Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде». ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬ Саймон и Вики Добиас — богатая, благополучная семья из Чикаго. Он — уважаемый преподаватель права, она — защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей… Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон — лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная… «Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории — если таковые имеются — следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». — New York Times «Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». — Джеймс Паттерсон «Впечатляет!» — Chicago Tribune «Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». — Publishers Weekly «Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» — Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь» «Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». — Лайза Скоттолайн «Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». — Р. Л. Стайн
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дом лжи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
16. Саймон
Я прохожу полмили от школы до Тайтл-энд-Траст-билдинг, что на пересечении улиц Кларк и Рэндольф, в Петле. Маршрут выбираю длинный, специально чтобы побыть в своем любимом месте: на бетонном променаде у озера, где слева плещет сердитая вода, а справа проносятся по Лейк-Шор-драйв автомобили. Облака ядовитого смога закрывают небо, но это не останавливает ни велосипедистов, ни любителей роликовых коньков, ни бегунов, которые пролетают подо мной кто на север, а кто на юг. Как же я люблю этот город…
Теперь здание переименовали, но многие по-прежнему называют его Тайтл-энд-Траст-билдинг. Именно такое название оно носило в девяностые, когда в нем был офис юридической фирмы моего отца. Он открыл его самостоятельно, после того как откололся от своих прежних партнеров из-за какого-то спора. Тогда в этом здании располагалось немало юридических фирм, самых разных. Может, какие-то из них и сейчас здесь.
Помню, как однажды пришел сюда с отцом в субботу. Мы сели в метро на зеленую ветку и приехали сюда, что само по себе уже приключение, особенно в выходные. Поднялись на эскалаторе на семнадцатый этаж. Отцовский офис был как раз на середине коридора. Помню дверь из матированного стекла с табличкой, на которой замысловатым шрифтом было написано «Юридические услуги Теодора Добиаса», и помню, как мне это казалось круто.
В те дни отец еще «перебивался», как он сам это называл, — занимался в основном производственными травмами и компенсациями рабочим, а еще автоавариями, съездами с трассы и всяким таким. Случались и уголовные дела, обычно связанные с вождением в нетрезвом виде или завладением чужой личной собственностью. Ему бы долбить и долбить Четвертую поправку, но, к несчастью, для этого у него была моя мать. А он выполнял функции чего-то вроде скорой юридической помощи. «Получили травму на работе? Вам нужен тот, кто защитит ваши интересы!»
Слава богу, он не злоупотреблял дешевой рекламой. Его лицо никогда не смотрело на меня с борта автобуса.
А потом отец напал на золотую жилу в виде случая об инвалидности, причиненной ударом электрическим током, и стал миллионером. Тогда он поменял офис. И еще многое в своей жизни.
Я захожу в Тайтл-энд-Траст-билдинг, беру в фойе кофе «Старбакс» и усаживаюсь в приземистое кожаное кресло, каких тут множество. Вытаскиваю зеленый телефон, купленный в Индиане, вставляю в него сим-карту. Впервые со дня покупки я включаю телефон, и пока он оживает, капают первые секунды из оплаченной мной тысячи минут. Делаю глубокий вдох и начинаю печатать:
Проверка… проверка… 1, 2, 3. Проверка… проверка… 1, 2, 3. Эта штука работает?
Нажимаю на «отослать» и перевожу дух.
Она ждет от меня сообщения — нашего первого сообщения — сегодня в десять утра. То есть я надеюсь, что ждет. Надеюсь, что она сидит сейчас с ядовито-розовым телефоном в руке и ждет известия от меня.
Зеленый телефон в моей руке начинает вибрировать. Я чуть не давлюсь кофе от неожиданности.
Ну, здравствуй, незнакомец.
Она пишет другим шрифтом, чем я. Мои буквы простые и квадратные, ее — с округлостями, более изысканные, даже чувственные. Что ж, нам это подходит. Я пишу:
Прием нормальный?
Не самый сексуальный ответ, да уж. Но Лорен живет в старом доме с толстыми стенами, как многие в Грейс-Виллидж. И у многих из тех, кого я там знаю, есть проблемы с сигналом внутри дома.
Она отвечает:
На балконе.
Ага, на балконе хозяйской спальни, значит.
Я пишу:
Мы должны соблюдать осторожность.
Но не отсылаю это сообщение. Что-то не задается у меня начало. Куда это годится: у чувака первый тайный контакт с любовницей, а он расспрашивает ее о качестве связи — что за чушь? А потом сообщает, что надо соблюдать осторожность — вот так романтика…
Да, надо было заранее продумать, что именно я буду писать. Но теперь поздно. Поэтому я стираю написанное и пишу снова:
Нам надо быть осторожнее. Я не хочу тебе все испортить.
Ну вот, так лучше — кавалер выражает заботу о даме. Но сексуальности все еще не хватает. Ну-ка, Саймон, давай, пришпорь воображение.
Я никогда такого раньше не делал.
Не годится. Конечно, это сущая правда, но не годится.
Вопрос по типу популярной телевикторины: Что самое неподходящее он может сказать ей в такую минуту?
(а) Я тебе нравлюсь? Правда? Потому что ты мне нравишься, аж жуть!
(b) Ты устала? Ты же всю ночь являлась мне в моих мыслях.
(с) Я никогда не встречал такой, как ты.
(d) Кажется, я тебя люблю.
(e) Ничего из вышеперечисленного.
Выбираю вариант (е). Попробуем обойтись без слова на букву «л». Как тебе такой ответ:
Я не могу перестать думать о тебе.
Уже лучше. Да. Я нажимаю на «отправить», чтобы не дать себе передумать, и делаю еще глоток кофе. На экране напротив ее имени начинают мигать точки — она пишет:
До встречи.
Вау. Ф-фу-у. Первое включение состоялось.
Я закрываю телефон, выключаю его и вынимаю сим-карту.
Викер-парк. Когда я был студентом, это было популярное местечко — здесь тусовались, зависали с друзьями, просто жили. Оно и сейчас такое, только народ помолодел и переоделся — теперь тут сплошь яппи[20], и многие места, где раньше можно было нормально недорого поесть, выпить кофе и послушать музыку, теперь превратились в магазины «AT&T» и «Лулулемон» или в банкоматы «Пятый/Третий».
День я провожу в школе. Примерно в семь пятнадцать выхожу и отправляюсь в десятимильную круговую пробежку по Викер-парку и назад. Примерно на полпути останавливаюсь у бара «Вива Медитеррейниа» на Дамен, к северу от Северной авеню. Здесь я еще не был. В патио, выходящем в переулок, полно посетителей — люди в рабочей одежде сидят тут, видимо, еще со «счастливого часа», студенты и аспиранты только начинают подтягиваться. Этим не повезло — последние два активных лета у них отнял COVID-19, и они только начинают оживать.
Я стою в переулке, потный, по-хорошему уставший, и оглядываюсь по сторонам. Справа от меня задний дворик «Вива Медитеррейниа», патио. Слева — задний фасад кондоминиума, вход в который с соседней улицы. Кое-кто из жильцов жарит мясо и попивает коктейли в своих патио.
Итак, я в гуще людей, все отдыхают, меня никто не замечает, не толкается и не пихает.
Решено. Здесь и будет мое место. В проулке за баром «Вива Медитеррейниа».
По плану, мы будем писать друг другу дважды в день, в десять утра и в восемь вечера — график, который подходит нам обоим. В остальное время наши телефоны будут выключены. Надо соблюдать осторожность. Ясное дело, почему. Кто захочет, чтобы его — или ее — предоплаченный телефон запиликал и заморгал у всех на виду, пока хозяйка/хозяин, например, в туалете?
Правда, мне придется изменить привычный график пробежек, что очень жаль — я люблю бегать именно по утрам. Но в защиту вечерних тренировок наверняка тоже можно многое сказать, да и этот маршрут, от школы до «Вивы», который я обследовал сегодня, совсем не плох.
Я достаю зеленый телефон — на экране 20.00 — и отправляю такое сообщение:
Проверка… проверка… хотя что это я. Здравствуй, моя прекрасная леди.
Она отвечает немедленно:
Здравствуй, опасный незнакомец.
Главное слово — опасный. Я стараюсь не думать об этом. Но от правды никуда не денешься. Она снова пишет:
Прекрасная — в смысле блондинка, да?
Это она так шутит, ведь она знает, что дело вовсе не в этом.
Ты не просто блондинка. Ты желанная, и забавная, и удивительная, рядом с тобой мое сердце делает по миле в минуту. Как тебе такое, а?
Ее ответ:
Это уже ближе к делу.
В патио скандируют хором — в углу работает телевизор, идет какой-то спортивный матч. Хорошо быть молодым… Я снова сосредоточиваюсь на телефоне:
Я хочу сделать для тебя что-нибудь.
Ответ:
Для меня или со мной?
Так, ответный бросок:
С тобой.
На экране перемигиваются точки. Она думает. И вот:
Надо же. У парня с таким христианским именем такие темные мысли… неожиданно.
Отлично. Мне нравится. Хотя, замечу в скобках, имя Саймон Питер, которое дала мне мать, это не отсылка к Библии. Просто ей нравилось имя Саймон, а Питером звали ее отца. Но учителя по религиозному образованию в школе Святого Августина обожали называть меня полным именем.
Я отвечаю:
Ты еще не знаешь, что значит «неожиданно».
Улыбаясь, я выключаю телефон, вынимаю из него сим-карту и по отдельности кладу то и другое в карман беговых шортов.
Такой способ коммуникации полностью отвечает нашим целям. Только надо соблюдать осторожность.
Надо постоянно соблюдать осторожность.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дом лжи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других