Мир. Поэма

Григор Моисеев

Данное произведение повествует о том, как два могущественных государства решили объединиться и предотвратить повсеместные войны и конфликты. Но настоящие испытания начинаются тогда, когда цель кажется достигнутой.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мир. Поэма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

163

Со смерти принца уж год как миновал.

Участие в играх никто не принимал.

Аккорды скорби, боли, напряжения

Лишь предвкушали грядущие свершения.

164

Смерть Авраама в день гибели Захара

Усугубила настрой и дух Игната,

Который стал царём вместо Авраама,

Хоть на минуты, но всё же старше брата.

165

Филипп хотел увидеть короля,

Чтоб говорить от своего лица.

Принял Игнат его довольно хладно.

Филипп почувствовал, что будет всё неладно.

166

— Игнат, прошу, власть чувствам не давай.

Сей чудный мир, прошу, не разрушай.

Наши отцы за это душу дали,

Чтобы потом их дети сохраняли.

167

— Будешь опять о мстителях твердить?

Все мои беды на них хочешь валить?

Я потерял двух близких мне людей,

Всего за год на двадцать лет взрослей.

168

Моя семья помалу вымирает.

Ещё твой брат ручонки прилагает.

Придай суду бессовестного Кая,

Тогда пойдёт беседа хоть какая.

169

— Услышал я достаточно, Игнат,

И этому я вовсе был не рад.

— А мне плевать, — он перебил Филиппа

И приказал ему убраться живо.

170

После беседы направился к карете,

Будто забыв о всём на этом свете.

Его Людмила в дворце остановила,

Переживая, она его спросила:

171

— А как там Кай? Как чувствует себя?

— А вам-то что? Убийца, все дела.

— Я знаю Кая, он бы не сумел.

Он даже думать об этом не посмел.

172

— А вот твой брат, на троне что сидит,

Судьбы людей по глупости вершит.

Он твёрдо верит, во всём виновен Кай.

Хоть из груди ты сердце вынимай.

173

— Ты поприветствуй брата от меня, —

Застенчиво промолвила она.

Он попрощался с нею, как с сестрой,

И возвращался с вестью не благой.

174

Филипп в дороге думал про себя:

«Слепец, глупец, а звание царя.

Он сам себя на муки обрекает,

Ну а виновным Кая выставляет».

175

Игнат велел Исаака привести,

Чтоб до него указ свой донести:

— Исаак, тебя я должен попросить

В Горон товары больше не возить.

176

— Мой господин, что людям покажу?

Вряд ли на ваш дворец я укажу.

На это дело нужен документ,

А не простое слово иль совет.

177

— Будет тебе всё письменно, как надо.

Вот только времени придётся ждать немало.

Ты просто делай то, что я сказал,

За документы чтоб не переживал.

178

Филипп пришёл докладывать отцу:

— Он обезумел и верит в правоту.

Желает брата на честный суд отдать

И не желает больше обсуждать.

179

Кирилл подумал и поглядел на сына.

Он понимал, что всё неясно было,

Но надо что-то быстро предпринять

И постараться вопросы исчерпать.

180

— Филипп, мне больно это говорить,

Но я обязан это сотворить.

Мы выполним прошение Игната.

— Ты разрешишь винить в сей смерти Кая?

181

— Пойми, я царь, а уж потом отец.

Пока не близок истории конец,

Всем будет плохо, а это шанс решить

И равновесие в стране восстановить.

Мудрость гласит: «Не страшен суд тому,

Кто не повинен за данную беду».

Коли Захара Кай не убивал…

Ты передай, чтоб не переживал.

Судья Георг способен разобраться,

Он будет рад до правды докопаться.

Он двух моих друзей приговорил,

Не отступился, хоть я ему грозил.

Если мы жаждем честного суда,

Лучше Георга нет судьи тогда.

Его Игнат не сможет запугать,

И невозможно Георга подкупать.

182

Судья Георг был сильным человеком,

Не только разумом, но духом, своим телом.

Он на турнире однажды побеждал,

После чего законником и стал.

183

Кирилл отправился с Игнатом говорить,

Чтоб о суде подробно сообщить.

— Я соболезную по поводу отца.

Таких, как он, не знал я никогда.

184

— Давай по делу, не надо речи лить.

— Пришёл тебе о Кае сообщить.

Его по строгости хочу я осудить.

Если виновен, то сам буду рубить.

185

Игнат привстал, он был ошеломлён.

Словами резкими буквально потрясён:

— И в чём подвох? Чего я не заметил?

В твоей игре чего-то не подметил.

186

Кирилл поднялся к трону короля,

Схватил за шкирку сидящее дитя,

Будто конец на свете наступил,

С такою злобой он произносил:

187

— Слушай меня, щенок неблагодарный,

Отец — причина того, что ты не мятый.

Не будь ты сыном великого Авраама,

Уже давно была бы смерть награда.

188

Игнат не знал, как надо поступать.

Решил, что лучше было бы молчать.

Кирилл его мгновенно отпустил.

Уже спокойно дальше говорил:

189

— Филипп живёт в придуманной картине,

Не замечая, что происходит в мире.

Охотится за некими врагами,

Которые гниют уже годами.

190

Плевал на Кая, мне нужно, чтоб страна

Не разделилась, как реки берега.

И ты, Игнат, придёшь на этот суд.

Вердикт грядущий смиренно все примут.

191

Судить его назначил я Георга.

— О нём наслышан как о борце закона.

Ещё я слышал, что он сотворил,

Как двух твоих друзей приговорил.

192

— Слухи не врут, чего уж там скрывать.

Ежели хочешь, могу всё рассказать.

— Мне любопытно, об этом слышал много,

Но очень хочется услышать правду строго.

193

— Когда желаемое быстро получаешь,

То чуть дуреешь и голову теряешь,

Поступки мерзкие спокойно совершаешь

И за последствия себя не обвиняешь.

194

Пред тем как всё вокруг объединить,

Мы жили так, как надо было жить.

И у меня, и твоего отца

Были друзья в былые времена.

195

Когда мы стали властителями мира,

Это событие вокруг всё изменило.

Мои знакомые вели себя ужасно,

Так как считали, что есть на это право.

196

Как-то на бал мои друзья пошли,

И там красавицу они подметили.

Она вполне им ясно дала знать,

Что не желает с ними пребывать.

197

Они разгневались, её уволокли,

Своими пытками до смерти довели.

Были пьяны и не понимали,

Какой поступок в миг сей совершали.

198

Тогда судьёй был молодой Георг,

И повлиять пытался я как мог.

Только убив, его мог усмирить,

Но не сломать и не остановить.

199

Кирилл с Авраамом много изменили,

Систему судей как раз они внедрили.

Чтобы весь мир в спокойствии держать,

Пришлось судебную систему принимать.

200

Лишь только царь и царская семья

Не подчинялись законам сим суда,

Поэтому кончина та Захара

Суд ни секунду не интересовала.

201

— С возможным приговором я смирился

И даже с Каем мысленно простился.

Но ты, Игнат, сумеешь ли принять,

Если судья решит вдруг оправдать?

202

— Я рад, что ты пошёл на уговор,

И через месяц узнаем приговор,

А до тех пор надо дела вести,

Мы ведь не можем мир наш подвести.

203

Игнат на трон ещё толком не сел,

Болезнь политиков мгновенно заимел.

Не отвечал он чётко на вопросы,

Его страшили всякие расспросы.

204

Филипп решил стратегию менять,

Так как его не стали признавать.

Отец ему почтительно дал знать,

Что не намерен поиск поощрять.

205

— Тебе, Филипп, я очень благодарен.

Меня сменил и был вполне прекрасен,

Великолепно вёл мои дела,

И это буду помнить я всегда.

206

Но сейчас пора затеи прекращать,

Вновь воцариться и миром управлять.

— Отец, ответь, если Георг вдруг скажет

И своим словом Кая не накажет,

207

Кого тогда должны мы обвинять?

И в чью сторону камешки бросать?

Воюю я с невидимым врагом,

Он среди нас своим водит хвостом.

208

Как ты не видишь угрозу в их лице? —

Он надрывался с вопросом на лице.

Кирилл устал и думать не хотел.

Своё сказал и тихо молча сел.

209

— С меня довольно! Желаешь тень искать —

Не собираюсь тебе я помешать,

Но помогать я тоже не хочу,

Тебя к ресурсам своим не подпущу.

210

После суда навстречу мне пойдёшь,

Авраама дочку в жёны приведёшь.

Отказа твоего я не приму,

Надеюсь, ясно с тобою говорю.

211

Перед отцом спокойно сын стоял,

И ничего ему он не сказал.

А тот отец усердно продолжал,

Своё решение Филиппу пояснял:

212

— У Кая репутация не та,

Что соответствует чину короля.

Каким бы ни было решение суда,

Он не получит звание царя.

213

Ты воцаришься, её в жёны возьмёшь,

Этому миру снова мир вернёшь.

Это, мой сын, твоё предназначение,

Твоя судьба, благое поручение.

214

Я всё сказал, теперь уже иди.

Слова мои как должное прими.

Филипп решением остался недоволен,

Но на свой лад он действовать был волен.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мир. Поэма предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я