Приручитель 2

Евгений Лисицин, 2023

Сделки с дьяволом до добра не доводят? Как бы не так! Падение в ад стало для Артура буквально лучшим событием в жизни. И плевать, что он оказался в рядах участников божественной игры, главное, что он снова может ходить! В новом мире его ждут богатство, власть и гарем могущественных красоток… И от этой счастливой жизни его отделяет сущая мелочь – двадцать три соперника, с собственным богом-покровителем за спиной у каждого.Игра началась!

Оглавление

Из серии: Приручитель

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приручитель 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1 — Арест

Уютный перестук колес по рельсам, постепенно убаюкивающий любого путешественника по железной дороге, сейчас был совершенно не слышен за людским гомоном. Артур, сидящий на жесткой деревянной скамье и прижатый к окну плечом Ари, до сих пор не мог понять, как он дал уговорить себя поехать в общем вагоне третьего класса и с тоской думал графе Комаровском. Вернее, о его вагоне.

Его Высокопревосходительство наотрез отказался соблюдать предложенное Хетем и Ари инкогнито. Старик, весьма твердо заявив, что не будет прятаться и предпочтет привлечь все внимание к себе, если уж принца безопаснее скрыть, путешествовал с дворянским размахом, арендовав себе целый вагон первого класса. Вокруг графа мгновенно образовалась толпа прихлебателей из мелкой знати, командировочных офицеров и государственных служащих. С треском распечатывались игральные колоды, росли горки золотых и серебряных монет, под потолком клубами вился сигарный дым, рекой лились вино и коньяк.

А будущий повелитель мира мирился с подкатывающей от тесноты и витающих в воздухе ароматов дурнотой. Запахи были хуже всего: отвратительная смесь перегара, немытых тел, старой грязной одежды и чего-то очень кислого заставляла пожалеть, что у Артура вообще было обоняние. Конструкция вагонов предусматривала только маленькие и узкие форточки под самой крышей, что никак не спасали ситуацию, разве что не давали умереть от удушья.

— Старайтесь не обращать внимания, хозяин. — Ари нежно погладила запястье Артура, и тот с благодарностью принял прикосновения ее прохладных пальцев. — Эти временные неудобства необходимы, потерпите.

Приручитель молча кивнул, неохотно соглашаясь с правотой своей каддэи. К тому же его девушки тоже пожертвовали немалым. Если Иззи просто уменьшилась в размерах и устроила уютное убежище в нагрудном кармане, то Ари с Хетем пришлось серьезно поработать над своей внешностью. Исчезли прекрасное белое платье Лучезарной и богатое алое кимоно кицунэ, им на смену пришли бледно-коричневые крестьянские юбки, уродливые ботинки с деревянными подошвами и черные косынки. Едва заметные мазки пудрой и тенями убрали утонченные черты и «поправили» глаза. Ари клялась, что не использовала магию, чтобы не привлекать к себе внимание, но Артуру их преображение казалось настоящим чудом. На него смотрели еще молодые, но уже уставшие от жизни лица простых русских женщин. Разве что в чертах Ари еще угадывалось что-то иноземное, но после ее ухищрений с косметикой это можно было списать на некую долю восточно-русской крови.

Из-за необходимости сохранять инкогнито возникло еще одно неудобство — большую часть соседней скамьи занимала троица крупных волколаков, служивших вместо чар для отвода глаз — шумные, заметные, они отлично перетягивали внимание на себя, делая скрывающуюся троицу совсем неприметной. Несмотря на то что они, конечно, были в человеческом облике, Артур ощущал мускусный запах волчьей шерсти. Ари заверяла, что дело в его собственном даре, мол, он так сообщает хозяину о каддэях поблизости.

— «Комаровский вот себя никак не ограничивает и не переживает за инкогнито, он говорил, что при нем нас не посмеют тронуть», — мысленно вздохнул Артур.

— «Не стоит столь слепо доверять графу», — ответила Хетем, не размыкая губ. Со стороны казалось, что девушка целиком поглощена зрелищем проносящегося за окном густого леса. — «Он ничем не отличается от других людей, разве что гораздо беспечнее многих и привык действовать напролом. Соблюдай осторожность, если хочешь дожить хотя бы до трона».

— «Чем он заслужил твое недоверие?», — удивился приручитель, которому действия старика всегда казались правильными и идущими ему на руку.

— «Помнишь, как он бросил нас на вокзале в Мозыре? Просто взял и растворился в воздухе, фактически обрекая на гибель».

— «Он поспешил на помощь солдатам…»

— «Верно. То есть горстка обычных людей для него важнее тебя, наследного принца, которому он поклялся в верности, — Хетем особенно подчеркнула последнее слово. — Почему же ты думаешь, что в похожей ситуации он поступит по-другому?»

Артур не нашелся, что ответить. До этого момента поступок Комаровского казался ему вполне логичным: в конце концов, приручитель не лыком шит, в отличие от обычных солдат без дара. Но ведь, если подумать, для империи его жизнь была гораздо важнее!

— «В первую очередь ты всегда должен думать о себе, иначе тебя очень быстро сожрут», — печально добавила Лучезарная.

— «О нас, — машинально поправил ее юноша, любуясь вспыхнувшим румянцем девушки. — Мы теперь друг без друга никуда, помнишь?»

— «Забудешь тут», — странным тоном ответила смущенная каддэя.

— «Дылды, хватит уже звенеть, дайте поспать!» — недовольно вклинилась в беседу Иззи.

Артур с трудом сдержал смешок, знаком попросив остальных помолчать. Фея всю дорогу до Минска лечила раненых, поддерживая жизнь в самых тяжелых. Сев на поезд до Питера, она забылась мертвым сном, изредка пробуждаясь, чтобы потребовать еды и питья.

Слова Хетем заставили Артура всерьез задуматься. В казавшемся надежным плане с каждой секундой все отчетливее проступали толстые белые нити. Они оставили армию в Минске, взяв только волколаков, — Комаровский наотрез отказался входить в Петербург на штыках. Граф собирался устроить принцу встречу с высшим дворянством и, заручившись их поддержкой, свергнуть отцеубийцу. По мнению старика, письма вполне должно было хватить в качестве доказательства, но что, если граф ошибается? Что, если гербовой печати на письме и поддержки Комаровского окажется недостаточно? Артур входил в большую игру в роли опоздавшего, возможно, ставки уже сделаны и вовсю крутится шарик рулетки, выбирая, кому возвыситься, а кому пасть.

Приручитель вопросительно посмотрел на Лучезарную, но та едва заметно покачала головой и показала глазами на карман. Юноше оставалось только тяжело вздохнуть и в очередной раз перевести осторожный взгляд на других пассажиров.

Публика в вагоне подобралась на редкость разношерстная. Большую часть мест занимали простолюдины, бывшие крестьяне, отправившиеся в столицу за лучшей долей. Как до этого пояснила Хетем, их ожидала тяжелая работа на фабриках, по четырнадцать часов в сутки с одним выходным раз в десять дней и бесплатной водкой. Вот и сейчас по мужицким рядам вовсю гуляли бутылки с ней, родимой, и еще больше пустых сосудов, дребезжа, перекатывались по грязному полу, постоянно врезаясь о тела наименее стойких. Главный бич России — повальное пьянство — сохранился и в новом мире.

Далее кучковалась бедная интеллигенция: простые купцы, чиновники и конторские служащие. Они предпочитали скрашивать досуг газетами и вонючими папиросами, но некоторые нет-нет, да прикладывались к флягам. Неспешно велись разговоры: о войне, политике и ценах на хлеб. Первый шок от убийства царя схлынул, и народ вернулся к более насущным и вечным темам для сплетен.

На скамейках у самого выхода наиболее вольготно расположились невесть как оказавшиеся в общем вагоне солдаты. Серые шинели и винтовки отпугивали людей. Молодой и вихрастый паренек играл на губной гармошке незатейливые мотивы, по рукам точно так же гуляла купленная у фабрикантов бутылка, но в меру — лейтенант ехал в соседнем вагоне и мог нагрянуть с внезапной проверкой.

Артур рассматривал всех этих людей, оказавшихся невольными попутчиками приручителя. Юношу неожиданно потянуло на философский лад — он попытался предположить, о чем они думали? «О чем бы они спросили, узнай, что едут вместе с будущим правителем? Размышляли ли о политике и судьбах мира, или ограничивались своим скромным мирком? Хотел бы я быть одним из них, думать только о дураке-начальнике и вечно недовольной жене? Никаких тебе сражений, волколаков и сделок с демонами. Маленькому человеку — маленькие свершения… Нет… Даже если появится возможность зажить обычной жизнью, ни за что не соглашусь!» — придя к такому выводу, Артур вздохнул и только было отвернулся обратно к окну, как вагон тряхнуло.

Душераздирающий скрип тормозов болезненно резанул слух, и пассажиры возбужденно загомонили, недоуменно выглядывая в окна. Поезд остановился на крохотном полустанке, состоявшем из одной платформы и уходящей вдаль проселочной дороги. Чистое поле вокруг никак не походило на Санкт-Петербург, где и должна была произойти остановка

— А чегой-то мы остановились? — удивился мужчина в длинном засаленном пальто, которого Артур определил для себя как мелкого конторского служащего. — Нам еще час ехать!

— Раз так, не гомони, дай поспать! — возмутился бледный юноша с мешками под глазами, умудрявшийся дрыхнуть всю дорогу, прислонившись к мутному окну.

В открытую дверь вагона шагнул высокий мужчина с лихо завитыми усами. Темно-синий китель с серебряным аксельбантом сидел на нем как влитой, бренчали ничего не говорящие Артуру медали на груди, придерживаемая за рукоять шпага служила показателем статуса, а не оружием.

— А ну, брысь, гречка! Приготовили все докУменты и на выход по одному!

— «Жандармы, — мысленно произнесла Хетем. — Их здесь быть не должно».

В голове приручителя тут же вспыхнуло чужое знание — в Российской империи этого мира жандармерия существовала отдельно от полиции и занималась исключительно дворянами и политически опасными простолюдинами.

Пусть Комаровский и не одобрял решение Артура ехать инкогнито, по просьбе Ари он все же справил для приручителя и его каддэй «докУменты», причем поставив местом выдачи Оршу. Жандарм без интереса мазнул взглядом по лицу Артура, сверяясь с текстовым описанием примет, и пропустил «купца третьей гильдии» и его «помощниц».

Юноша с наслаждением вдохнул относительно чистый воздух (не считая вони от свежей коровьей лепешки неподалеку), не сразу заметив причину остановки. Лишь получив мысленный подзатыльник, он перевел взгляд на соседний вагон.

Из-за плотно окруживших его темно-синих кителей юноша почти ничего не видел. Кто-то ожесточенно спорил, но слова тонули в гомоне возбужденной толпы.

— «Иззи, проснись, слетай на разведку», — вежливо попросил он спящую каддэю.

Сонная фея что-то недовольно буркнула и послушно вылетела из кармана, сразу набирая высоту. Никто не услышал треск прозрачных крыльев и не заметил девушку ослепительной красоты размером с воробья.

— «Здесь старик, которого я так долго лечила. Синий главнюк тычет в него какой-то бумажкой со светящейся печатью».

— «Видишь, что на ней изображено?» — напряженно спросила Хетем, делавшая вид, что любуется окрестным лугом.

— «Конечно, я же не лепрекон! Птица с двумя головами, смешная такая».

— «Императорский герб! — изумилась Лучезарная. — Невозможно!».

Артур переглянулся с Хетем и Ари. На лицах каддэй отчетливо проступила тревога.

— «Иззи, попробуй передать нам то, что видишь, — неожиданно сказала Ари. — Не словами, просто представь и поделись образом».

— «Я… попробую, — растерянно ответила фея. Судя по замешательству, никогда прежде она не занималась подобным. — Не тебе, хвостатая, дылде».

Перед приручителем задрожало разноцветное марево. Пришлось срочно спрыгивать с перрона и слепо двигаться к кустам, чтобы не отвлекаться на толчею.

Это напоминало просмотр древнего лампового телевизора. Пятна сложились в мутную картинку, будто серое стекло щедро намазали толстым слоем мыла. Были слышны и звуки, перемежаемые треском и комариным звоном.

— В последний раз повторяю, по какому праву вы задерживаете меня, дворянина и наместника Императора?! — Комаровский буквально дрожал от возмущения.

— Все указано в ордере на арест, Ваше Высокопревосходительство. Вы ставите под сомнение подлинность императорской печати? — Лидер жандармов с генеральскими погонами ни капли не боялся графа. Удивленная Хетем донесла, что в оцеплении стояли сплошь капитаны и несколько полковников. Каждый из них уступал Комаровскому в силе, но против всех разом у того не было ни единого шанса.

— Это немыслимо! У принца Алексея нет права использовать печать! Он не коронован!

— Выскажите это ему при личной встрече. Сложите оружие, Ваше Высокопревосходительство, сохраните остатки чести.

Комаровский стоял неподвижно, вцепившись в рукоять верной шпаги. На побледневшем лице старика не осталось ни единой кровинки.

— Вы ведь понимаете, в случае сопротивления на вашей совести будут невинные жертвы, — добавил генерал жандармерии.

Граф будто разом сдулся. Отпустив оружие, он позволил нацепить на себя массивный ошейник из черного железа. Не ограничившись блокировщиком магии, жандармы сковали графа по рукам и ногам кандалами с очень короткой цепью и повели в закрытую карету.

— Теперь его свиту. — Генерал отвернулся, не слушая криков. Всех, кому не повезло оказаться в одном вагоне с Комаровским, грубо хватали без разбору, сковывали и силой усаживали на подогнанные телеги.

Вся операция заняла не больше пятнадцати минут. Как только конный отряд поехал прочь вместе с пленными, проводники свистками начали загонять пассажиров назад в вагоны.

— Быстрее, шантрапа! — надрывался помощник машиниста. — Мы опаздываем!

Вскоре поезд снова тронулся в путь до Санкт-Петербурга. Через несколько минут почти все забыли про остановку, вернувшись к насущным делам. И лишь забившийся в угол Артур и его каддэи никак не могли справиться с растущей в груди тревогой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Приручитель 2 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я