брата будет вымотан схваткой…

— Как он может быть вымотан? — усмехнулся парень из Хэй с тремя поясами. — Если он не признает младшего сына нашего главы себе равным — это не станет для него трудностью. А если даже и нет. Тогда он уже сам будет недостоин схватки с вашим братом.

— Думаю это не займет много времени или сил, — сказал я, обращаясь к Гуй Шену. — Хочет схватки — пусть выходит. — С этими словами я вошел в круг, оставляя глефу за спиной. — С оружием или без — на твой выбор, неофит.

— Не стоит ходить одному, — сказал воин Хэй, поймав Акио за плечо. — Иди с группой. Втроем на тройку и у вас все получится. — Однако тот в ответ лишь скинул ладонь доброжелателя и подошел ко мне, снимая ножны с длинного широкого лезвия копья-гарпуна.

— Первая же кровь станет и последней. — Криво усмехнулся противник.

— Ой как страшно. Но я, пожалуй, даже расчехлять глефу не буду. Ты того недостоин. — Я откровенно насмехался над врагом, а в это время внимательнейшим образом осматривал противника. Парень явно занимался и всерьез, он и при первой нашей схватке выглядел как тренированный бойцовый пес. Поджарый, мускулистый, но сейчас в нем действительно чувствовалась мощь и сила. — Странно, что после того, как я тебе отметину оставил, ты имя не сменил. Или ты надеешься вновь стать красивым?!

— Мразь! — выругался враг, бросаясь вперед. Его выпад был ожидаем, но молниеносен и точен. Я едва успел отбить его в сторону, как на меня навалилось давление. Припав на одно колено, мне пришлось вновь отбивать атаку. Вот только я был готов по лучшим заветам Кингжао. Осматривая Акио, я заметил в его белках черные молнии, свидетельствующие о наличии у него энергии Юань-ци. Так что просто дождался пока он применит коронную технику и сделал вид, что проигрываю.

Противник ликовал, собираясь закончить все одним ударом. Вот только в следующий раз, ставя блок, я чуть отпустил рукоять, удлиняя рычаг. Противовес глефы ударил Акио в живот. Легко поднявшись, дважды коротко ударил по ладоням мальчишки, выбивая из его рук оружие. Отработанным движением закинул глефу заспину и, подойдя к противнику, вытолкнул его из круга, не утруждаясь даже ударить.

— Думаю все и так понятно, или мне ему что-нибудь отрезать для того, чтобы первая кровь была? — улыбнувшись, спросил я у ректора.

— Да я тебя! — бросился вперед Акио, но в последнее мгновение его уже за шиворот поймал тот самый воин из Хэй.

— Достаточно. Мы признаем, что силы и в самом деле неравны. Оскорбления не было. Только констатация факта. Мы уходим. Все за мной.

— Эй! Не так быстро! — подскочил к нему Хироши, протягивая бумагу в одной руке и держа вторую открытой. — Ваши ставки сделаны. Останетесь и будете смотреть или просто откажетесь от денег.

— Там не та сумма, о которой стоит беспокоится, — чуть поморщившись, ответил рыбак, подбирая гарпун. — Можешь оставить эти гроши себе.

— Джен Хироши, — громко сказал ректор. — Подойди сюда. Верно ли я вижу, ты устраиваешь азартные игры в моем учебном заведении? Делаешь ставки на себя и собственных товарищей, словно на бойцовых петухов? Считаешь, что это допустимо?!

— Прошу прощения, господин ректор, — поклонился хитрец. — Но разве Академия не должна готовить нас к дальнейшей жизни? А все, что касается развлечений, так же касается и клана Джен. Я делаю это исключительно, чтобы быть готовым к жизни в клане.

— Нет. На первый раз я тебя прощаю, но больше никаких ставок! — строго сказал Гуй Шен. — Валор, готов ли ты к схватке с равным?

— Давно, господин ректор. Если Ичиро не передумал.

— Смеешься? Ты же даже допустил, чтобы он атаковал. Трижды, — усмехнулся противник. — Со мной так легко не будет. Строимся!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Валор 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я