Яркое первое чувство на берегу тёплого моря. Первая взрослая поездка становится приключением, которое поменяло её жизнь. Это чувственный роман для вашего приятного времяпрепровождения!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Потерянное лето предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Тем же вечером мы все вместе пошли посидеть в бар. Народа почти не было — только один столик занят четырьмя милейшими пенсионерами, играющими в карты с такими криками, что можно было решить, что это сошедшая на берег команда пиратского судна. Мы заказали ароматную сангрию8 с тарелкой хамона9 и оживленно болтали, делясь впечатлениями от поездки. Вспоминали путаницу с чемоданом, проституток вдоль дороги, улетевшие трусики, ну и конечно, эпизод с мячом.
Настя с упоением и преувеличенными подробностями рассказывала о нашей неловкости в игре и о моем смущении при виде голого испанца:
— Сеньорита Татьяна, приняв мяч из рук досточтимого голого сеньора, зардевшись подобно утренней заре, очи долу опустив, низко голову склонив, горячо благодарила своего рыцаря за бесценную услугу и опрометью бросилась прочь, в бассейн. Безутешный кортехо10 вновь лег под пальму, в надежде на новую встречу… — Что-то в этом роде.
Постепенно разговор перешел на мою стыдливость в принципе, разгоряченная алкоголем Маша подняла неожиданную для меня тему — мой отказ от орального секса с Сашей. Конечно, я знала, что близнецы обычно очень близки, но не подозревала, что настолько, чтобы делиться такими подробностями из личной жизни.
Последовало множество шутливых и довольно грубых советов для меня на эту тему, вроде:
«А ты зажми нос, закрой глаза, и представь, что это чупа-чупс!», «Потренируйся на огурцах! Только не кусай!». И так далее. Девочки так усердно надо мной подтрунивали, что в итоге я не выдержала. Объявив, что сыта по горло их юмором, я пошла в апартаменты.
К счастью, я почти сразу нашла дорогу, что для меня большая редкость. Я отрыла в сумке ключи от ворот на территорию комплекса и стала ковыряться в замке (у меня вечная борьба со всеми замками на свете). Естественно, я тут же обронила связку в некстати находящийся рядом люк дождевой канализации, закрытый сверху решеткой. Лючок был неглубокий, я видела ключи, но вот чем их достать, я не представляла. Я подергала решетку — она была плотно привинчена. Походила вокруг, нашла какую-то ветку и принялась выуживать связку. Ничего не получалось. Хорошо, что улица была абсолютно пустынна, и никто меня в этом жалком состоянии не видел: стоя на коленках, с палкой в руках, наверное, я напоминала неуклюжую обезьяну.
Пока я находилась в этом нелепом положении, к злополучной соседней вилле подъехала элегантная черная машина, марка которой была мне не известна. Потом уж я узнала, что это итальянская Lancia. Застигнутая врасплох, я поспешно встала. Из машины ко мне приближался уже знакомый мне мужчина, на этот раз одетый в желтую футболку и черные шорты. Как я поняла, он спросил меня, что случилось. Я показала на ключи.
Мужчина скрылся в воротах виллы и вернулся через минуту с чем-то вроде кочерги с крючком. Со второй попытки он достал мои ключи, вручил их мне, а кочергу с победным криком небрежно перебросил на свой участок. Я сказала заученное gracias. Он замотал головой и показал на свои губы. С улыбкой, он требовал поцелуя. То ли я была пьяна, то ли так действовало море и солнце. Я решилась его требование удовлетворить. Я хотела чмокнуть его легонько. Он был моего роста, мне не пришлось тянуться наверх, как с Сашей. Я шагнула ему навстречу, слегка коснулась губами его губ и собиралась уже ретироваться. Но неожиданно он взял мое лицо обеими руками, повернул его к свету фонаря, посмотрел на меня и поцеловал совершенно по-взрослому. И я ответила на поцелуй.
— Ignasio. Nacho, — отойдя на шаг назад, он с легким поклоном представился, выпустив меня из лап.
— Таня, — сказала я, слегка заикаясь и тоже отступая шаг назад.
Он широко улыбнулся и промурлыкал глубоким бархатистым голосом:
— Tanya… Tanya! — я кивнула.
Потом он стал что-то говорить мне на испанском, очевидно, назначая встречу. Я по-английски пояснила, что не понимаю. Он объяснил, что по-английски не говорит, и попробовал заговорить со мной на французском. Французского я не знала. В результате этих переговоров я поняла, что он хочет увидеть меня на этом же месте завтра, в одиннадцать — это время он показал на циферблате своих часов. Ошеломленная произошедшим, а вернее, поцелуем, от которого у меня задрожали коленки, я уверенно закивала головой. После этого, наконец, я зашла за забор нашего комплекса и закрыла за собой калитку на ключ.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Потерянное лето предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других