«Наследие Хоторнов» – продолжение мирового бестселлера «Игры наследников». Необычный детектив-квест, наполненный неожиданными сюжетными поворотами и головоломками. Интриги, романтика, увлекательный сюжет, любовный треугольник и напряженная игра. Борьба за наследство продолжается! Еще недавно Эйвери Грэмбс была сиротой, которая сводила концы с концами. Она мечтала получить стипендию и начать новую жизнь. Но потом узнала о смерти одного из богатейших людей в стране. Самое неожиданное, что Тобиас Хоторн завещал ей сорок шесть миллиардов долларов. Чтобы унаследовать богатство, Эйвери пришлось сыграть в опасную игру, придуманную эксцентричным стариком. Теперь Эйвери предстоит узнать, почему миллиардер выбрал именно ее. И почему был уверен, что только она сможет объединить его семью. Топ-10 бестселлеров The New York Times. Готовится экранизация от Amazon. Идеально подойдет для поклонников фильма «Достать ножи», сериала «Дом ключей», а также творчества Карен М. Макманус и Морин Джонсон.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследие Хоторнов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 16
Прямо оттуда, с крыши, под шум ветра, трепавшего мои волосы, я позвонила Алисе, чтобы узнать о завещании.
— О конкретных копиях предыдущей версии завещания мистера Хоторна мне ничего неизвестно, но в распоряжении компании «Макнамара, Ортега и Джонс» имеется оригинал этого документа, и вы можете с ним ознакомиться.
Я сразу поняла, что Алиса подразумевает под «конкретными копиями», но отсутствие аналога Красного Завещания вовсе не означало, что мы забрели в тупик. Сдаваться рано.
— А как скоро можно это сделать? — спросила я, не сводя глаз с Джеймсона.
— Сперва вы должны выполнить парочку моих просьб.
Я нахмурилась. В прошлый раз, когда я попросила показать мне Красное Завещание, Алиса заставила меня взамен предстать перед командой стилистов.
— Только не говорите, что мне опять пора менять имидж, — со стоном взмолилась я. — Я еще от прошлого раза не отошла.
— Сейчас вы выглядите вполне прилично, — заверила меня Алиса. — Но мне необходимо, чтобы сразу же после занятий вы выделили в своем расписании время на встречу с Лэндон.
Лэндон была моим медиаконсультантом. Она занималась пиаром — и учила меня общаться с прессой.
— А почему мне нужно с ней встретиться сразу после занятий? — с подозрением спросила я.
— Мне важно, чтобы вы подготовились к возможным интервью на ближайший месяц. Нам надо удостовериться, что мы контролируем происходящее, Эйвери, — Алиса выдержала паузу. — Мы, а не ваш отец.
В ответ мне ужасно хотелось сказать, что Рики Грэмбс вовсе не мой отец. Что на моем свидетельстве о рождении стоит другая подпись. Но я сдержалась.
— Ладно, — сухо сказала я. — Что еще? — Алиса ведь упомянула о парочке просьб.
— Не дурите и пустите бедного телохранителя на крышу.
После уроков мы с Лэндон встретились в Овальной Зале.
— В прошлый раз я учила вас, как избегать ответов на вопросы. Искусство отвечать куда сложнее. Если имеете дело с толпой репортеров, можно просто пропускать нежелательные вопросы мимо ушей. Но если это интервью один на один, то этот вариант отпадает.
Я старательно делала вид, будто с интересом слушаю.
— Вопрос в этом случае, — продолжала Лэндон со своим хлестким британским акцентом, — надо перенаправить, причем так, чтобы у слушателей возник острый интерес к тому, что вы говорите, и никто бы даже и не заметил, как вы подвели беседу к одной из выигрышных для себя тем.
— Выигрышных тем, — эхом повторила я, хотя все мысли мои были о завещании Тобиаса Хоторна.
Моя рассеянность не укрылась от проницательных темно-карих глаз Лэндон. Она вскинула бровь, и я заставила себя сосредоточиться.
— Замечательно, — отчеканила она. — Первым делом вам надо решить, что слушатели должны извлечь из интервью. Для этого необходимо сформулировать личностный лейтмотив, шесть выигрышных тем и не менее двадцати историй из жизни, которые помогут очеловечить ваш образ и перевести абсолютно любые вопросы в ту плоскость, которая выгодна вам.
— И все? — с иронией спросила я.
Лэндон не обратила на мой тон абсолютно никакого внимания.
— Не совсем. Еще необходимо научиться определять так называемые нет-вопросы.
«Я справлюсь», — твердила я себе. Я смогу состроить из себя милую юную «звездочку», получившую миллиарды. Я сдержусь и не буду закатывать глаз.
— Что за «нет-вопросы»?
— Такие, на которые можно ответить одним словом — чаще всего «нет». Если не получается вывести вопрос в выигрышную плоскость или сложится ситуация, при которой лучше много не говорить, будто вы оправдываетесь, нужно посмотреть журналисту в глаза и без малейшего намека на то, будто вы защищаетесь, дать короткий ответ. Нет. Да. Иногда.
Она произнесла эти слова так искренне — а ведь ей никто не задавал вопросов!
— Мне не за что оправдываться, — заметила я. — Я ничего плохого не сделала.
— Как раз это заставит звучать ваши слова как попытку защититься, — спокойно сказала Лэндон.
Медиаконсультант дала мне домашнее задание, и я вышла из Залы с твердым намерением разыскать Алису, чтобы она выполнила свою часть уговора. Спустя час Орен, Алиса, Джеймсон и я уже спешили в офис фирмы «Макнамара, Ортега и Джонс».
К моему изумлению, у здания нас ждал Ксандр.
— Ты ему рассказал о поездке? — спросила я у Джеймсона, когда мы выходили из джипа.
— Не пришлось, — нахмурившись, ответил он. — Он ведь тоже Хоторн, — сказал Джеймсон, повысив голос, чтоб и Ксандр услышал. — Надеюсь, на этот раз обошлось без «жучков».
Сам факт того, что в стенах поместья возможна слежка при помощи специального оборудования, многое говорил о детстве братьев.
— Почему бы не посвятить такой чудесный денек изучению документов! — беззаботно воскликнул Ксандр, пропустив мимо ушей замечание о «жучках».
К нашей троице присоединились Орен с Алисой. По пути в здание и уже позже, в лифте, никто не проронил ни слова. Когда двери распахнулись, мой юрист провел нас в угловой офис, где на столе уже лежали нужные бумаги. Дежавю.
Алиса обвела нас с братьями Хоторнами своим фирменным взглядом.
— Дверь я оставлю открытой, — сообщила она и вышла в коридор, встав рядом с Ореном у самого порога.
Джеймсон с усмешкой поглядел ей вслед.
— А если я от чистого сердца пообещаю не насиловать вашу клиентку, вы закроете дверь?
— Джеймсон! — шикнула я.
Алиса поглядела на него и закатила глаза.
— Я же тебя знаю буквально с пеленок, — сказала она Джеймсону. — И ты всегда создаешь проблемы.
Дверь закрывать не стали.
Джеймсон покосился на меня и едва заметно пожал плечами.
— Признаю себя виновным, — объявил он.
Не успела я ответить, как Ксандр пулей метнулся мимо нас, устремившись к завещанию. Мы встали по бокам и погрузились в чтение.
Я, Тобиас Сносом Хоторн, будучи в здравом уме и твердой памяти, завещаю распорядиться моим материальным имуществом, включая все финансы и физические активы, следующим образом:
В случае, если я умру раньше своей супруги, Элис О’Дэй Хоторн, все финансы и физические активы переходят в ее владение. Если же Элис О’Дэй Хоторн умрет раньше меня, то мое имущество необходимо распределить так:
Эндрю и Лотти Лафлин, которые многие годы верно служили мне, я завещаю сумму в размере сто тысяч долларов каждому с пожизненным правом бесплатного проживания в Вэйбек-Коттедже, расположенном у западной границы моих техасских владений.
Ксандр постучал пальцем по этому пункту.
— Звучит знакомо.
Распоряжения, касающиеся четы Лафлинов, имелись и в последней версии завещания Тобиаса Хоторна, причем в той же формулировке. Повинуясь инстинкту, я пробежала взглядом полный текст, выискивая другие сходства. В этом документе имя Орена не упоминалось, зато значилась прабабушка — ей отписали ровно то же, что и в последующей редакции завещания. Потом я добралась до пункта, посвященного дочерям Хоторна.
Я оставляю Скай мой компас, чтобы она всегда знала, где север, а Заре — свое обручальное кольцо, чтобы ее любовь была столь же безраздельной и искренней, как мои чувства к ее матери.
Эта формулировка тоже показалась мне знакомой, разве что в итоговой версии Тобиас Хоторн оставил дочерям сумму на уплату долгов, скопившихся к моменту его смерти, а также единовременную выплату в размере пятидесяти тысяч долларов. Но в этой версии завещания он отписал им лишь безделушки. Имени Нэша, единственного из братьев, кто был рожден еще до составления этого документа, вообще не было в завещании. Дальнейшее проживание семейства в поместье никоим образом не обеспечивалось. В конце значилось только:
Все остальное, включая всю земельную собственность, денежные активы и материальное имущество, не упомянутое выше, необходимо обналичить, а полученные средства распределить поровну между следующими благотворительными организациями…
Далее шел список — длинный, на десятки пунктов.
К завещанию Тобиаса Хоторна была подшита копия завещания его супруги с почти идентичными распоряжениями. Если она умрет первой, все ее богатства перейдут супругу. Если он умрет раньше, все их имущество перейдет благотворителям, но при этом прабабушка и Лафлины тоже получат свою долю, а вот Зара и Скай — ничего.
— Ваша бабушка была с ним заодно, — заметила я.
— Она умерла незадолго до рождения Грэйсона, — поведал Джеймсон. — Все говорят, что тоска по Тоби ее сгубила.
Сказал ли ей старик, что их сын жив? Знал ли он правду, когда было составлено это завещание? Подозревал ли о ней?
Я вернулась к документу и снова перечитала его — с самого начала.
— Между этим завещанием и финальной редакцией есть два существенных различия, — заключила я, дочитав.
— Тут нет твоего имени, — начал Ксандр. — Но это, учитывая, что путешествовать во времени так никто пока и не научился, вполне логично, учитывая, что ты родилась через три года после составления этого документа.
— Зато есть список благотворительных организаций, — подметил Джеймсон. Он снова вошел в режим максимальной концентрации и даже ни разу не взглянул ни на меня, ни на брата. — Если где и искать подсказки, то в нем.
Ксандр широко улыбнулся.
— Ты же знаешь, что это значит, Джейми.
По лицу Джеймсона было понятно: и впрямь знает.
— Что такое? — спросила я, сбитая с толку.
Джеймсон театрально вздохнул.
— Да не обращай внимания. У меня всегда такое лицо, когда я морально готовлюсь к смертельной скуке и неизбежному раздражению. Если мы хотим поскорее разобраться со списком организаций, можно это устроить. Только учти, Наследница: нас ждет лекция.
Тут-то я и поняла, к чему он клонит — и кто располагает всеми нужными нам сведениями. Тот самый член семейства Хоторнов, который лучше всех знаком с работой благотворителей. Тот, кому я уже рассказала о Тоби.
— Грэйсон.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наследие Хоторнов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других