1. книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Екатерина Ивановна Гичко

Цветочек. Маска треснула

Екатерина Ивановна Гичко (2025)
Обложка книги

Коварные заговорщики, постаравшись убедить всех в провале своих планов, продолжают дело и готовятся раскрыть величайшую тайну Давриданской империи, которая способна расколоть страну на части. Наагалей намерен во что бы то ни стало выведать тайну императора. Но его внимание всё больше и больше занимает хранительница, семейные тайны которой волнуют воображение. Пробудившийся дар разрушает душу Дейны, высвобождая древнюю наследственность. Переживёт ли столица нынешний бал? Или же её спасением станет хвостатое бедствие, по лику которого уже пошла трещина? Дилогия. Том 2

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Цветочек. Маска треснула» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава II. Хитрецы

— С Рясием покончено, — шёпот донёсся из темноты за спиной графа Мосце, но советник императора и бровью не повёл и продолжил с сонной задумчивостью созерцать цветущий сад через распахнутые балконные двери.

Вход в комнату за его спиной был закрыт плотными занавесями. Сквозь щёлку можно было полюбоваться густой темнотой в спальне графа: шторы на окнах тоже были задёрнуты. Гость не рисковал выйти на освещённую фонарями террасу, да и не ждали его там.

— Я предупреждал, что не стоило заводить с ним дел вовсе, — ровно отозвался граф, подтягивая к себе раскрытую книгу и водружая на нос тонкие стёклышки очков.

— Но свою роль он исполнил, — не согласился с ним собеседник.

— Но не так, как ты хотел, — граф сухо шелестнул страницами. — Ты просчитался с наагалеем.

— Я не мог знать, что он появится там и так неожиданно. Я ждал княжича и на два дня позднее.

— Мы не можем предугадать всего. Именно поэтому я советовал тебе не связываться с этим, — советник презрительно сморщил нос, — Трупожором. Он мог предать тебя, слава у него такая. И он не согласовывает свои действия с партнёрами. В твоём деле это было опасно.

— Но теперь он мёртв, а всё внимание отдано ему. Дворец взбудоражен, стража бдительней обычного. Охрана посольства и императорской семьи увеличена, император бросил стражу на охрану тайных ходов. И там охрану сократили.

— Идиот, — равнодушно бросил граф Мосце. — Это княжича и его отца смерть какого-то вольного успокоила бы и заставила подумать, что остальные отступили. Но наагалей не отступит.

— Ему некуда рыть, люди Рясия обо мне ничего не знают.

— Наагалей будет рыть во все стороны.

— Если бы ты хоть немного мне помог и подсказал, этого бы не было! — взорвался неведомый собеседник.

— Я и так помог больше, чем хотел, — холодно отозвался граф. — Это твоё желание, и я лишь не стал тебе препятствовать.

— Но выгоду получим мы оба! — напомнил собеседник.

— Если это вообще окажется правдой. Я всё ещё считаю твою идею глупостью.

— Она не моя!

— И тем не менее.

— Но всё же ты выдал императорскую тайну, за которую должен был бы умереть, значит, ты всё же заинтересован, — злорадно прошипели из комнаты.

— Заинтересован, — совершенно спокойно отозвался граф. — Мало кто откажется от пусть и иллюзорной, но всё же возможности прожить ещё одну жизнь молодым. Надеюсь, что ты хотя бы с толком воспользуешься полученным и не подставишь нас обоих.

— Можешь быть в этом уверен, — желчно отозвался собеседник. — Рясий был самым рискованным этапом плана. До бала осталось совсем немного, всё должно пройти ровно. Подготовка завершена, осталось только ждать намеченного дня и…

Граф неожиданно вскинул руку, и слова оборвались.

На террасу вспорхнул голубь, и советник поспешил отстегнуть от его лапки свёрнутое трубочкой послание. Птица не стала дожидаться ответного поручения и вспорхнула, а старик прищурился, вчитываясь в послание.

— Идиот! — с неожиданной яростью прошипел советник, впиваясь пальцами в подлокотник. — Твой рыжий убийца ранил дочь наагашейда!

— Какую дочь? — ошеломлённо выдохнули из-за занавески. — В посольстве не было дочерей наагашейда…

— Которая приехала тайно! Самый риск закончился? Да он только начался! Наагариш Делилонис выехал на охоту!

Старик-советник вскочил, с грохотом опрокидывая кресло, и ринулся в комнату. Яростные голоса приглушились и отдалились, и лежащая на крыше террасы кошка разочарованно повела носом. Но лезть вниз не стала. Поднялась, изящно потянулась и плавным, невероятно лёгким для такого громадного тела прыжком перелетела по кровле выше и, перебравшись на другую сторону, скатилась вниз, на землю. Кусты тут же сомкнулись за её телом и больше не шелохнулись. Только через несколько минут в отдалении вскрикнул испуганный охранник.

— Что-то случилось? — спросил Шеидан, проходя в кабинет отца. — Во дворце такая суета…

— Во время собраний здесь никогда не бывает тихо, — с отвращением выплюнул Раашир и бегло осмотрел сына.

После памятного визита во дворец второй принц Давриданской империи будто бы исчез. Придворные шептались, перемывая косточки невероятной скрытности императорского семейства, и гадали, не выпадет ли им удача увидеть саму императрицу.

— Наагалей Ссадаши пропал вместе с Дейной почти на пять дней, а сегодня они наконец объявились. Слава богам, живые, хотя наагалей немного потрёпан.

— Такой ажиотаж из-за одного нага? — удивился Шеидан, падая на кресло и забрасывая ноги в грязных сапогах на подлокотник. — Могли бы привыкнуть, он здесь две недели уже.

— Дочь наагашейда подстрелили, — Раашир вытащил из ящика графин с дикой и щедро плеснул в чашу из-под травяного отвара.

Встревожившийся Шеидан озадаченно нахмурился и зашевелил губами.

— Подожди, какая дочь? С ними же была одна женщина. Подстрелили тётушку Лаодонию?!

— Подстрелили старшую дочь наагашейда, наагаришею Амарлишу, которая тайно направилась вслед за посольством, а потом решила выследить молодца, который хотел подстрелить её дорогого дядюшку Ссадаши, — император залпом опорожнил фарфоровую чашечку и плеснул ещё дики. — Я наагашейду пока не писал. Посмотрю, как наагатинские послы себя поведут. Может, решат, что не стоит сообщать повелителю…

— Не решат, — уверенно заявил Шеидан. — Вот за это я и не люблю собрания глав. Обязательно с чьим-нибудь родственником что-то случится.

— О, — император приподнял брови в наигранном веселье, — в этот раз случаев много! Приезд наагалея Ссадаши — это как проклятие! Мне вот интересно, когда он в княжестве, вокруг него тоже постоянно творится такой хаос? Если да, то как его терпит наагашейд?

Шеидан с сочувствием посмотрел на его величество. Император предчувствовал грядущие ещё большие неприятности и разбирательства и зверел буквально на глазах. И дика его ничуть не смягчала.

— Меньше недели осталось, — попытался утешить его принц. — После бала все разъедутся.

— Бал ещё нужно пережить! — по опыту Раашира самые наипоганейшие неприятности приберегались для этого знаменательного события. — И о бале: ты что-то выяснил?

— Да, — довольно улыбнувшийся Шеидан потянулся ко второй чашке и выплеснул травяной отвар в горшок с цветком. Раашир налил дики и ему. — Рясия прихлопнули. Уже знаешь, наверное? Но я смог отследить его заказчика.

Раашир отнял уже поднесённую чашку от губ и заинтересованно подался вперёд. Вместо ответа принц перебрал отчёты на его столе, вытянул один и ногтем подчеркнул подпись. Левая бровь его величества насмешливо изогнулась.

— Никому верить нельзя, — Раашир пришёл в столь замечательное расположение духа, что передумал пить и отставил чашку.

— Только я не думаю, что он один, — Шеидан, напротив, с наслаждением отхлебнул дику, горячим комом ухнувшую в желудок. — И мне неясен мотив. Я не понял, чего он хочет добиться. Более того, он знает какую-то твою тайну… — принц многозначительно поиграл бровями. — Или просто уверен, что знает.

— Неплохо было бы понять, что за тайна.

— И я о том же подумал. Так что пусть… трудится, — принц отсалютовал чашкой.

— Забавная картинка получается, — Раашир откровенно рассмеялся.

— Может, стоит предупредить наагалея, чтобы особо не усердствовал?

— Наагалею может тоже стать интересно, что же там за тайна.

— Но брат… — император бросил на принца тяжёлый взгляд, и тот осёкся. — Брат этого не одобрит.

Взгляд его величества смягчился.

— Я теперь могу отдохнуть? Где там моя Дейночка? — Шеидан сощурился, как кот.

— Не трогай девочку, — осадил его император. — Я отвечаю за неё перед её дядей.

— Ну, — принц поднялся и залпом допил дику, — отвечаешь ты, а не я.

— Эй, ты сказал всем, что женат!

— Ну вот, может, и женюсь, — подмигнул принц и танцующей походкой вышел в приёмную.

В парк Шеидан вышел через кухню, где раздобыл жаренные в масле пирожки с картошкой и теперь с удовольствием пожирал не предназначенное для высокородных желудков кушанье.

— Лесавий!!! — прогрохотал зычный бас.

Шеидан заинтересованно остановился, осмотрелся и, прижав завёрнутые в полотенце пирожки к груди, сноровисто забрался на дерево. Устроившись среди ветвей, принц с любопытством прислушался.

— Куда его занесло?! — гремел князь Хенесий. — Ящерицы тупорылые! — судя по звуку, кому-то отвесили оплеуху.

На дорожке показалась широкая фигура варлийского князя и ещё парочка фигур повыше и потощее. Князь раздражённо и обеспокоенно осматривался и чесал рыжую бороду.

Раненый сын бодро шёл на поправку и явно вознамерился добавить в шевелюру отца первые седые волосы. Варлиец и наполовину туманник Лесавий плохо поддавался воздействию лекарственных зелий. Если рану срастить ещё удалось, то на обезболивающие и снотворные зелья парень реагировал по-разному. Вот и в этот раз он вроде бы уснул, князь рискнул отлучиться по своим делам, а Лесавий проснулся, вынес окно и куда-то делся в невменяемом состоянии.

С дерева Шеидан видел и княжича. Пошатывающийся парень шёл от дворцовой часовни, и вид у него был откровенно дурной. Глаза горят оранжево-жёлтым, рубашка расстёгнута до самого пояса, а сапог нет. Босой оборотень, пошатываясь, брёл через кусты и то и дело хватался за голову. Чуть в стороне за кустами притаилась большая чёрная кошка, азартно виляющая хвостом.

Споткнувшись, княжич ухватился за дерево и остановился, пытаясь выровнять дыхание. Кошка, видимо, посчитала, что сейчас самое время повторить весёлую игру и погонять княжича по парку, и выпрыгнула из кустов. Лесавий резко вскинул голову, оранжево-жёлтые глаза расчертили воздух огненными полосами, темноту выбелил мгновенно проявившийся туман и кошку перехватили дымные щупы. Она изумлённо мякнула и, опомнившись, начала остервенело вырываться. Пьяно улыбнувшись, княжич потянул к ней руки и, обхватив оскаленную морду ладонями, поцеловал большой мокрый нос.

Кошачью морду исказило настолько не звериное изумление и возмущение, что Шеидан едва не сверзился с ветки от любопытства. Хихикая, княжич отпустил кошку и рухнул на землю. Та сперва рьяно отскочила, разъярённо зашипела, а затем притихла, прижала уши и настороженно уставилась на оборотня. Тот продолжал сидеть, безжизненно привалившись к дереву, и кошка, осторожно ступая, приблизилась и обнюхала повязку на его груди. Нервно облизнулась и боднула Лесавия башкой в плечо. Тот встрепенулся, словно проснувшись, и слепо обхватил мохнатую шею. Дёрнув ушами, кошка всё же осталась стоять рядом, даже лапы согнула, чтобы оборотню высоко тянуться не пришлось, а затем выпрямилась, поднимая на ноги и княжича.

— Вон он! — князь наконец увидел сына и бросился к нему.

Кошка его ничуть не напугала. Ругаясь, он отцепил вяло сопротивляющегося Лесавия от шеи зверя и поволок его в сторону гостевого крыла.

— Пусти, я в гнездо хочу, — заплетающимся языком возмущался княжич.

— Да я же сплёл тебе гнездо!

— Я своё хочу!

— Ну вот пойдём сплетёшь.

— Я здесь хочу!

— Здесь чужая территория.

— Я её пометил.

— Чем?! — князь аж запнулся, потом обернулся к часовне и хохотнул.

Шеидан проследил за его взглядом и увидел на шпиле белый призрак полотна, формой отчего-то походящего на юбку.

— Как ты оттуда только не свалился, — князь оценил покатый купол часовни.

— А я свалился, — мотнул головой Лесавий, — но у меня крылы… крулы… кра… Я летающий.

— Ещё бы ты думающим был!

Шеидан дождался, когда князь с сыном и сопровождающими удалится, проводил взглядом канувшую в ночи кошку, доел пирожки и, спрыгнув с дерева, направился к крылу для слуг. Любопытный принц, конечно же, знал, где находится комната милой Дейны, которую так приятно дразнить. А ещё приятнее дразнить хвостатых охранников.

Но добравшись до нужной двери, его высочество обнаружил, что охраны нет. Что его и огорчило, и порадовало одновременно. Толкнув дверь, он вошёл в тёмную комнату и с улыбкой посмотрел на свёрнутое коконом одеяло и покоящиеся на подушке кудри.

Когда он впервые нанёс ночной визит Дейне, та от изумления не могла и слова вымолвить. Потом привыкла и лишь сильнее заворачивалась в одеяло либо звала Дерри. Она ни разу не спросила, чего он хочет от неё, зачем приходит. А его дико волновало, что в их доме появилась совершенно незнакомая девушка. В их доме! В доме, в котором десятилетиями не появлялись новые слуги, вдруг поселилась молодая красивая девушка. Будто бы в их семье появилась такая желанная сестричка. С настороженным взглядом и повадками пугливого зверька.

Шеидан плюхнулся на постель и с удовольствием отметил, как дёрнулось тело под одеялом.

— Дейна, к тебе пришёл я, — пропел его высочество. — Просыпайся и пойдём гулять.

Одеяло поползло вниз, и на Шеидана уставились круглые испуганные глаза. Его это сперва неприятно кольнуло — Дейна вроде перестала его бояться, — но он тут же сообразил, что девушка просто не поняла, что это он.

— Давай вставай, расскажешь о своих приключениях, — Шеидан обхватил кокон руками и ногами. — Вытащим Дерри и устроим посиделки на крыше. Ограбим кухню, я уже разведал запасы.

— Не хочу, — едва слышно отозвалась Дейна, уползая под одеяло с головой, — устала.

— Отоспишься потом, вставай давай!

Скорчившийся Шерр ругал себя последними словами. В кроватке поспать ему захотелось!

— Ну же, Дейна! Уважь поклонника, — продолжал тормошить Шеидан.

Отстреливать таких поклонников нужно!

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я