Две некогда лучшие подруги, связанные общей тайной, начинают борьбу за власть. Они угрожают залить кровью королевство Аланья и погубить множество жизней, что нашли здесь новый дом, — веселых джиннов, призрачных воинов, ангелов, поэтов и философов, симургов и коварных шейхов. А древние боги лишь смеются в ожидании массового человеческого жертвоприношения. И когда начнется война, каждому придется выбирать свою сторону.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кровь завоевателя» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3. Сира
Иногда я предпочла бы не просыпаться.
Иногда мои дни так тяжки, что я предпочла бы покинуть этот мир. Что внушает мне такой ужас? План, который Хадрит поведал мне вчера вечером.
— Мы с Озаром пришли к отличному соглашению, — начал он, когда мы сидели за бокалами тамариндового шербета на полу в верхнем зале его дворца. — Торговля пряностями из Коа принадлежит ему, но это опасный морской маршрут. В старину даже говорили, что в тех водах рыщут морские драконы. И поэтому Озар согласился взять в команды моих людей — они мало в чем участвовали с тех пор, как этосиане захватили все наше западное побережье. Мои люди, без сомнения, знают толк в походах по бурным морям, ну и доля в двадцать процентов вполне справедлива.
Я сидела, потягивая пряный лед, и ощущала сомнения и тревогу.
— Ты сам говорил, что Озар бесчестен. Что его монополия на торговлю делает город слабым, а людей нищими. А теперь ты собрался присоединиться к нему?
— Сира, я и тебе заплачу долю. После того как Озар взял тот документ с печатью моего отца, пути назад больше нет. Ты этого добилась, а я — человек честный.
— Разве вы недостаточно богаты?
— Совсем нет.
Для чего мне еще больше денег? Во дворце у меня все есть. Как я объяснила бы их наличие Тамазу, Мириме? Или мне прятать нечестную прибыль в нижнем белье?
— Мне не нужны деньги.
Хадрит с гордостью улыбнулся:
— А я все равно отложу твою долю. Может, ты когда-нибудь поумнеешь, начнешь разбираться в природе вещей и поймешь, что нет такой выгоды, от которой стоило бы отказываться. Может быть, придет день, когда ты обнаружишь, что у башни, которую ты всю свою жизнь возводила, недостаточно прочное основание. Она рушится, ломая все, что ты любишь, и тебе приходится собирать осколки и восстанавливать, что сможешь, — даже и нечестным путем.
Очень странно. Его улыбка обратилась в гримасу, как будто он пил из чаши не ледяной шербет, а горькие воспоминания.
— А когда ты скажешь про нас отцу? — спросила я, изменяя тему на более близкую к моим нуждам.
— В тот момент, когда он войдет в ворота дворца, и, надеюсь, с мешком голов неверных. Даю слово.
Головы! Мне опять показалось, что они катятся к моим ногам. Что в итоге шах решил относительно моего брата? Я должна была это выяснить.
— Подумай о том, что я для тебя куплю! — криво улыбаясь, воскликнул Хадрит. — Может быть, полцарства? И вторую половину в придачу!
Что? Так говорил мне Озар. Или все это просто розыгрыш?
— Кстати, я хотел бы, чтобы ты помогла мне еще с одним пустяком.
Я отхлебнула шербета. Честно говоря, мне больше всего хотелось быть хоть в чем-то полезной. И не важно, Тамаз ли просит меня договариваться с моим братом или речь идет о хитрых планах Хадрита, — я хотя бы не буду никчемной, как в последние восемь лет. Я была ничем, безделушкой для Селуков, нужной лишь в качестве свидетельства, что у них в плену дочь кагана силгизов. Но в Кандбаджаре, если хватает ума, можно быть чем-то большим, чем кажешься.
Тем не менее меня начало тяготить болезненное и темное чувство. Мне отчасти хотелось его избежать, но, с другой стороны, хотелось принять и терпеть, сколько хватит сил.
— Так что ты, пожалуйста, не пугайся, — продолжил Хадрит, — но я собираюсь принести в дар его высочеству принцу Кярсу что-нибудь подобающее, когда он вернется с победой. Ну а зная склонности этого достойного человека, полагаю, он предпочел бы… так сказать… экзотический фрукт. Понимаешь, к чему я клоню?
— Я не идиотка. Ты собрался подарить ему женщину. Однако какого джинна этим должна заниматься я?
— Не какую-то женщину. — Хадрит потеребил бороду. — Исключительную. Видишь ли, у него хватает наложниц, которые выглядят как… как ты или Зедра. Кожа цвета песка, вьющиеся черные волосы и крупный нос — типичные черты силгизских и вограсских девушек.
— Крупный нос? — возмутилась я и тронула свой. Он был точно не мал.
— Я люблю твой нос. И надеюсь когда-нибудь слизнуть с него свой шербет. — Словно мне от этого стало легче. — Не пойми неправильно, но мне хочется, чтобы Кярс получил что-нибудь… чего никогда не пробовал.
Изменилась не только я — Хадрит стал далеко не тем, кого я помнила. Он уже растерял ребячливость, которая делала его таким милым, — было время, когда он заикался, разговаривая со мной. Теперь он стал более расчетливым и целеустремленным, почти таким, как его отец, Великий визирь. Мне хотелось снять с него этот слой, хотя он с каждым днем все сильнее затвердевал.
Я постучала кулаком по столу:
— Ты же знаешь, я никогда не покупала рабов. Чем я тут могу помочь?
Хадрит просиял:
— Приятно видеть, что ты готова и хочешь помочь. Значит, так.
И он объяснил мне все.
Вот поэтому мне не хотелось просыпаться сегодня утром. Я бы предпочла поговорить с братом или с шахом Тамазом, как-нибудь помочь им выйти из тупика, сжимавшего в тисках Кандбаджар, но я обещала помочь Хадриту и начала день с этим намерением.
Ради поддержания формы я отправилась в город пешком, едва солнце тронуло рассветные облака. Щебет птиц был еле слышен, их с недавних пор стало меньше, только тут и там на ветвях сидели красноглазые дронго с черными перьями. В сопровождении гулямов я дошла по берегу реки до северной стены цвета глины, но с красивыми темно-синими зубцами.
Вскоре я уже была в гавани, в устье реки Вограс. Сладкий и привычный воздух речного берега сменился едкой вонью сушеной рыбы. Я прошла мимо лодок, деревянных и тростниковых, мимо лавок с дарами моря и лоточников, продающих все, от пальмового масла и до поддельных артефактов с руин на островах Педанг,
и направилась на невольничий рынок. Или на Конюшню, как его звали жители города. Место, куда пригоняли мужчин, женщин и детей. Я любила лошадей, как требовала моя силгизская кровь, и мне никогда не пришло бы в голову обращаться с лошадью так, как с рабами в этой Конюшне. Но нет лучшего места, чтобы подыскать дар для наследного принца Кярса.
Как ни посмотри, Конюшня походила на большую тюрьму под открытым небом. Деревянные клетки колоннами и рядами заполняли всю набережную. Тростниковые крыши давали тень томящимся внутри.
Я шла между клетками, мои гулямы удерживали на расстоянии зазывал, отгоняя их позолоченными булавами. Но купцы продолжали выкрикивать, предлагая товар.
— Мускулистые работники из Химьяра, лучшие у султана! Могут целый день таскать грузы!
— Девушки для услуг из Пустоши, услаждающие глаза и уши!
— У меня есть девушки-певуньи, моя госпожа, из далекой Саргосы!
— Северяне! Рутенцы! Идеальны для рудных копей!
— У меня есть в продаже принцесса Крестеса!
Я нашла торговца, произнесшего последнюю фразу. Он носил обмотанную тюрбаном красную шапку сирмянского забадара и цветастый кафтан.
— Ты меня заинтересовал, — сказала я. — Это правда? Он расхохотался, тряся круглым брюхом.
— Нет, конечно, но ей нравится так думать.
— Хм. Рабыни из Крестеса редки, как пена в море. Я собралась было двинуться дальше.
— Ее кожа бела как снег, не целованный солнцем. Подойди, посмотри сама.
А значит, не песочного цвета, как у нас с Зедрой, может, даже и нос у нее небольшой, и волосы прямые. Проклятый Хадрит. Надо бы взглянуть на нее и покончить с этим.
Пока мы шли за купцом, я старалась не смотреть на окружающее меня людское море. В клетках стояли дети с пыльными лицами, плакали и старались обратить на себя внимание. Им хотелось себя продать, потому что где угодно лучше, чем здесь. Или так им казалось. Я-то не была уверена в этом, зная, сколько их сгинуло на плантациях или в копях по всей Аланье. Но судьба свободных часто была не намного лучше — сапог паши давил всех, и порой сами паши были рабами. Точно было только одно: каждый мог подняться высоко или же умереть в канаве, тут все зависело от тебя, и я должна карабкаться вверх, как можно дальше от этой канавы.
Наконец мы остановились в конце ряда, у ржавой железной клетки. Там, прижавшись к прутьям, сидела девушка, светло-каштановые волосы падали ей на лоб. Я бы назвала ее бледной, а не белокожей, и довольно невысокой и пухлой. Впрочем, мое мнение о ее красоте не имело значения.
Забадар свистнул, и девушка отбросила с лица волосы, отряхнула песок со своего рубища, а потом вскочила и бросилась к решетке передо мной.
Ее мягкие ореховые глаза смотрели прямо в мои.
— Ты как солнечная госпожа, — сказала она на силгизском, угловато и странно произнося слова, будто они падали со скалы. — Прошу, спаси мою душу. Мне не выжить здесь.
Странный выбор слов. Мне потребовалась секунда, чтобы понять — она говорит на сирмянском, хоть и родственном языке, но не совсем сходном.
— Как твое имя? — спросила я по-силгизски.
Она вытаращилась на меня так, словно я только что прокляла ее мать. Забадар повторил мой вопрос на хорошем сирмянском. Полагаю, слово «имя» там звучало иначе.
— Я Селена Сатурнус. Мой отец — император священной империи Крестес Иосиас. Умоляю, спаси мою душу.
Забадар рассмеялся и похлопал себя по бедру:
— Она это дело хорошо знает.
Но в ее словах звучала искренность.
— Как ты здесь оказалась? — спросила я.
На сей раз она, кажется, поняла мой силгизский.
— Я сбежала от шаха Сирма, а потом попала в клетку к этому забадару, а потом…
Остальное я не смогла толком разобрать, уловила только, что ее привезли сюда.
Я окинула ее взглядом с головы до ног. Да, фигуристая, как сказали бы мужчины. Но достаточно ли она хороша для наследного принца Кярса? Крестейская девушка с кожей цвета снега, говорящая на сирмянском и, похоже, искренне верящая, что она принцесса. Что ж, могло быть и хуже.
Я бросила забадару мешочек с золотом, который дал мне Хадрит. Продавец глянул внутрь, и глаза у него чуть не выкатились из орбит.
— Благодарю, госпожа, — с придыханием произнес он. — Пусть благословит тебя Лат тысячу и еще один раз. Пусть святые повторяют твое имя перед ее престолом. Пусть Ахрийя никогда.
— Просто выведи ее, — оборвала я, ощутив внезапную тошноту.
— В цепях или без?
— Ты что, шутишь?
— Эта может удрать, такая она.
— Она не сбежит.
Я указала на четырех стражей-гулямов со сверкающими булавами в руках.
Забадар освободил Селену Сатурнус и дал ей пару деревянных сандалий. Мы двинулись прочь.
Не прошло и пяти минут, как мы уже поднимались по ступеням из песчаника к центральной улице. Там Селена схватила меня за плечо и взмолилась:
— Прошу тебя, солнечная госпожа, посади меня на корабль, идущий в Гиперион. Я хочу отправиться к месту упокоения.
Место упокоения… вероятно, это значило «дом». А мешки и темные круги под ее глазами явно были следами слез и печали.
— Ты отправишься во дворец. Там ты будешь в безопасности и комфорте.
Она покачала головой, и ореховые локоны рассыпались по лицу.
— Прошу тебя. Мне здесь не место. Я не видела свою семью больше года.
То же самое испытывала и я, когда восемь лет назад меня впервые привезли в Песчаный дворец. Но сегодня было не до сочувствия. В любом случае, ей будет лучше в гареме, чем в доме наслаждений, где она в конце концов оказалась бы.
— Скоро у тебя будет новая семья. Лучше постарайся привыкнуть.
— Мне все время так говорят, но я никогда не привыкну! Я не просто кусок мяса, который можно швырять туда и сюда. Я принцесса империи, когда-то правившей миром, придет день, и она будет править снова.
Разговор с ней помогал мне лучше понять некоторые сирмянские слова. А ее глаза… они были такие искренние, такие молящие. Если бы я захотела, то могла бы отвести ее на корабль, правда, ни один из них не пойдет в Крестес. Ведь крепость в том месте, где река впадает в Юнаньское море, захватили пираты-этосиане, и ни один корабль не пойдет в ту сторону, пока Кярс не изгонит пиратов.
Селена не походила на принцессу Крестеса, она выглядела как рабыня-крестейка. Но какое это имело значение? Если она в самом деле принцесса — тем лучше для Кярса. Я не отпущу ее, заплатив так много — золотом Хадрита и собственной гордостью.
Я убрала с ее лица локоны.
— Успокойся и послушай меня. Ты идешь туда, где такое изобилие, что ты никогда и ни в чем не будешь нуждаться. И в том месте никто тебя не обидит. Обещаю.
— Так мне говорили и в Сирме. А потом причиняли мне боль. Это все как сон. Кошмар в кошмаре внутри кошмара.
Вероятно, прежние хозяева плохо с ней обращались, и теперь она боялась того же. Но при всех своих недостатках Кярс был добр к женщинам. Он одаривал их вниманием и восторгом, осыпал дорогими подарками и не ограничивал в передвижениях. Пока их сопровождали его верные гулямы, женщины могли пойти куда угодно и наслаждаться всеми удовольствиями, какие способен предложить Кандбаджар. В самом деле, не так уж плохо, только девушка еще об этом не знала.
Мы шли мимо храма святого Джамшида с желтым куполом, и до нас доносился землистый запах чечевичного супа. Вокруг разноцветных каменных арок храмовой площади змеями вились очереди людей, одетых в грубую шерсть и лохмотья, у некоторых на лицах запеклась грязь. Члены ордена — и женщины, и мужчины — варили суп в огромных каменных котлах.
— Сира, — позвал чей-то голос.
Я остановилась и посмотрела на человека, произнесшего мое имя. Он носил одеяние из чесаной шерсти с капюшоном. И был без тюрбана — в ордене святого Джамшида не разрешались мягкие ткани.
Великий шейх Хизр Хаз мешал варево в котле на другой стороне дороги. Прежде мы встречались лишь мельком, как он не забыл мое имя? Взгляд глубоко посаженных глаз остановился на мне. Его борода была белее облаков на небе.
— Шейх? — произнесла я.
— Следуй истинным путем, Сира.
— Что-что?
— Истинным путем.
Хотя он еле слышно шептал, голос будто гремел сквозь окружающий нас шум.
Я лишь кивнула в ответ. По спине пробежал холодок, словно меня уколол джинн.
— Что он сказал? — спросила Селена, с любопытством вздергивая изящный нос.
Очевидно, парамейский она не знала.
— Ничего, — ответила я. — Идем дальше.
Мы с Селеной стояли в главном зале гарема. Главный евнух Самбал и сестра шаха Мирима глазели на нас, прикрывая руками рты.
— Чья это была идея? — наконец спросила Мирима.
— Моя, — солгала я. — Я бродила по Конюшне и вдруг увидела ее. И подумала, что она станет прекрасным даром для твоего племянника.
Самбал зашипел, словно у него во рту был кипящий котел.
Мирима провела рукой по глазам, словно Селена каким-то чудом могла исчезнуть.
— Дорогая, я вполне способна сама выбрать ночное развлечение для наследного принца. Как султанша этого гарема только я решаю, кому дозволить в него войти.
Я склонила голову:
— Приношу свои извинения султанше. Но в прошлом году его высочество подарил мне служанку. Милую молодую рутенку. Я подумала, что теперь могу отплатить за подарок.
— Сира, за подарки платить не требуется. Дары делают те, кто что-то имеет, тем, у кого этого нет. — Она по-старушечьи вздохнула. — Но я вижу, у тебя благие намерения. Я не стану тебя наказывать. Однако эта… это… грязное создание не может остаться здесь. Отошли ее обратно в Конюшню.
Что ж, довольно резко — Мирима знала толк в колкостях. Хорошо, что Селена не понимает парамейский.
— Грязное? Что ты имеешь в виду? — спросила я, надеясь, что не испытываю терпения Миримы.
— Погляди на нее, — приказала Мирима.
Я взглянула на Селену, смотревшую в пол, почтительно сцепив руки на животе.
— Ничего плохого не вижу, — ответила я. — Очень славная девушка с широкими плодородными бедрами. Может быть, она подарит наследному принцу Кярсу еще одного сына.
— Как раз этого мы не хотим, — сказала Мирима. — Еще один сын со слабой кровью каких-то западных свинопасов, ненужный соперник для Селука, очередная марионетка гулямов и визирей. Как ты думаешь, почему род Селуков в Аланье оставался сильным на протяжении сотен лет, когда наши кузены с севера и востока захлебывались от гражданских войн и вторжений? Потому что мы осторожно выбираем тех, кто производит потомство. Наша кровь происходит из Пустоши, как и твоя. Эта кровь должна обновляться из истока, а не смешиваться не пойми с чем.
Если я все испорчу, Хадрит будет в ярости. Но что я могла ответить Мириме? Не все женщины Кярса были из Пустоши, но такие, по крайней мере, имели статус.
И я ляпнула глупость:
— Она дочь императора Иосиаса.
Самбал крякнул, потом рассмеялся, шлепая по бедрам:
— В самом деле? Тогда ее крестейский должен быть безупречным, даже совершенным. — И он что-то сказал Селене по-крестейски.
Ну конечно, Самбал тоже родом из Крестеса, у меня это вылетело из головы. Хотя я забыла, из какой области.
Селена что-то произнесла в ответ. Нижняя губа евнуха отвисла, и он отвернулся, сдвинув брови на переносице.
— Что ты сказала? — прошептала я Селене.
— Ничего.
Она не доверяла мне.
В свою очередь, Самбал зашептал что-то Мириме. Я почувствовала себя ребенком, исключенным из веселой игры. Что такое здесь происходит?
Мирима щелкнула пальцами, обращаясь к одному из евнухов, столпившихся у дверей.
— Дайте ей комнату, — приказала она. — Искупайте ее, позовите портного, чтобы снял с нее мерки. И пригласите целителя.
Что бы ни сказала Селена, это все изменило.
— Что такое ты сказала? — спросила я достаточно гневно, чтобы дать ей понять, что не шучу, но не слишком резко, чтобы не напугать.
— Почему я должна тебе говорить? Ты была испытана на пути. Архангел тебя видел. У тебя был шанс сделать добро и помочь мне возвратиться домой. Но ты избрала путь зла, и теперь я здесь. Мне придется самой сражаться с волками. Не желаю больше тебя видеть.
Она говорила как шейха, которая однажды отчитала меня за кражу рахат-лукума.
— Я здесь тоже живу, идиотка. Тебе придется часто меня видеть. И даже не думай идти против меня. Теперь выкладывай, что ты им сказала, или я изо всех сил постараюсь превратить твою жизнь в ад.
— Съешь свой тапок, — сказала она.
Дразнилка силгизских детей. Я не знала, что и у сирмян есть такая.
— Только дети так говорят!
— Да отстань ты, жирафа!
Самбал растащил нас:
— Девушки, девушки. В высочайшем гареме не позволено драться. Селена, прежде всего запомни — говорить всегда нужно шепотом. Сира, марш отсюда, сейчас же. Да, находка прекрасная, но дальше мы разберемся с ней сами.
Вернувшись в свою комнату, я швырнула хрустальную чашку об стену. Она не разбилась, лишь отскочила. Меня это не удовлетворило. Я схватила медное блюдо, стряхнула с него черный виноград и ударила о дверцу шкафа. Блюдо раскололо дерево, с грохотом упало на пол и покатилось.
Хадрит говорил мне: «Кого бы ты ни выбрала, стань ей лучшей подругой. От нее ты должна узнавать о Кярсе все, что только возможно».
Я тогда ответила: «Я же дружу с Зедрой. Она уже знает про него все».
«А она когда-нибудь рассказывала тебе подробности? Интимные?»
Я подумала и ответила: «Нет, никогда. Она очень скрытная».
Хадрит поднял брови в самодовольной ухмылке и сказал: «Скрытным людям часто есть что скрывать. И Зедра ничем не обязана тебе, в отличие от новой рабыни. Мы должны знать все о будущем шахе и его делах — мирских, духовных, ночных. Ты меня понимаешь?»
Я села на свою низкую кровать и уткнулась головой в колени. Хадрит, Хадрит, проклятый Хадрит. Лишь о нем я думала последние несколько лун, это как болезнь, от которой я не могла излечиться. Но испытывал ли он хоть что-то к своей козочке?
— Очевидно, нет, — сказала я вслух, и на глазах проступили слезы. — Я такая глупая. Я помнила каждый миг, проведенный с ним. Восемь лет назад я увидела его впервые — он смеялся, сидя за низким столиком с принцем Фарисом, младшим братом Кярса. Мы столкнулись потом в коридоре, Хадрит улыбнулся, почесал затылок и сказал: «А ты хорошенькая». А в прошлом году, вернувшись из торговой поездки в Кашан, он дал мне маленькую механическую лошадку. «Это из Шелковых земель, — сказал он так, словно сам их завоевал. — Она навела меня на мысли о тебе».
Сколько он покупал механических лошадок и для скольких доверчивых девушек? И могла ли я ожидать, что он будет отличаться от Кярса — человека, с которого так хотел брать пример?
Дверь со скрипом открылась. Опустив глаза, вошла Вера, моя юная служанка-рутенка. Кярс подарил мне ее несколько лун назад, хотя у него она прослужила намного дольше. Девушка затворила за собой дверь.
— Госпожа. — Она опустилась у края кровати, положила теплую руку мне на колено. — Половина зала слышала ссору. Что случилось?
— Я такая никчемная.
Она придвинулась ближе и коснулась обеих моих коленок:
— Снова из-за него?
— Почему я ничего не могу сделать правильно?
Она взъерошила свои желтые волосы, а потом осторожно села рядом со мной.
— Вы расстроены.
— Ну конечно, расстроена. Вечно все у меня не так. Все, что я делаю, ни к чему хорошему не приводит. Мне почти двадцать четыре, я не замужем и лишь брожу целыми днями по саду, забиваю голову поэзией и трачу чужие деньги на всякие пустяки на базаре.
— И вы думаете, что Хадрит избавит вас от всего этого?
— Кто-то же должен. Знаешь, брат предлагал забрать меня. Я сказала ему, что мой дом здесь, в Песчаном дворце, и другого у меня нет. И все-таки иногда мне кажется, что эти стены — просто комфортабельная тюрьма.
Плечо Веры тесно прижалось к моему.
— Хотеть нужно то, что имеешь.
И такое в Рутении считается мудростью? Но я не должна винить Веру за недостаток ума. Кярс купил ее не для разговоров.
— Все, что у меня есть, — только внешнее. А внутри я опустошена. Легче легкого облачка.
— Не согласна. Когда Кярс сказал, что отдаст меня кому-то другому, клянусь, это было самое ужасное, что я когда-либо слышала. Половина здешних женщин бьет служанок, а другая половина считает нас слишком низкими, чтобы даже коснуться. Но когда я узнала, что это вы, то обрадовалась. Потому что вы добрая. И хорошая.
Она положила руку мне на бедро.
— Стоп, — сказала я. — Я этого не хочу.
«Следуй истинным путем», — пронеслись у меня в голове слова Хизра Хаза.
Ее рука скользнула выше, и прикосновение было так приятно. А потом Вера произнесла:
— Вы расстроены.
Я покачала головой, но решимости оттолкнуть ее руку мне не хватило.
— Это неправильно.
— Все неправильно, — жарким шепотом прошептала она мне на ухо.
Ее пальцы скользнули дальше. Я прикрыла глаза и просунула руку ей под рубаху.
В купальне я снова расплакалась. Истинный путь. Так учило нас Писание Хисти, и важнейшая заповедь была в том, чтобы поклоняться лишь Лат и никогда не верить в других богов. Во-вторых, заботиться о своей душе и не загрязнять ее грехом, нечистотой и низкими помыслами. Шейхи сеяли во мне эти семена, но они не пустили корни, их сдуло, как тонкий верхний слой почвы на солончаке. Я боялась, что испорчена навсегда. Нечиста и разумом, и телом, и духом. И ни пар, ни вода меня уже не очистят, я не стану снова хорошей, значит, мне больше нечего терять.
Я должна добиться успеха, в какую бы игру ни играла. Да, Селена говорила резко, но за этим я чувствовала испуганную маленькую девочку. Я должна научить ее уважению, пусть она будет обязана мне, чтобы могла стать полезной для нас с Хадритом.
Оттирая себя с удвоенной силой, я внезапно поняла, что нахожусь в той же парной, что и вчера. Отодвинув жаровню с углями, я с удивлением увидела, что кровавый отпечаток остался на месте. Но поскольку на этот раз жаровня сдвинулась дальше, я заметила еще кое-что — странную, нарисованную кровью картинку. Я присела, чтобы рассмотреть получше. Это было похоже на три глаза вокруг звезды.
Я могла бы представить, что какая-то неуклюжая девушка здесь упала, ударилась головой и оставила на стене кровавый след. Но насколько сильно надо было повредить голову, чтобы рисовать собственной кровью?
Странно и пугающе, но чего теперь не бывает? В любом случае, мне хватало своих проблем. Люди постоянно разбивают себе головы и умирают, так что лучше не обращать на это внимания и заниматься своими делами.
Я нуждалась в паузе и поэтому вышла в город в сопровождении двух гулямов. Это меньше, чем обычно, но я не хотела толпы вокруг себя. Мне хотелось выйти за ворота, чтобы повидать брата, но что я ему скажу? Еще больше воспоминаний? Нет, мне нужно принести ему что-то существенное, что поможет разрешить их с Тамазом противостояние, поэтому встретимся позже.
Солнце сверкало надоедливыми послеполуденными лучами. Блики света отражались от каждой блестящей поверхности и слепили глаза. Как всегда ближе к вечеру, очереди на площади Смеха поредели, свежие утренние рифмы поэтов выцвели до банальностей и клише. Я протиснулась в начало очереди к поэту, напоминающему обернутую травой свинью, в надежде, что он взбодрит меня проницательной похвалой.
— Госпожа! — сказал он, завидев меня. — Солнце выглянуло из-за туч…
Прежде чем он успел договорить, я развернулась и пошла прочь. Провались они, эти солнце, и луна, и звезды, и реки, и океаны, и гранаты, и кипарисы, и любовь, и смерть, и воскресение, и свет, и тьма. Хватит этого пошлого вздора.
Химьяр сидел на своем медном троне на другом конце площади. Когда я подошла к нему, он очнулся от дремы, потянулся и зевнул, словно утомился после долгого дня. И захлопнул наполненный монетами сундучок.
— Закрыто, — объявил он.
Сунув руки в мешочек с монетами, я звякнула золотом и серебром.
— Я уже заработал достаточно, хватит, чтобы набить живот, купить выдержанное финиковое вино и много другого, — усмехнулся он. — Приходи завтра.
— Я пришла из дворца. Сочини для меня стихи.
Химьяр усмехнулся:
— Из дворца. Будь ты из Селуков или женщиной кого-то из них, так и сказала бы. Но ты из дворца — может, там за столом прислуживаешь?
Молодой темнокожий мужчина насмешливо улыбнулся, и мои кулаки невольно сжались.
Он продолжил:
— Злишься, потому что принцы не хватают тебя за задницу, когда ты подаешь им напитки? Для этого нужно иметь ее, дорогуша.
Мои брови поползли вверх. А потом дошло — это были его стихи. Вот за это люди ему платили.
Он указал на мою грудь:
— Я видал виноград, более пригодный для ласки.
Он знал хоть одно приятное слово?
— Это все, на что ты способен? — равнодушно спросила я. — Оскорбляешь внешность? Глубже посмотреть не пытался?
— Глубже? Ты глубока, как проникновение евнуха.
Я кивнула:
— Лучше. А что еще?
Он махнул, чтобы я уходила:
— Это на закуску. А за большим приходи завтра.
— Скажи мне, кто я, химьяр.
Он со вздохом сел на медный трон и потрогал фальшивый рубин в подлокотнике.
— Так случилось, что у меня есть имя. — Он провел рукой по коротким и мелким кудрям. — Эше.
— Я забуду его к утру.
Он смотрел на меня, склонив голову, а потом его взгляд стал искренним и почти сочувственным.
— Хочешь знать, кто ты? Ты приходишь трижды в неделю со своей подругой, более чувственной. Ты цепляешься к ней, как пиявка, без всякой цели. Знай ты, чего хочешь, тебя бы здесь не было, но ты не знаешь и заполняешь эту пропасть чем придется, потому что, по сути, ты дрожащая маленькая девочка, и холодные пальцы отчаяния как петля обвили твою шею.
Я почувствовала эти холодные пальцы и содрогнулась, хотя меня и окружало тепло заходящего солнца.
— Ты за мной наблюдал? — спросила я. — Знаешь, кто я?
Эше покачал головой, слез с трона и спустился с помоста. Стоя лицом к лицу, мы были одного роста, и я видела прорехи в его бороде.
Он протянул ладонь:
— Ты знаешь текущие цены. Заплати и возвращайся в свой дворец. Завтра будет новый день. И даже не думай пролезть без очереди. Перед этим троном, — он указал на свой дешевый медный стул, — все одинаково ничтожны.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Кровь завоевателя» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других