Мир Птички-Николь населен ведьмами и привидениями, цвергами и феями. Но реальная жизнь оказывается страшнее самой жуткой сказки. Во все времена преступления совершают не призраки, а люди. И раскрыть преступление может только человек, который твердо верит в разум и не позволяет фантазиям сбить его с толку. Окунитесь в прошлое, войдите в стены старинного замка и следуйте за лекарем Венсаном Бонне по лабиринту, полному загадок и тайн! Кто убивает в замке Вержи? Кого коснется проклятие колдуньи? И кто сорвет завесу тайн, душным покрывалом укутывающих стены замка? Читайте в средневековом детективе Елены Михалковой «Тайна замка Вержи».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна замка Вержи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Луна плавала в облаках, как толстый карась. Золотистый копченый карась из тех, что подавали маркизу на ужин.
Стоило Николь вспомнить о вчерашнем ужине, к горлу поднялась тошнота.
Девочка лежала на крыше южной галереи, прильнув щекой к шершавой черепице. Лишь в этой части замка труба водостока на краю ската была такой широкой, что за ней можно было спрятаться.
Она и представить не могла, что придется скрываться именно здесь.
Когда Николь выбралась из часовни, бег ее не был бесцельным.
Пару лет назад Бернадетта упросила выделить ей одну из пустующих комнат южной галереи. Никто не стал возражать. С тех пор старуха сваливала там всякий хлам.
Расползшиеся дряхлые коврики, проеденный молью гобелен, плесневелая простыня — все это Бернадетта, как запасливая мышь, относила в свою каморку. Она твердо знала, что когда-нибудь — когда будет чуть меньше дел — у нее дойдут до них руки.
Бернадетта была очень экономна.
Наружный засов на двери каморки не использовался — никто не заботился о сохранности старья. Но Николь знала, как можно закрыть его изнутри.
«Я спрячусь там и подожду, пока все утихнет».
Она надеялась, что никому не придет в голову искать ее в запертом снаружи чулане. А еще больше уповала на то, что маркиз проспится, и к утру мысли о мести улетучатся из его головы вместе с бесами.
Конечно, ее накажут. Ей предстоит объяснять, как она оказалась в постели Жана Лорана де Мортемара. Но все это случится потом, а сейчас ей необходима передышка.
Добравшись до чулана, Николь присела на корточки и нащупала почти истлевшую доску. Без труда оторвала длинную щепу, которой собиралась задвинуть засов изнутри, поднялась и толкнула дверь кладовки.
Слишком поздно она заметила в углу приглушенный свет лампы и почуяла запах горелого сала. На нее налетела, как стервятник, тощая фигура, оттолкнула к дальней стене. Не успела Николь ахнуть, как дверь захлопнулась.
— Я знала, где тебя ждать, Николь Огюстен, — удовлетворенно прошипела Бернадетта. — Думала, никого поумнее тебя не найдется? Держи карман шире.
Старуха вцепилась Николь в плечо, и девочка вскрикнула.
— Что там у тебя? — резко спросила ключница.
— Он меня ранил.
— Врешь! Ты сама ободрала руку, пока носилась, как драная кошка!
Она рывком сорвала повязку, и с губ Николь слетел стон.
Бернадетта изменилась в лице.
— Бесовы подштанники! Так это правда.
Она поднесла лампу поближе к плечу Николь и озадаченно зацокала языком.
— Ну-ка, сядь!
Николь не села, а повалилась на хромоногую скамью.
Некоторое время Бернадетта рассматривала глубокий кривой порез. Потом оторвала лоскут от нижней рубашки девочки и протянула ей:
— Плюй! Да как следует!
Но в горле у Николь пересохло. Она не понимала, чего хочет от нее злая старуха, и лишь покачала головой.
— Чтоб тебя! — выругалась та и сама смачно плюнула на тряпку. — Сиди тихо!
Закрепив лампу на полке, Бернадетта протерла кровь вокруг раны, сложила лоскут вдвое и сноровисто перевязала предплечье. На тряпице сразу расплылось бледно-красное пятно.
— Чем ты разозлила маркиза?
Николь покачала головой.
— Не знаю. Он был пьян, когда проснулся и увидел меня.
— А ты где была?
— Я сидела рядом с ним… на постели. — Старуха хмыкнула, но Николь предпочла не обращать на это внимания. — Он открыл глаза и словно взбесился.
Бернадетта проницательно взглянула на нее.
— Что-то ты недоговариваешь. Мало какой мужчина, обнаружив в своей постели хорошенькую мордашку вроде тебя, схватится за нож.
— За шпагу, — поправила Николь. — Это была шпага.
Она закрыла глаза. У нее не осталось сил, чтобы упрашивать одноглазую ведьму о жалости. Пускай Бернадетта зовет слуг — ей все равно.
Но вместо того, чтобы сдать добычу в руки маркизу и получить награду, старуха больно ткнула девушку в бедро:
— Поднимайся! Нечего рассиживаться. Если я догадалась, куда ты пойдешь, то и они догадаются.
— Никто не знает об этом укрытии, кроме Мари! — слабо возразила Николь.
— Твоя Мари первая выдаст тебя. Вставай!
— Подожди!
Но Бернадетта уже волокла Николь к двери.
Горничная остановилась и сама схватила ее за руку:
— Что ты делаешь?
— Спасаю твою куриную голову, Николь Огюстен, — проворчала та. — Куда это годится — резать молоденьких девчонок! Будь ты хоть сам король, негоже так поступать со слугами в чужом доме. Постой-ка…
Старуха отошла и зарылась в груду тряпья. Вернулась она, волоча за собой истрепанную рванину, в которой Николь, приглядевшись, узнала охотничий плащ графа, подбитый мехом. Когда-то плащ был роскошен, но время превратило богатую ткань в жалкие обноски, а моль завершила дело, обглодав их со всех сторон.
Бернадетта приоткрыла дверь, высунула нос наружу и принюхалась. «Значит, правду говорят, что она своим острым длинным носом чует не хуже крыс и может с закрытыми глазами отличить одного человека от другого по запаху».
— Ты прошла через часовню? — приглушенно спросила старуха.
Николь кивнула.
— Так я и думала. Если не наследила, они не сразу поймут, куда ты делась. Возьми! — Она всучила Николь плащ.
— Зачем?
— Тебе придется выбираться наружу. Внутри оставаться нельзя. Если, конечно, не хочешь, чтобы маркиз насадил тебя на свою шпагу, как куропатку на вертел.
— Я ни в чем не виновата…
Бернадетта приблизила к ней лицо и зашептала:
— Не говори мне, девочка, что ты не знаешь, где спрятаться. Подумай хорошенько и сообрази. Только молчи, не болтай попусту языком. Он у тебя и без того слишком длинный.
— Я спрячусь, — прошептала в ответ Николь. — Но что потом?
— Маркиз к утру опамятуется и отменит свой приказ. За ним успокоится и граф. Или ты не заметила, что наш хозяин готов выполнить все, что гость ни потребует? Грех говорить такое, но коли маркиз де Мортемар захотел бы, чтобы Гуго де Вержи сплясал на крыше голышом, так граф, поди, уже снимал бы с себя исподнее.
Бернадетта подтолкнула девушку в спину крепким кулаком.
— Не стой как овца!
Отвернулась и заковыляла прочь, подняв лампу над головой.
На благодарности не оставалось времени. Накинув на плечи тяжелый пыльный плащ, Николь торопливо пошла в другую сторону.
Бернадетта уверена, что ей удастся спрятаться хотя бы до утра. Но дворы наводнены людьми, и если старуха сказала правду, на поиски Николь сейчас поднимут весь замок.
Значит, нельзя оставаться ни в замке, ни во дворах.
Крепостная стена охраняется днем и ночью, туда и подавно не сунешься.
Что остается?
На крышу Николь забралась по выщербленной стене южной галереи. Путь, который она всегда преодолевала играючи, на этот раз дался ей с большим трудом: ныла рана, да еще и плащ висел на плечах бесполезным грузом, тянул вниз.
Но, оказавшись наверху, Николь в полной мере оценила предусмотрительность старухи.
Между трубами бродил голодный ветер, крутился вокруг главной башни, как бродячий пес возле кухни: ждал, не распахнутся ли ставни, чтобы радостно взвыть и ворваться внутрь, хватая все, что подвернется по пути.
Нагревшаяся за день черепица к ночи остыла. Тонкая рубашка не спасала от холода.
Тут-то и пригодился плащ. Закутавшись, девочка вытянулась вдоль водосточного желоба, чтобы высокий бортик закрывал ее.
Со всеми приготовлениями она едва успела: черное пятно двора внизу осветилось факелами, замельтешили огни. Николь вжалась в крышу. Луна, как назло, выплыла из-за облака и повисла над ней, словно насмехаясь.
Понемногу шум стих, но девочка по-прежнему боялась поднять голову. Правая рука затекла, левая ныла, а пошевелиться страшно: ну как потеряешь равновесие и перевалишься через водосток? То-то обрадуются слуги маркиза, когда она упадет им на головы.
Однако постепенно Николь привыкла к своему положению. А ухитрившись закрыть голову полой плаща, даже подумала, что и впрямь сможет продержаться до утра. Лишь бы никто не догадался проверить крышу галереи.
Вот разве что в бедро, как ни повернись, впивается какой-то выступ. И вдобавок от плаща воняет козлом и плесенью. Интересно, для чего он Бернадетте? Вряд ли старуха предполагала, что изношенная одежда когда-нибудь пригодится служанке, скрывающейся от сумасшедшего маркиза.
Николь вспомнила, что забыла спросить у Бернадетты, какой приказ должен отменить Жан Лоран де Мортемар. «К утру он опамятуется», — сказала старуха.
–…не успеет.
Николь вздрогнула.
Что это? Или ей послышалось?
Внизу раздалось глухое покашливание. Кто-то стоял возле окна, из которого она выбралась по стене на крышу.
— Ты уверен, Гуго?
— Я приказал открыть ворота. Мои люди доскачут до деревни. Если она там, ее быстро найдут.
— А если нет?
— Ее поймают. Дайте им немного времени.
— Ты предупредил, чтобы ее взяли живой?
— Разумеется.
— Я своими руками сверну ей шею.
— Понятное желание, ваша светлость. Но сперва — камень…
— Я помню об этом каждый миг, — оборвал его собеседник. — Надеюсь, к рассвету с ней будет покончено.
Маркиз де Мортемар и граф стояли у окна под скатом крыши.
Николь покрылась холодным потом. Как она могла забыть, что дальний балкон южной галереи — любимое место Гуго де Вержи! Слуги шепчутся, что он часто бродит здесь по ночам: ищет встречи с призраком Симона. Хочет узнать, как найти Головореза, убившего старшего брата. Ведь проклятый разбойник избежал виселицы, скрывшись в лесах, и смерть наследника старинного рода осталась неотомщенной.
— Кто-нибудь подозревает, почему я здесь? — спросил маркиз де Мортемар после недолгого молчания.
— Ни одна живая душа. Все уверены, что за вашим визитом скрывается интерес к Божани. Местный люд спорит, уступлю ли я вам эти земли, и если да, то на сколько нагрею вашу светлость.
Оба засмеялись. Но смех маркиза оборвался раньше, и Жан Лоран раздраженно бросил:
— Дьявол раздери эту сучку! Ни о чем не могу думать, кроме камня.
— Его вернут, — пообещал Гуго. — Наберитесь терпения. А с девчонкой вы сделаете все, что захотите.
«Кроме камня?!»
Николь переместила руку вниз — туда, где в бедро впивался выступ. Пальцы пролезли в складки ткани и наткнулись на какой-то предмет. Небольшой, округлый, размером и формой напоминающий яйцо…
«Святой Франциск!» — мысленно ахнула девочка.
До сих пор она была уверена, что камень выпал во время стычки. Выходит, она не уронила его, а безотчетно сунула в прореху накидки.
Неудивительно, что все считают ее воровкой! Но если она объяснит, как все было, то, может быть, маркиз ограничится поркой?
«Его милость хорошо знает меня, он подтвердит, что я не лгунья».
— Как только девчонку поймают и отберут камень, ее нужно будет заставить молчать, — проговорил Гуго де Вержи. — Если это сделаете вы, могут пойти слухи. Неудобные слухи…
Он немного помолчал.
— И что же ты предлагаешь? Если не убить ее, она начнет болтать.
— Кто-нибудь из моих людей придушит ее. А остальным сообщат, что девка повесилась, не выдержав мук совести. Вы останетесь вне подозрений.
У Николь в горле что-то булькнуло.
— Ладно, пусть так, — нехотя проговорил маркиз. — Видит бог, у меня чешутся руки… Но ты прав. Ты всегда отличался благоразумием. Единственный из всех.
— Благодарю, ваша светлость. Но вы несправедливы к своим слугам. Как же Дюбуа? А Фурнье?
— И где теперь Дюбуа и Фурнье? — с горечью бросил маркиз. — Сидят в каменном мешке и ожидают встречи с палачом. Ты знаешь, Гуго, каким пыткам подвергают тех, кого обвиняют в заговоре против короля? Но ни один не выдал меня. Иначе сюда уже скакали бы отряды гвардейцев.
Голос маркиза де Мортемара изменился. С графом сейчас был уже не тот шумный толстяк, что рассыпал за столом сальные остроты. Жан Лоран говорил резко и властно, и слова его были чеканны, как монеты.
Сейчас он был настоящий. А тот, за ужином, — притворялся. Лежа на крыше южной галереи, Николь поняла это очень хорошо.
— Не исключено, что они и скачут, — спокойно заметил Гуго де Вержи.
В ответ маркиз зло рассмеялся.
— О да, ты прав! Теперь, как никогда, нам нужен камень. Дьявол, почему ее никак не найдут?
У входа в часовню раздались крики.
— Смотри, Гуго! Неужели поймали?
— Надеюсь… — согласился тот после небольшой заминки. — Пойдемте к ним, ваша светлость.
Николь дождалась, пока в галерее станет тихо, и спустилась вниз тем же путем, которым поднялась. Когда ее босые пятки коснулись земли, она замерла, прислушиваясь.
Никого. Лишь гул голосов доносится от часовни.
Они спохватятся очень быстро, нужно спешить.
… — Элен, ее схватили? Что происходит?
Девушка откликнулась не сразу:
— Ничего…
Она застыла у окна, вцепившись в прутья оконной решетки, и пыталась рассмотреть знакомое лицо в толпе возле часовни. Но за мельтешением факелов невозможно было ничего угадать.
Беатрис скорчилась на кровати, обхватив колени руками.
— Мне холодно!
— Укройся.
— Прошу тебя, закрой окно! Почему они шумят? Когда все закончится?
— Заткнись! — сквозь зубы прошипела Элен. — Заткнись сейчас же! Я не знаю, когда все закончится, не знаю! Господи, — вырвалось у девушки, — хоть бы они убили ее!
Беатрис широко раскрыла глаза.
— Почему ты так говоришь? Ты желаешь Николь смерти?
Элен с презрительной жалостью покачала головой:
— Бог мой, какая ты глупая! Я хочу жизни нам, тебе и мне.
Сестра крепче обняла колени, не сводя с нее непонимающего взгляда. Элен усмехнулась:
— Как ты думаешь, что расскажет Николь, когда ее схватят? Она скажет отцу, что мы с тобой подговорили ее отправиться к маркизу.
— Отец накажет тебя, — прошептала Беатрис.
— И тебя, моя маленькая глупышка.
Губы девочки задрожали.
— Но ведь я ни в чем не виновата! — захныкала она. — Ты подтвердишь это, правда?
Элен присела перед кроватью, взяла ледяные руки сестры в свои.
— Я поклянусь перед отцом, что ты ни при чем. Вот только Николь будет клясться в обратном.
Воцарилось молчание. Беатрис осмысливала сказанное.
— А если… если ее убьют? — запинаясь, выговорила она наконец.
— Тогда некому будет опровергнуть наши слова. Мы заверим всех, что она по своей воле отправилась к маркизу, опередив меня.
— Но там был стражник, он видел вас!
Элен усмехнулась:
— С ним, уж поверь, я что-нибудь придумаю.
Крики в часовне стали громче. За окном раздался шорох, и искаженное от боли лицо Николь появилось за решеткой.
Беатрис вскрикнула, но Элен быстро зажала ей рот.
— Молчи!
Выпустив сестру, она подбежала к окну.
— Господь всемогущий! Как ты забралась сюда?
Николь не ответила. На объяснения не оставалось ни сил, ни времени.
Тяжело дыша, горничная просунула руку сквозь прутья решетки. В кулаке болтался мешочек.
— Ваша милость, возьмите. Оно принадлежит маркизу.
— Что это?
— Не важно. Прошу вас, верните это ему. Я не хочу быть воровкой.
— А как же ты?
— Попытаюсь бежать.
— Куда?
Николь переступила по узкому каменному парапету и почувствовала, как из-под ее босых ног с тихим шуршанием осыпается каменная крошка.
— Возьмите! — скованным от напряжения голосом повторила она и разжала кулак. — Быстрее!
Элен закусила губу, обдумывая что-то. Из-за ее спины молча выглядывала перепуганная Беатрис.
— Скорее, ваша милость! Я едва держусь!
— Если я возьму эту вещь и отдам маркизу, мне придется объяснять, как она оказалась у меня, — будто рассуждая вслух, проговорила Элен. — Если спрячу, ее могут найти. Как ни крути, выходит нехорошо.
— Ваша милость…
— Пусть остается у тебя!
С этими словами она приблизилась к горничной и толкнула ее в грудь. Николь сорвалась со стены и полетела вниз, не успев даже вскрикнуть.
Беатрис кинулась к окну.
— Ты убила ее!
— Надеюсь! — резко отозвалась Элен.
В дверь требовательно забарабанили. Сестры отскочили от решетки и испуганно взглянули друг на друга.
Будь на месте Николь другой человек, он неминуемо разбился бы насмерть. Но для девочки не прошли даром годы детских забав, во время которых она излазила все стены замка Вержи.
Выпустив из пальцев мешочек, Николь на лету ухватилась за толстые стебли плюща, с помощью которых забралась наверх. Побеги с жалобным треском отрывались от стены, выдирая за собой и камни, со стуком разбивавшиеся внизу. Последние десять футов Николь проехала вниз по стеблям, как по веревке, в кровь обдирая ладони.
Ударившись о землю, она упала на спину и долго лежала, хватая воздух ртом. Затем перевернулась и, пошатываясь, как пьяная, принялась на корточках ползать вокруг.
Камень нашелся в десяти шагах. Сунув его в прореху, как в карман, девочка поднялась и побрела к конюшне, тихо поскуливая от боли.
Три дворняги, чутких и злобных, поднялись ей навстречу. Самый крупный пес, подпалый, с исполосованной шрамами брылястой мордой, оскалил клыки и угрожающе зарычал.
— Мрак, это я! — всхлипнула Николь.
Пес тотчас умолк.
Второй лохматый сторож гавкнул было для порядка, но тут же устыдился и приветственно забил обрубком хвоста. Третий повалился на землю и зевнул во всю пасть.
Птичка встретила Николь недовольным сонным фырканьем. Девочка молча прильнула к лошади. Постояла, успокаиваясь, пока сердце не перестало выскакивать из груди, а дрожь не утихла. Тогда она отошла в угол, сгребла солому в кучу и легла, сжавшись в комок, подтянув коленки к животу.
Бородач Андрэ с отвращением смотрел, как бестолково суетятся слуги графа. Бегают, сталкиваясь лбами, и чуть что — вопят.
Вот и сейчас: стоило ему обнаружить засохшие капли крови на спинке церковной скамьи, как они подняли крик. Андрэ не удостоил их ни единым словом, лишь презрительно скривил губы. Толпа баранов!
Что ему с этих пятен? И без них было известно, что девчонка ранена.
Слуга маркиза поднялся во весь огромный рост и направился в глубь часовни. Тех, кто оказывался на его пути, Андрэ бесцеремонно расталкивал.
Вторая дверь. Так он и думал.
Присев на корточки, он провел ладонью по каменной плите. На пальцах осталась земля. Воровка была здесь, ее перепачканные ноги скользили по каменным плитам.
Сзади деликатно покашляли.
Обернувшись, Андрэ наткнулся взглядом на невысокого тучного человека с обманчиво добродушным лицом. Что добродушие напускное, Андрэ понял, едва взглянув на его рот: губы толстые и изгибаются, как раздавленные пиявки.
По глазам бородач не судил никогда — глазам можно придать любое выражение. А вот рот не обманет. Если скривлен на одну сторону, значит, перед тобой человек бешеного нрава, но прикидывающийся тихоней. Если верхняя губа вдвое толще нижней — порочный. Если обе губы тонкие, а уголки загибаются вверх — лживый и подлый; опущены вниз — злобен и себе на уме.
Выходило, конечно, что вокруг люди сплошь подлые, злые да распутные. Но случалось встретить и других. К примеру, нижняя губа, вздутая посредине, ясно показывала, что обладатель ее жаден и злопамятен, как ростовщик. Рассеченная надвое — что руки его обагрены кровью по локоть.
А какие рты бывают у людей добрых, щедрых и милосердных, Андрэ не знал. Ему такие не встречались.
Толстячок шаркнул ножкой, будто собираясь раскланяться. Младший конюх графа по имени Жермен, припомнил Андрэ.
— Куда ведет? — кратко спросил бородач, кивнув на дверь. Он предпочитал не тратить время на лишние слова.
— В южную галерею, — охотно отозвался конюх.
Что ж, ясно. Девка пряталась здесь. Наверняка перевязала руку. До этого кровь встречалась каждые десять шагов. Андрэ не везде видел пятна, но чувствовал запах крови, крови — и страха.
Чутье его не подвело. Первый раз за все время поисков они действительно наткнулись на ее след. До этого безмозглые слуги утверждали, что горничная скрывается в одном из погребов или многочисленных подвалов. Она-де когда-то работала на кухне, и с тех пор ей известны все подземные норы, скрытые в толще холма.
Бородач был уверен, что в погребах искать нет смысла. Там холодно. Она предпочтет другое укрытие.
Он оказался прав. Воровка была здесь и вернулась в замок.
Андрэ встал, толкнул дверь. Из щели потянуло сквозняком и сыростью.
— Из галереи — куда? — по-прежнему кратко спросил он у конюха.
— Куда угодно, — хмыкнул Жермен. — Хоть в главную башню, хоть в другие галереи. Птичка знает все лазейки.
Заметив приоткрытую дверь, люди взволновались. По толпе пробежал гул.
— Она там! — крикнул кто-то. — За мной!
— Южная галерея!
— Обыскать все!
Мимо пронеслась стража, едва не сбив Андрэ. Бородач нахмурился, но не двинулся с места. Что проку обшаривать те закоулки, где девчонка уже побывала? Нужно идти туда, где она сейчас.
Как сказал толстяк? «Птичка знает все лазейки».
Андрэ поднял глаза на младшего конюха. Тот, казалось, с любопытством ждал следующего вопроса.
— Что еще?
Тот недоуменно вскинул брови. Пришлось разъяснить:
— Ты сказал, она хорошо знает замок. Что еще она умеет?
Жермен задумался. Ему потребовалось некоторое время, чтобы понять, чего хочет странный бородач.
— Поет красиво, — сообщил он. — Голос у нее нежный, как колокольчик.
Андрэ обдумал сказанное и качнул головой: не то.
— Прислуживает Элен, старшей дочке нашего господина.
Бородач снова дал понять, что это не подходит. В покои девиц уже отправили стражников.
— Что еще? — Жермен поскребся в шапке курчавых волос. — А, вспомнил! Когда она играет в «палку-веревку», от нее глаз не отведешь, клянусь покойным папашей! Вот уж что удается ей лучше всего! Сиськи-то у нее так и подпрыгивают!
Слуга маркиза даже не улыбнулся. Таращился, словно не понимая, о чем ему говорят.
— Ты что, бабы ни разу в жизни не видел? — хохотнул младший конюх. Прижал к себе две ладони и показал, подергивая вверх-вниз: — Вот так: прыг-скок, прыг-скок!
Он радостно загоготал и смеялся до тех пор, пока бородач не шагнул к нему.
Взглянув на его лицо, Жермен осекся и прикрылся рукой.
Однако Андрэ просто прошел мимо. Верно говорят: чем полнее бочка, тем меньше звона. Толстяк громыхает так, словно внутри у него ничего, кроме пары дырявых монет на самом дне.
Конюх сразу пожалел о своей шуточке. Если это костлявое пугало пожалуется господину, ему не поздоровится.
— Она много возится с лошадьми, — заискивающе поведал Жермен в узкую, обтянутую рубахой спину. — И с собаками. Каждый шелудивый кобель в округе слушается Птичку. Видать, девка знает к ним подход.
Андрэ остановился и всем телом обернулся к нему:
— С лошадьми, ты сказал?
— Лезет ко всем подряд, — с готовностью подтвердил Жермен. — Даже к тем, кто…
— Заткнись.
Андрэ к чему-то прислушивался. Неподалеку приглушенно гавкнул пес и смолк, будто передумав.
— Где это?
— Возле конюшни, — не задумываясь, ответил Жермен.
По мертвенному лицу Андрэ скользнула кривая улыбка. Увидев ее, младший конюх пожалел о своем намерении подшутить над бородачом.
— Показывай дорогу, — велел Андрэ. — Она там!
Николь напилась из бадьи, забытой в конюшне кем-то из нерадивых подручных Гастона. Застоявшаяся вода плескалась на самом дне и воняла болотом, но девочка жадно выпила все до последней капли.
В ней не было злости на Элен, лишь глухое тоскливое недоумение. Но маркиза де Мортемара она боялась так, что при одном воспоминании о его вздернутой губе из желудка подскакивал к горлу отвратительный ком.
Воздух конюшни, привычный с детства, понемногу привел ее в себя. Над свежим ароматом опилок и тяжелым духом конского навоза витал летний запах сена и распаренного овса. Утром овес разложат по кормушкам загорелые руки конюхов.
Но до этого времени Гастон придет на свой первый обход.
У Николь созрел план побега. Она дождется дядюшку и умолит тайком вывезти ее из замка. В крестьянских хозяйствах под Божани всегда требуются помощницы. Она укроется в самой глуши, а там…
А там будет видно.
Николь подавила смутную тревогу, которую внушала ей главная фигура ее замысла, Гастон Огюстен. Преданность старшего конюха хозяину вошла в поговорку. «Служит как Гастон», — говорили о верном и усердном слуге.
Но не выдаст же он собственную племянницу!
Девочка притащила охапку соломы, сгребла для тепла опилки. Опустилась на колени и вознесла краткую молитву Святому Франциску, покровителю путешественников и беглецов.
Внезапно лошадь, до этой поры стоявшая смирно, подалась вперед и раздула ноздри.
Насторожилась и Николь.
— Что там, Птичка?
С кобылой творилось что-то неладное. Она вытянула шею и стала похожа на гончую. Уши плотно прижаты, белки глаз сверкают в лунном свете, зубы оскалены.
— Тише, тише, милая! Все хорошо.
Выскользнув из денника, Николь приблизилась к воротам конюшни. И вдруг сквозь щель между досок заметила снаружи свет.
Девочка замерла.
Послышались шаги, к первому факелу прибавился второй.
— Здесь лаяли, — заверил грубоватый голос. Николь узнала младшего конюха.
— Собаки-то вроде как спят, — возразили ему.
Но кто-то проговорил сипло и медлительно, растягивая слова:
— Они бы не брехали на нее. Девка в конюшне.
Николь прижала ладонь к губам.
Ох, вот и дождалась Гастона.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна замка Вержи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других