«На перекладных – к себе» – название неяркое, может, и непонятное, однако имеющее под собой почву. Мы идём каждый к себе и к пониманию себя в мире глобальном как мира. От прямолинейной мысли – к глобальному мышлению. Процессы долгие, но необходимые и интересные: не отстраняясь от социальной жизни, не уходя от общества, не запирая себя за глухими стенами от людей, которые и составляют нашу жизнь. Слово – это оформленная мысль. Мысль, слово, дело, результат – всё это делание, а значит, и сама жизнь. В такой правильной последовательности и кроется осознанная жизнь. Всё – лишь образы мышления, и не более. Первой ступенью послужила религия. Любовь к человеку переросла в любовь к Богу. Я люблю жизнь и показываю любовь других людей через ближнего.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На перекладных – к себе. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
О хороших днях
Эх, хороший день, удачный:
Хороводят, жгут солому,
Нарядивши в праздник зрячий,
В путь, со временем, всё в ногу.
И зима весне навстречу,
Солнце солнцем будет ярче.
Отогреет и обнимет,
В масле капелькой маячит.
Люд гуляет повсеместно,
Кто желает праздник встретить,
Окунуться тёплой встречей,
В хороводе дружбу встретить.
Без оглядки — счастье близко:
Атрибуты, песнопенья,
Солнце, солнечные диски,
Блин горячий, день веселья.
Разливаются улыбки
Бражкой, мёдом, чудом — чудо!
Молодёжь скользит вприпрыжку.
Кто-то был, а кто-то будет.
Время выставит знамёна,
Отгорят костры-кострища.
Прибираясь в зимней дрёме,
Всё — к весне, и вёсны — близко.
Было, будет — всё не ново,
Но случается стократно.
По-весеннему — всё внятно
Улетучилось соломой.
18.02.18.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На перекладных – к себе. Книга 1 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других