Эльфериум: Наследники престола

Джулия Франц, 2023

Внезапно появившиеся в доме эльфы против воли забирают Джуди Эберт в своё волшебное королевство, заявляя, что по законам Эльфериума все эльфы должны обучаться в школе Колдовских искусств имени Марвина Миллера. Девушка, не догадываясь о своём происхождении и о деяниях отца, вынуждена терпеть издевательства и насмешки в свой адрес.В то время как все твердят, что она дочь изменника, Джуди, совершенно не понимая происходящее, обнаруживает в себе волшебные способности, которыми могут быть наделены только избранные создания природы. Но к чему приведёт все это и как обернётся судьба героини, если по вине её отца, день за днём магия эльфов слабеет, а следом за ней погибает весь Эльфериум.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эльфериум: Наследники престола предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2. Эльфериум

— Что? — переспросила я.

— Ты дочь предателя Уэсли Эберта?

— Вы называете моего отца предателем только потому, что он женился на человеке, а не на эльфийской даме? — удивилась я.

— Его брак с человеком лишь цветочки по сравнению с тем, что он совершил.

— И что же он сделал? — спросила я уже приготовившись защищать имя своего отца.

— Он…

— Джейк Бенсон! — громко крикнула Арабелла с борта корабля.

Эльф, завидев ее, разражено оскалил зубы и подождав пока женщина подойдет к нам, спросил:

— Почему ты не сказала, что отправилась к нему?!

— А я обязана перед тобой отчитываться? — фыркнула молодая женщина. — Зачем мне рассказывать о своих делах если ты все равно будешь надо мной надсмехаться?

— Я никогда не…

— Ты считал, что это глупо — искать Уэсли, — перебила она его.

— Да! — не стал тот возражать. — Не могу поверить, что после всего, что он сделал, ты все еще надеялась на его возвращение.

— Он мой побратим, конечно я хочу, чтобы он вернулся, но так же я понимаю, что это невозможно.

— Тогда зачем ты снова поехала его искать?

— Я искала его дочь! — крикнула Арабелла раздраженно. — Я выполняла свою работу, как того требует закон, так что не смей меня осуждать!

Эльф на минуту замолчал, но не сводил взгляд с женщины, что была раздражена не меньше его.

— Зря ты привела ее сюда, — заявил он спокойным тоном. — Сама знаешь, что ничего хорошего из этого не выйдет. Она не сможет здесь спокойно жить, а всему виной твой любимый Уэсли.

Эльф ушел прочь оставляя после себя еле ощутимый запах лаванды. Арабелла продолжала стоять на месте, раздраженная словно черт.

— Поднимайся на борт, — как можно спокойнее произнесла она и сама ринулась в сторону корабля.

Мне безумно хотелось разузнать о деяниях отца, но никто не обращал на меня внимание, а тем более не слушал. На корабле все расхаживали со стороны в сторону, толкая меня, то к одному, то к другому эльфу.

— Джуди! — позвала меня Арабелла. — Иди сюда.

Она стояла возле штурвала с полноватым длинноволосым эльфов, который, по всей видимости, был капитаном корабля.

— Здравствуйте, — произнесла я немного замявшись. Как мне к нему обращаться? Капитан? Сэр? Эльф?

— Здравствуй, дитя, — лучезарно улыбнулся он. — Я главнокомандующий Джон Моррисон, а также давний друг твоего отца. Ко мне ты всегда можешь обращаться за помощью.

— Даже несмотря на то, что я дочь предателя? — уточнила я.

Взрослые переглянулись между собой и только Джон ответил:

— Мы не считаем твоего отца предателем. Он всегда будет для нас другом.

— Если вы его друг, — продолжила я, всеми силами пытаясь оставаться в бодром расположении духа, — можете ли вы рассказать мне о моем отце? Почему все твердят, что он изменник?

— Я отвечу на все твои вопросы, но только завтра, — продолжил он бархатным голосом. — Ты слишком устала для того, чтобы воспринимать все здраво. Полагаю, ты много потрясений испытала за сегодня.

Не дожидаясь моего ответа Арабелла заявила:

— Пойдем, я провожу тебя в комнату.

Буквально через пару минут я оказалась в подвальном помещении корабля, где неподалеку от маленького круглого окна висел гамак и покачивался со стороны в сторону.

— Это, конечно, не то, к чему ты привыкла, но уверяю, в Эльфериуме тебя ждут едва ли не царские хоромы, — заверяла женщина.

— В Эльфериуме? — переспросила я.

— Это родина эльфов, — пояснила она. — Уверена, тебе там понравится. Твой отец обожал лесную рощу и частенько играл там на скрипке.

— Папа мне этого никогда не рассказывал, — с грустью сообщила я.

— Думаю, он просто надеялся, что ты сможешь жить, как любой дугой нормальный ребенок.

Я задумалась над ее словами и даже не заметила, как Арабелла вышла из комнаты, но отчетливо помнила, как она пожелала мне доброй ночи. Я не стала долго вертеться в гамаке и быстро уснула.

Мне снился отец, он широко улыбался мне и оживленно махал рукой, зовя к себе.

— Джуди, иди сюда! — кричал он.

Я радостно подбежала к нему, в надежде обнять, крепко-крепко, насколько хватит сил, но он от меня удалился. И делал это всякий раз, стоило мне только подойти к нему хоть на шаг ближе.

— Подожди меня! — кричала я ему. — Куда ты идешь?

— В лесную рощу, — улыбался он все с той же добротой.

Игра в догонялки продолжалась до тех пор пока мы не очутились среди высоких могучих деревьев и пышных сосен. Они радостно поворачивали свои листья и иголочки к солнцу, что сияло так же ярко, как и летом. Всюду пели птицы и бегали животные, но никто, даже медведи и волки не трогали нас.

— Не бойся их, — прошептал папа мне на ухо, неожиданно оказавшись сзади меня. — Мы для них, как братья и сестры. Тебя здесь никто не обидит.

— Я не боюсь, — спокойно заявила я, поглаживая подбежавшего ко мне зайца.

— Это хорошо, — вновь улыбнулся отец и достал из-за пазухи скрипку.

— Ты умеешь играть на скрипке? — удивилась я.

— Более того, с ее помощью я умею колдовать, — заверил он и провел смычком по струнам.

Скрипка запела протяжную мелодичную мелодию, словно колыбельную, что обычно напевала мне мама перед сном.

— Он уснул, — не верила я своим глазам все еще держа в руках серого пушистого зайца. — И птицы тоже умолки.

Папа лишь улыбнулся на мои слова и наклонившись чуть-чуть вперед, заиграл озорную мелодию, от которой все жители лесной рощи проснулись и запрыгали по зеленой лужайки.

— Как ты это делаешь? — удивилась я, осматриваясь по сторонам.

Животные слушались команды моего отца или точнее его скрипки, и весело бегали вокруг нас, создавая, то большой, то маленький круг. Все это напоминало мне умело отрепетированное театральное преставление.

— Без скрипки все это мне не под силу, — уверял отец, прекращая играть. Животные разбежались в разные стороны, а птицы перестали парить в воздухе и заняли привычное место на ветках деревьев.

— Я тоже так хочу! — радостно воскликнула я и поспешила прикоснуться к скрипке, но она, словно по волшебству, исчезла.

— Для этого ты должна создать свое колдовское орудие. Если повезет — ты овладеешь мастерством игры на скрипке и научишься с помощью нее контролировать любое создание природы, в том числе и человека.

— Разве это возможно? — не верила я, но тут же поняла, что увиденное мною колдовство и есть ответ на мой вопрос.

— В мире эльфов возможно все, — улыбнулся отец и исчез.

Я проснулась от ощущения ярого покачивания корабля. Поднявшись наверх и заглянув за борт я поняла, что мои домыслы оказались верны, корабль и в самом деле раскачивало со стороны в стороны, мы приближались к водовороту.

— Вы хотите, чтобы мы все погибли?! — удивленно воскликнула я наблюдая за взрослыми, что совершенно спокойно смотрели на происходящее.

— Джуди, не волнуйся, — ко мне подошел главнокомандующий Джон. — Водоворот и есть вход в Эльфериум.

— Это безумие! — воскликнула я. — Вы сумасшедшие!

На мои слова взрослые лишь рассмеялись. Что смешного-то? Можно подумать, что я сказала им какую-то несуразную глупость.

— Подожди, — настаивал на своем Джон, — вскоре ты сама все увидишь.

Я попятилась назад, но уже ничто не могло меня спасти. Я так и знала, что этим людям, или точнее эльфам, нельзя доверять.

Корабль резко качнуло вправо и занесло в темную водяную трубу. Я не помнила кричала я или нет, поскольку все мое внимание было сосредоточенно на воде, а чуть позже на зелененом сиянии, что с каждым разом расширялось все больше и больше. Корабль попал в самый центр сияющей волшебной дыры и вынырнул на берегу какого-то острова, где всюду росли деревья и летали птицы.

— Как тебе путешествие? — спросил меня Джон широко улыбаясь.

— Это… — я указала на густой лес перед собой.

— Эльфериум, — подсказала Арабелла появившаяся из неоткуда, — или точнее лишь малая его часть.

Она протянула мне золотой маленький флакончик и велела выпить его содержимое как только мы окажемся на суше.

— Что это?

— Зелье, — пояснила она, — оно сделает твой рост наравне с другими эльфами.

— Разве эльфы не такие же высокие, как и люди?

— Для людей мы размером с ладонь. Лишь некоторые из нас способны менять свой рост и покидать приделы Эльфериума.

— Но почему?

— Зелье подходит далеко не всем волшебным существам. Чем больше в тебе эльфийской крови, тем больше вероятность того, что зелье на тебя не подействует.

На лодках нас доставили на берег, после чего я выполнила поручение эльфийки. Как и ожидалось я значительно уменьшилась в росте. Здешние деревья показались мне слишком гигантскими, а я настолько маленькой, что могла с легкостью забраться на любую птицу, что заинтересовано смотрела в нашу сторону.

— Это она? Это точно она? — слышался голос птиц. — Они очень похожи друг на друга.

— Мне кажется или птицы разговаривают? — спросила я своих сопровождающих, что уверенно шествовали в неизвестное для меня направление.

— Тебе не кажется, — ответил Джон, — эльфы понимают язык животных.

— Но они говорят так же как и люди.

— Ты в этом уверена?

Я прислушалась к голосу крылатых созданий и заметила, что оно было больше похоже на мелодичное пение, нежели на человеческий голос.

— Поразительно, — прошептала я, но никто меня не услышал.

— Джуди, поторапливайся, — велела мне Арабелла и быстрым шагом ринулась к золотым вратам, позади которых показалась эльфийская деревня с маленькими деревянными домиками, украшенными цветами и ягодами. — Здесь живут художники, — неожиданно заговорила эльфийка, — они разукрашивают природу во время смены времени года.

Я с интересом стала наблюдать, как волшебные создания в фиолетово-розовом одеянии перекрашивали белые кленовые листки в желтый, зеленый, оранжевый и красный цвет. Каждый из них чем-то занимался и никто не сидел без дела. Но здесь были только взрослые — ни одного ребенка. Наверное они все сейчас были в школе. Интересно, а они тоже смогут увидеться со своими родителями только после ее окончания?

— Здравствуй, Джейк, — влюбленным голосом крикнула молоденькая эльфийка с темно-фиолетовыми почти черными волосами и такого же цвета глазами.

Заприметив рядом стоящею с ним Арабеллу незнакомка поспешно поклонилась ей, замявшись на полуслове. Казалось она наводила на нее страх.

— Здравствуй, Лола, — без особого энтузиазма ответил он. — Как продвигается работа? Все ли готово к приезду фей?

— Думаю, сегодня мы сможем закончить свою работу, — уверяла она немного улыбаясь, но все также смущенно пряча глаза.

— Надеюсь в этот раз листьев хватит для того, чтобы укрыть все деревья, — не сдержалась Арабелла испепеляя молоденькую эльфийку взглядом. — Феи были крайне недовольны вашей прошлогодней работой.

— На этот раз мы с мастерами сделали листьев в два раза больше, — оправдалась та.

— Очень на это надеюсь.

Арабелла зашагала дальше, даже не удосужившись попрощаться, я последовала за ней, но мимолетом заприметила, как Лола передала Джейку какой-то подарок в желтой обертке.

— Детский сад, — выпалила Арабелла, по всей видимости тоже увидев это.

Спустя пару минут эльф вернулся к нам. На его руке красовался цветной браслет, что излучал фиолетовое сияние и еле ощутимый запах роз.

— Красивый, — прокомментировала я указывая на подарок.

Джейк загадочно улыбнулся мне и надел браслет на мое запястье.

— Но это же вам подарили, — воспротивилась я.

— Не бери в голову, — неожиданно заговорила Арабелла, даже не поворачивая голову в нашу сторону, — ему каждый день поклонницы что-то дарят. С такими темпами он вскоре сможет открыть магазин «Безделушки от безделушек».

— Ревнуешь? — самодовольно улыбнулся эльф.

— Еще чего, размечтался, — фыркнула она и ускорила шаг.

Я позабавилась происходящим, но никак это не прокомментировала. Лишь в мыслях отметила, что все-таки он ей нравится.

Следом за деревней художников последовала деревня с деревянными домами. Она больше напоминала мне мастерскую, где под ногами лежали опилки, а в воздухе витал запах рубленного дерева и новой, только изданной книги.

— Кто они такие? — поинтересовалась я.

— Они своего рода создатели, но мы называем их мастерами, — ответил Джейк. — Они создают листья и прочие элементы природы, художники же их разукрашивают.

У этих эльфов одежда значительно отличалась от предыдущих. Едва ли не на каждом были надеты зеленые брюки и бежевые тонкие рубашки. Даже девушки не были одеты в платья, наверное для мастеров это была не самая удобная одежда.

Каждый, опустив голову вниз, смотрел только на свою создаваемую работу. Никто не отвлекался ни на постукивание молота, ни на жужжание дрели и на нас разумеется тоже никто не обращал внимание, да и мы не хотели никого отвлекать.

— Здесь нет детей, — вновь заметила я, но заприметила несколько молоденьких эльфов и стариков, что кропотливо и бережно делали свою работу.

— Все дети сейчас находятся в школе. Они так же как и ты не смогут вернуться домой пока не закончат обучение, — заявила Арабелла.

— Не кажется ли вам, что это жестоко, не разрешать детям видеться со своей семьей?

— Почему же, — спокойно продолжила она, — родителям позволена два раза в год приезжать к своим детям, но только на один день.

— Но… — замялась я.

— Мне жаль, но твоему отцу запрещено возвращаться в Эльфериум, — искренно заявила она.

— Так за какой поступок его изгнали? — обратилась я к Джону. — Вы обещали, что расскажете мне всю правду.

Эльф неуверенно преступил с ноги на ногу, осмотрел всех присутствующих, будто ища в них поддержку, но не найдя ее все же ответил, но так тихо, что мне едва ли удалось разобрать его слова.

— Он украл эльфийскую корону, — прошептал Джон, — а она очень значима для нашего народа. Поговаривают если корона попадет не в правильные руки все эльфы умрут. Но если не будет эльфов, то и вся природа умрет, а следом за ней человечество.

— Как корона может решить чью-то судьбу? — не понимала я.

— По легенде эльфы были созданы из слез ангела и вечно растущего цветка, внутри которого была спрятана корона из чистого золота, — продолжал рассказывать эльф. — Мой дед говорил, что раз в сотню лет из этого цветка вылупляется ребенок — чистокровный эльф, что в дальнейшем становится королем или королевой Эльфериума. Корона влияет на появления чистокровного эльфа и помогает всем нам в создании природы. Но если верить слухам, то твой отец украл корону, чтобы присвоить себе власть и создать свою собственную нацию эльфов.

— Быть того не может! — заявила я. — Мой отец живет обычной человеческой жизнью, с чего бы ему вдруг воровать корону?

— В том то и вопрос, — вмешалась в беседу Арабелла. — Мы не знаем причину по которой он это сделал. И Уэсли не желает нам ничего рассказывать.

— Хватит его оправдывать! — не сдержался Джейк. — Запись с камеры слежение доказало его виновность. Уэсли Эберт в самом деле украл корону! Джуди, ты спрашивала почему его изгнали. Так вот потому что из-за него мы все подвергались смерти. Его поступок — хуже предательства и измены. К счастью, корону нашли и вернули на законное место, но из-за твоего отца умер наследник престола, он просто-напросто не родился. И ко всему прочему погибло несколько сотен эльфов — они ослабли и умерли — им не хватило волшебной силы, что дает нам корона, чтобы выжить.

— У него должна была быть причина для такого поступка, — я до последнего пыталась защитить отцовское имя.

— Причина? — фыркнул эльф. — Да, она должна быть, но ее никто не знает.

— Джейк, — умоляюще прошептала Арабелла.

— Нет, Белла, нет надо! — воспротивился он. — Из-за Уэсли погибли многие члены моей семьи, а теперь и отец присмерти. У меня кроме него больше никого нет. Вскоре он умрет и я останусь один. Ты хоть можешь представить каково это потерять всю семью?

— Мне очень жаль, Джейк, — искренно произнесла она, — но Джуди в этом не виновата.

— Я очень надеюсь на то, что ты, Джуди, не будешь такой, как твой отец, — заявил он и развернувшись к нам спиной едва ли не бегом поспешил от нас удалиться.

Теперь то я хотя бы знала почему он ненавидит моего отца и в каком-то плане даже стала понимать, что на его месте любой бы поступил бы так же. Но от этого мне не стало легче. Я не могла смериться с той мыслью, что отец совершил столь ужасные вещи. Кто знает, возможно, это не единственный его грех.

— Дети не должны расплачиваться за поступки своих родителей, — заговорил кто-то хриплым голосом за моей спиной.

Обернувшись я увидела седоватого старика с горбленной спиной и уставшими серыми глазами. По его одежде стало понятно, что он не относился к мастерам. На нем была надета бежевая, самую малость помятая рубашка, коричневые брюки и такого же цвета жакет. Вот только ноги были совершенно босыми и казалось ему нравилось ходить без обуви. Эльф заботливо смотрел в мою сторону и еле заметно улыбался.

— Полагаю, ты новоприбывшая эльфийка, — продолжил он смотря только на меня.

— По всей видимости, да.

— Небось такая же умная, как и твой отец.

Это комплимент или язвительное замечание? Я оставила его слова без ответа и ожидала, что он скажет что-то еще, но старик молчал.

— Вы знали моего отца?

— Можно и так сказать, — уклончиво ответил он, а чуть позже пояснил, — я знал его скрипку.

— Скрипку? — удивилась я.

— Она обладала немалой силой, — уверял эльф. — Как жаль, что она продолжает лежать у меня в арсенале без хозяина. Как жаль, — вновь загадочно повторил он и неторопливо зашагал дальше, в противоположную от нас сторону.

Я не успела прийти в себя, как старик уже скрылся из виду. Я вопросительно уставилась на Арабелла, которая поспешила мне объяснить:

— Это был один из мудрецов. Они всю свою жизнь путешествуют по Эльфериуму и пишут пророчества. Некоторые из них даже сходят с ума от своих предсказаний.

— Все ли мудрецы не носят обуви?

— Как ни странно да, — заверила она. — Говорят, так они черпают знания с корней природы. Не знаю насколько это правда, но об этом твердят все мудрецы.

— Если они путешествуют всю свою жизнь, значит ли это, что у них нет постоянного дома? — поинтересовалась я.

— Почему же? У них есть дом, — уверял Джон, — но они спрятаны на верхушках самых высоких деревьев, зачастую, возле королевского дворца.

До школы мы шли больше чем мне хотелось бы, мы не смогли воспользоваться ни птицами, ни какими-либо другими животными, чтобы добраться до колдовского здания быстрее, ибо эльфы возжелали показать мне хотя бы малую часть Эльфериума. Я была не против этого, но после третьего часа беспрерывной ходьбы мои ноги начали уставать, а в животе урчать так сильно, что даже мои сопровождающие это услышали.

— Дитя, да ты проголодалась, — воскликнул Джон словно я нашла в лесу королевскую корону, которой так восхищаются все эльфы.

Через пару минут мне вручили небольшого размера сумку набитую орехами, ягодами и холодной водой в небольшой бутылке. Но никто не предложил мне мясо, да и я усомнилась в том, что его здесь вообще едят. Наверное они здесь все так любят животных, а в особенности птиц, что спокойно выбирают вегетарианскую жизнь. Видимо мне придется к этому привыкнуть, в независимости от того хочу я этого или нет.

— Потерпи еще немного, мы почти пришли, — эту фразу Джон произносил мне всякий раз, когда я устало вздыхала и просила передохнуть хоть пару минут. Но к моего глубочайшему сожалению мы с ним по разному понимали фразу «мы почти пришли».

— Джон, как по твоему, 200 километров это много? — спросила я его ради интереса.

— Нет, — уверенно ответил он. — Это совсем чуть-чуть.

Арабелла насмешливо улыбнулась на его слова и прошептала мне к качестве объяснения.

— Все, что идет до миллиона он считает небольшим числом.

— Так сколько же нам еще идти?! — воскликнула я, но впереди показалось огромное каменное здание, больше походившее на замок.

Все его стены были покрыты цветами и зеленым плющом, отчего складывалось впечатление, что это мне снится. Замок будто вышел из страниц старинной сказки о прекрасных принцессах и принцах, что спасают дам на своих белых скакунах. Вблизи замка протекала река, а позади нее росли плакучие ивы. В небе летали птицы и крылатые создания с прозрачными крылышками, их платья больше походили на бутон розы, тюльпана или любого другого красивого цветка.

«Феи», — тут же поняла я.

Хотела же я сейчас иметь крылья, ведь так передвигаться намного быстрее и легче.

— Если эльфы создают природу, тогда что же делают феи? — поинтересовалась я.

— Они доставляют наши работы к людям, — пояснила Арабелла. — Без фей мы бы меняли природу очень долго, а так как у них есть крылья они справляются с этим за считанные секунды.

— А маги тоже существуют?

— Разумеется, — подтвердил Джон. — Некоторые из них частенько наведаются к нам за редкими травами.

— А вампиры и оборотни?

— Мы никогда их не видели, — призналась Арабелла, — но думаю, что легенды не возникли бы на пустом месте. Люди тоже считают, что мы — миф, а ведь на деле выходит обратное.

Чем ближе мы подходили в школе, тем больше и красивее она становилась. Когда мы оказались возле реки, через которую можно было перейти только по серебряному мосту, нам на пути встретились двое стражников, разодетых в сине-серую форму.

По их радостным лицам стало понятно, что с Арабеллой Пелинбур они были знакомы уже много лет.

— Как там мир за приделами Эльфериума? — поинтересовался один из эльфов.

— Совершенствуется, — ответила эльфийка и чуть печальнее добавила: — В последнее время люди стали вырубать много деревьев. Думаю, следует доложить об этом королю, нужно что-то с этим делать и, как минимум, приготовить новые семена для посадки.

— Мы доложим об этом королю, — пообещал второй, с длинными, белыми, словно снег, волосами. Не дожидаясь ее благодарности он внимательно осмотрел меня с ног до головы, мило улыбнулся и решительно заявил: — Полагаю, ты новая ученица.

— Да, — в смятении ответила я, моля Бога, чтобы он не спрашивал какая у меня фамилия.

— Тогда тебе нужно следовать за мной, — продолжил он. — Я отведу тебя к Марлен Миллер.

— К кому? — переспросила я.

— Она поможет тебе обосноваться в школе, — уверял он, — и познакомится тебя с ребятами, что будут учиться с тобой в одном классе. Думаю, тебе следует попрощаться, — он еле заметно кивнул в сторону Арабеллы и Джона, которые, как показалось мне, не хотели оставлять меня одну.

— Я навещу тебя в Святой день, — пообещала эльфийка, крепко-крепко обняла и прошептала на ухо так тихо, чтобы только я смогла услышать: — Уверена, твой отец будет гордиться тобой.

— Удачи, Джуди, — с улыбкой произнес Джон и тоже поспешил меня обнять.

Не успела я что-либо ответить, как стражник за руку повел меня в замок, что был огражден серебряными вратами. Они были настолько высокими, что у меня даже не получалось достать до ручки двери.

— Заходи, — велел он, но сам не прошел внутрь.

Стоило мне только переступить порог, как высокая бледнокожая женщина в синем платье подошла ко мне стремительным шагом.

— Следуй за мной!

Я молча последовала за ней, напоследок успев помахать стражнику, чье имя мне так и не удалось узнать.

— Желаю удачи! — крикнул он и скрылся за вратами, за пределами которых я смогу оказаться еще не скоро.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Эльфериум: Наследники престола предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я