Поэмка по Феньке

Владимир Аронович Зарецкий, 2018

В этой поэме, написанной с использованием блатного жаргона, с тонким юмором повествуется о перипетиях жизни криминальной братвы, яркой любви и тягостях жизни в местах лишения свободы.Содержит нецензурную брань.

Оглавление

  • Словарик

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поэмка по Феньке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Словарик

Феня, фенечка, фенька — уголовный, блатной жаргон

Знать Тору на зубок — разбираться в блатных/уголовных понятиях

Жбон — голова

Лабать — играть на музыкальных инструментах

Берлять — принимать пищу

Ботать — выражаться/разговаривать

Коцать — бить, изнашивать, приводить в негодность

Жиган, уркаган, урка, пацан, блатарь — опасный рецидивист и уголовник, как правило опасен и вооружён

Полтора Ивана — высокий мужчина

Мочить лебедей — грабить пьяных

Горбатого лепить — давать ложные показания, выдавать себя за другое лицо

Жульман — вор

Бацалки — танцы

Фуцан — лицо, недостойное в силу определённых причин именоваться пацаном

Цыпа — красивая женщина

Амара, шалава, швабра — проститутка

Задрыга — ненадёжная женщина

Гагара — одинокая состоятельная женщина

Лапсердак — пиджак

Шкалик — стопка, маленький стаканчик

Путать рамсы — неправильно себя вести

Ксиво/а — письмо, документ

Шмонька, империя — женский половой орган

Цирла — кончики пальцев, встать на цирла — встать на цыпочки

Ударить по батареям — ударить по рёбрам

Жабры — грудная клетка, рёбра или горло

Литавры — женские груди

Абшабиться — накурится анаши

Фраер — человек не из уголовного круга

Чердак — нагрудный карман

Маруха — любовница из преступной среды

Тётя Синяк — человек находящийся в тяжелейшей степени алкогольного/наркотического опьянения

Корифан, кореш, корешок — старый друг/подельник

Ерш — смесь водки и пива

Шмуль, лац — еврей

Аленка — тазик для стирки

Кукан — мужской половой орган

Рюхаться — сговариваться или планировать преступление

Скачок — быстро, часто не достаточно тщательно спланированная кража, ограбление или разбой

Лебежячий, лебедь — связанный с ограблением пьяных

Медвежачий, медведь — ограбление связанное с вскрытием сейфа

Держать мазу — верховодить

Цацки — ювелирные изделия, бриллианты

Лавэ — деньги

Абакумыч — ломик для вскрытия сейфа

Балдоха — солнце

Малёхо/а — немного, недолго

Фарт, фартовый — удача, удачливый

Абвер — оперативная часть, отделение милиции

Мусор, мусора, менты — милиция, полиция

Арабки — руки

Попасть на бабки — проиграть

Алтарь — судейский стол

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Словарик

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Поэмка по Феньке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я