Я оказалась в другом мире и случайно спасла маленького мальчика от похищения. Его отец — наделённый властью дракон. Он нанял меня присматривать за ребёнком. Вот только он не в курсе, что я далеко не отсюда и понятия не имею, что делать с магией, бурлящей внутри. Мы с мальчиком неожиданно сблизились, а от взгляда его отца у меня замирает сердце. Но прошлое предыдущей владелицы моего нового тела так просто не отпустит…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь в подарок дракону» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 15
Время будто замедлилось. Я, как во сне, смотрела на медленно разлетающиеся осколки. Реар встряхнул рукой, сбрасывая с ладони стекло. Один из осколков поранил его и от резкого движения на полу и частично скатерти остался яркий кровавый росчерк.
— Ой, — пискнул Арьен, прежде чем зажать рот ладошками.
Я вся сжалась и не знала, что делать. Бежать к мальчику, чтобы успокоить его? Так он и без меня прекрасно справляется. Это мне скорее нужна нянька, чем ему. На Реара даже взглянуть было страшно. Я чувствовала его взгляд, злой, впивающийся, как ядовитые змеиные клыки. Зря я взяла одежду из той кладовой, ох зря. Ведь не спроста же там всё хранится в чистоте и порядке. Да и кто выкидывает мебель вместе с содержимым? Не бывает такого!
Но в тот момент так обидно было. Высокомерие и пренебрежение Берса зацепило. Психанула и сделала глупость. А теперь-то что делать?
— Августа, подожди меня в кабинете, — вроде бы вполне спокойным тоном проговорил Раер, поднимаясь из-за стола.
Вот и хорошо! Мне сейчас всё равно кусок в горло не полез бы. Да и дыхание переведу, успокоюсь, придумаю оправдание. Так и не взглянув на работодателя, или скорее рабовладельца, выскользнула из столовой и чуть ли ни бегом бросилась к кабинету.
А за спиной слышались шаги и отрывистое:
— Берс, прикажи убрать в столовой. И проследи, чтобы Арьен поужинал.
— У вас кровь, мой лорд. Вызвать целителя? — непробиваемым тоном проговорил дворецкий.
— Ты мне ещё носовой платок предложи, — рыкнул Реар. — Это царапина!
Дальше я уже не слышала. Юркнула в кабинет и прикрыла за собой дверь. Очень хотелось ещё и запереть её. Но не думаю, что Фабье будет в восторге от такого поворота. Он и так злой, как собака, у которой кость отняли. Если ещё и на «конуру» покусятся, совсем озвереть может.
Может снять платье? Не, это точно будет не так понято, переодеться-то не во что. Ну не съест же он меня в самом деле. И вообще, может не в платье дело.
Когда дверь в кабинет открылась, я стояла к ней спиной. Да так и замерла, боясь обернуться. Реар обошёл меня, встал напротив, скрестил руки на груди и, прищурив орехово-карие глаза, тихо и от того ещё более угрожающе спросил:
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь в подарок дракону» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других