После тяжелой ссоры с родителями юная Розали Делакруа покидает Париж. Двадцать лет ее сестра Клодетта не имеет никаких вестей от беглянки, кроме присланных ею четок с мальтийским крестом и записки, в которой та взывает о помощи… В 1944 году Клодетта обращается с отчаянной просьбой найти исчезнувшую сестру к своей младшей дочери Флоранс, которая встретилась с матерью после семи лет разлуки и отчуждения. Семейные тайны, ложь и недомолвки разделили эту семью… Флоранс обещает отправиться на поиски, как только в Европе закончится война. Вот только хочет ли Розали, чтобы родные нашли ее? Вторая книга трилогии, начатая романом «Дочери войны». Впервые на русском!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Потаенный дворец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Бородатый человек с носом картошкой, внимательно разглядывавший Розали, в одинаковой степени мог быть и художником, и преступником. Она пыталась заглянуть в его водянистые глаза под тяжелыми веками, но человек упорно смотрел на ее левое ухо. Судя по лопнувшим венам на щеках, он был пьяницей. Розали вовсе не желала с ним знакомиться, однако Ирен потащила ее к бару.
Незнакомец прищурился, и внутри Розали что-то шевельнулось. Наверное, предостережение. Розали с недоумением посмотрела на подругу. Почему та настаивает на знакомстве?
— Это Пьер, — сказала Ирен, игнорируя ее недоуменный взгляд.
— Выпить хотите? — спросил он.
Розали заметила у него два выкрошенных передних зуба, затем посмотрела на обувь Пьера. Обувь могла сказать многое о владельце. На ногах Пьера были дорогие итальянские кожаные ботинки.
— Перно, пожалуйста, — подняв голову, сказала она.
— Хороший выбор, — похвалил Пьер.
— Пьер хочет кое-что тебе рассказать, — сообщила Ирен.
— Что, в самом деле? — спросила Розали, постукивая по барной стойке.
Прежде чем заговорить, Пьер стал разглядывать ее лицо, отчего ей стало не по себе. В его взгляде было что-то угрожающее. Она видела, как напряглась у него кожа вокруг глаз. Казалось, он что-то прикидывает в уме.
— Как бы вы повели себя, скажи я вам, что у вашего отца есть секрет? — наконец спросил Пьер.
Розали нахмурилась. Откуда этому человеку известно, кто ее отец?
— Я бы посмеялась над вами, — ответила она.
Что-то внутри подсказывало ей: стоит связаться с этим типом — и обратного пути не будет.
Пьер склонил голову набок и вновь пристально посмотрел на Розали:
— Это было бы ошибкой.
— Откуда человек вроде вас может что-то знать о моем отце?
— Я могу передать сведения полиции.
Опасность расходилась от него волнами, подобно приторно-сладкому запаху одеколона.
— Что это за сведения? — спросила Розали.
Он нацарапал несколько слов на клочке бумаги, увидев которые она удивленно изогнула брови.
— Ну как? — усмехнулся Пьер. — Вам интересно спасти отцовскую репутацию?
— У вас есть доказательства?
— Есть.
— И что вы хотите взамен?
— Скромное вознаграждение.
— Насколько скромное?
Дверь бара широко распахнулась. Вошла компания богатых молодых людей, несколькими годами старше Розали. Они смеялись и подшучивали друг над другом, споря, какой сорт шампанского будут пить. «Какие веселые парни», — подумала она, и ей отчаянно захотелось быть одной из них.
Пьер прошептал ей на ухо.
— У меня таких денег нет.
— Уверен, вы решите эту задачку.
Розали еще раз взглянула на богатую компанию и, быстро приняв решение, повернулась к Пьеру:
— В таком случае встретимся послезавтра. Мне еще надо посмотреть на ваши доказательства.
— Нет! — отрезал Пьер. — Встретимся завтра.
На следующий день, пока мать дремала в гостиной, устроившись в шезлонге, Розали прокралась в родительскую спальню. Из-за тяжелых бархатных штор там царил полумрак. Она сознавала рискованность затеи. Куда безопаснее было бы дождаться, когда мать отправится на традиционный еженедельный обед с подругами.
Неужели Пьер действительно обратится в полицию? Какие сведения у него есть? Всю ночь Розали провалялась без сна, крутя эту ситуацию в голове. И теперь она вставила похищенный ключик в замок старинной шкатулки для драгоценностей, которую мать хранила на полке гардероба. Отец намеревался установить в квартире сейф, но, к счастью для Розали, его намерение еще не осуществилось. Она открыла шкатулку, подняла отделанную перламутром крышку, затем выдвинула нижний ящичек, обитый атласом. Внутри, в бархатных мешочках с завязками, хранились самые мелкие украшения. Розали годами примеряла фамильные драгоценности, а мать и не догадывалась. Розали взяла пару сверкающих сережек, отсутствие которых вряд ли будет замечено, вместе с бархатным мешочком. Услышав шаги в гостиной, она быстро вернула шкатулку на место, покинула спальню и бесшумно помчалась к себе в комнату.
Этим вечером она танцевала, как никогда прежде. Ее движения были предельно чувственными и даже опасными. В зеркалах на стенах переполненного, прокуренного зала отражались огни. Розали убыстряла темп, качая бедрами и ощущая себя колдуньей. Потом она повернулась к залу спиной и завертела задом, скромно прикрытым перьями. Послышались ликующие возгласы зрителей. Она вскидывала ноги, изгибалась всем телом. Эротичность ее танца заряжала и без того возбужденную аудиторию, приводя на грань неистовства.
Когда выступление закончилось и шум стих, Розали отправилась на разговор с Пьером. На этот раз Ирен благоразумно отошла, понимая, что она здесь лишняя.
— Вы принесли то, что мне нужно? — спросил он, когда они, взяв выпивку, уселись в нише.
Розали осторожно показала ему серьги.
— Миленькие! — присвистнул он. — Но я говорил про наличные деньги.
— Я не смогла их достать. Это бриллиантовые серьги, и они стоят гораздо дороже.
— Зато их и проследить легче, — поморщился Пьер.
Розали улыбнулась. Разговор начинал ей нравиться.
— Уверена, вы решите эту задачку. Так что у вас есть для меня?
Пьер шумно вдохнул, затем наклонился к Розали:
— Все не так просто. Начну с того, что ваш отец пользуется чужим именем.
— Да? — недоверчиво нахмурилась Розали. — С какой стати это ему понадобилось?
— Чтобы обманывать правительство.
— Не говорите глупостей! — засмеялась она. — Теперь понятно, что вы ничего не знаете о моем отце.
Пьер наклонил голову и фальшиво улыбнулся:
— Мне довелось прочесть статью, в которой цитировали вашего отца. Там же была его фотография.
— Знаю, о какой статье речь. Ее напечатали в «Тан». Он говорил об успехах в восстановлении Франции после войны. Он работает в этом департаменте.
— И вы им гордитесь?
Розали фыркнула:
— У меня с отцом не те отношения, а вас это вообще не касается.
— Значит, вам не интересно узнать, что ваш отец создал свою небольшую строительную компанию?
— Боже, какая скука!
Пьер снова наклонил голову:
— Так вот, в эту несуществующую компанию были влиты значительные суммы государственных денег за несделанную работу.
— И где, черт побери, вы добываете все эти сведения?!
— У меня есть свои источники.
— Да? Ну так идите в полицию.
Пьер прищурился:
— Полиция за такие сведения не платит.
— И вы принесли доказательства?
Пьер протянул ей папку:
— Вы найдете их здесь. Моя кузина — назову ее так — работает в банке, куда поступают деньги и откуда ваш отец их получает. Как я говорил, ваш отец пользуется подложным именем, но моя кузина узнала его по фотографии в «Тан».
— Где находится банк?
— Все есть в папке. Банк находится в дальнем пригороде, и при других обстоятельствах никто бы не узнал вашего отца. Правительственные чиновники — это, как правило, серые, безликие люди. Опять-таки при других обстоятельствах его лицо не появилось бы в газете, но, поскольку в его министерстве сейчас нет министра, пришлось светиться ему.
— Но зачем моему отцу понадобилась подставная компания? Бессмыслица какая-то!
— У вашего отца есть и другой секрет, о котором вы тоже не знаете.
Розали уставилась на него, ощущая неприятное чувство в груди.
— Неужели вторая семья?
— Спешу успокоить вашу душу: нет, — засмеялся Пьер. — Он склонен к азартным играм.
— Где?
— В частных тайных клубах.
— А почему бы вам не пойти прямо к моему отцу?
Пьер скривил губы:
— Потому что он мигом взбрыкнется, а меня, скорее всего, арестуют как шантажиста.
— Вы и есть шантажист.
— Возможно. — Пьер взял серьги и улыбнулся. — Но я не жаден. Этого мне вполне хватит.
— Кто еще знает об этом?
— О банке знает только моя кузина. Но у меня есть помощник, который работает в одном из частных клубов. Каждому из них известна лишь часть правды. Я единственный, кто соединил обе части и сделал выводы.
На следующий день — это было воскресенье — Розали не находила себе места. Ее нервы натянулись до предела. Показывать папку отцу или нет? Если покажет, он разозлится, в том числе и на нее, и будет все отрицать. А если утаить, что тогда? Аппетиты Пьера и его кузины могут возрасти. Шантажист потребует новой дани или даже обратится в полицию. Если разразится скандал, ее семья потеряет все. Отец может попасть в тюрьму. Розали не относилась к отцу с обожанием, но и ненависти к нему не испытывала. Во всяком случае, если она отдаст ему папку, это убережет его от позора и бесчестья.
Обед, как всегда, тянулся долго и уныло. Мать жевала еле-еле. Нервничающая Розали постукивала ногой по полу, за что родители отчитали ее, напомнив о правилах поведения за столом. Едва встав из-за стола, она сбегала к себе в комнату и вернулась с папкой.
— Папа, тебе нужно это посмотреть, — сказала она, протягивая папку отцу.
Тот даже головы не поднял.
— Ты же видишь, я читаю. Положи, потом взгляну.
— Папа, твое чтение обождет. Это важно.
— Не смей так разговаривать с отцом! — взвилась мать. — Что ты себе позволяешь?
— Но маман…
— Хорошо, давай сюда, — сказал отец и взял папку.
Розали с беспокойством следила, как он открыл папку и начал читать. Его лицо побледнело.
— Что это? — спросила мать.
Отец отвернулся. Тогда мать вырвала у него папку.
Розали застыла на месте и затаила дыхание. Отец глядел в пол и тяжело дышал.
В гостиной стало зловеще тихо.
Потом мать встала с дивана. Ее лицо было белым и перекошенным от гнева. Подойдя к Розали, она с силой ударила дочь по лицу:
— Как ты смела?!
Розали вскрикнула и попятилась назад, потирая ударенную щеку.
Отец забрал папку у жены и попытался спрятать, но у него тряслись руки. Прежнего самодовольного выражения лица как не бывало.
— Чушь какая-то! — бросил он. — Как ты могла принести мне эти гнусные бумажки?
— Мне это дали. Я подумала, что тебе необходимо знать.
— Нелепость! — усмехнулся он, однако в его злости ощущалось что-то еще. — И ты всерьез поверила в эту грязную инсинуацию?
— Я… я не знала, чему верить.
— Довольно! И слышать больше не желаю!
Родители как-то странно переглянулись. Розали не сомневалась: мать что-то знает об этом.
— Вероломная маленькая дрянь — вот ты кто! — язвительно бросила ей мать. — Чем раньше ты покинешь наш дом и начнешь жить самостоятельно в реальном мире, тем лучше. Тогда ты быстро убедишься, насколько тяжела жизнь.
Розали в слезах убежала к себе в комнату. Вскоре она услышала, как громко хлопнула входная дверь. Отец покинул квартиру, хотя всегда проводил воскресные дни дома.
Боль в щеке не унималась. Розали сидела у себя в комнате, раздумывая, как ей быть. Снаружи доносился стук материнских каблуков. Мать безостановочно ходила по коридору и прихожей.
Через несколько часов отец вернулся.
Родители о чем-то говорили. Сначала вполголоса, затем все громче. Мать всхлипывала и обвиняла отца. Потом отец хлопнул дверью. Как ни хотелось Розали узнать, в чем дело, она понимала: ей все равно не скажут. Более того, еще и назовут виновной.
Ее глаза были полны слез.
— Это нечестно, — бормотала она. — Моей вины здесь нет.
Она ведь пыталась помочь, она честно хотела предупредить отца. Но она хорошо знала родителей. Этого ей никогда не простят. Мать уже ненавидела ее — позднего, нежданного и нежеланного ребенка, вечно лезущего не в свои дела.
И вдруг она поняла, как ей поступить. То, что могло случиться, все равно случится, а с ней или без нее — значения не имело. Если она останется, ее посадят под замок и выход из домашней тюрьмы будет только один — замужество. Ни на что другое мать не согласится. А если при этом еще разразится семейный скандал? Ясно одно: танцев в ее жизни больше не будет. И не только. У нее и жизни-то больше не будет. Уехать к Клодетте не получится: сестре и так хватает хлопот с тремя дочерьми.
Будущее пугало, однако Розали гордилась своей независимостью и умением легко приспосабливаться. Ей ничего не стоит сняться с места и уехать куда-нибудь.
Пора проверить, так ли это на самом деле.
В родительском доме ее ничто не держало.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Потаенный дворец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других