Проклятие вечности. Культ Чёрной луны

Владимир Александрович Андриенко, 2021

Божественный дар «вечной молодости» великий Мардук передал смертной женщине. Красавица-принцесса из египетского города Саис не хотела стареть. Она считала себя воплощением Хатхор – богини молодости и красоты. Дар Мардука позволил ей "питаться" жизненной энергией мужчин во время близости и сохранять юность. Любовники теряли при этом свои жизни, а красота принцессы была залогом того, что она всегда оставалась желанной. Больше трехсот лет путешествовала она по разным городам и странам, и даже на время завоевала благосклонность персидского царя Артаксеркса. Тогда она называлась Адой, царицей Карии. Но могущественный маг, верховный жрец Мардука из Вавилона, захотел отобрать дар "вечности" у красавицы. Ада не могла противостоять жрецу одна и вынуждена была призвать Ламашту, одну из семи демонов, которые служили богине Аллату – повелительнице царства мертвых.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие вечности. Культ Чёрной луны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Рукопись Наба, жреца Мардука из Вавилона.

(Жрец и маг по имени Наба говорит о проклятии вечной жизни.)

Записано в месяц Шабатху в седьмой год с воцарения царя Дария сына Гистаспа для потомков моих, которые родились или родятся под созвездием «демона с разинутой пастью»13.

***

Это рассказ о той, что получила дар вечной молодости. Ранее знающие мудрецы называли это не «даром», но «проклятием долгой жизни» и предостерегали от применения такой магии в будущем.

Я последний кто владеет этой силой, и хочу передать её простой смертной, не знающей тайн. Она появилась на свет в великом городе Саис на севере Египта. Её отец был великим вельможей и всегда гордился красавицей дочерью, которая своей красотой походила на бессмертную богиню и подчеркивала исключительность его древнего рода.

Но пришла беда и чужие племена варваров стали часто осаждать Саис и он постепенно слабел. Правитель города искал пути спасения. Жрецы из главного саиского храма богини Нейт дали ему совет — заключить династический союз.

— Князь-фараон Мемфиса и его вельможи нуждаются в союзниках на Севере. И ты, князь, нуждаешься в них. Вы сможете помочь друг другу. Владыка города бога Птаха14 слышал о красоте твоей дочери.

— Отдать ему дочь? — спросил князь Саиса.

— Её пора выдавать замуж. А князь-фараон хороший муж для неё.

— Но он уже стар. Что даст ему молодая жена? Насколько я знаю, он старше меня этот именующий себя фараоном владыка из города Мемфис.

— Если он умрет и твоя дочь родит ему сына, то союз принесет свои плоды.

Но владыка все равно сомневался.

— Чем сможет помочь мне Мемфис? Он слишком далеко от Саиса и его воины не смогут защитить нас от врагов.

— Истинная мудрость познается не сразу, но это воля богини Нейт.

— Я слышал, жрец, что в вашем храме появился необычный гость. Говорят что это халдейский маг. Это правда?

— В храме Нейт часто бывают разные мудрецы из Вавилонии и Ассирии, государь. А халдеи известные предсказатели судьбы. У них есть чему поучиться. Эти маги знают астрономию, магию, медицину, искусство заклинаний и заговоров. Тебя самого, государь, в прошлом году излечили от раны благодаря халдейскому врачебному заклинанию.

— И они предсказали моей дочери судьбу?

— Да, государь.

— Она совсем не желает быть женой старого фараона. И просит меня избавить её от такой участи.

— Но богиня Нейт говорит моими устами иное, государь.

— Это воля Нейт или халдейского мага? — с усмешкой спросил князь Саиса.

— Воля богини Нейт, государь. Твою дочь ждёт великий дар богов. Отказываться от него глупо. Но твоя дочь молода и пока не понимает того, что ей нужно.

И пришлось правителю в залог нового союза согласиться отдать свою дочь в жены фараону…

***

Но юная красавица наотрез отказалась повиноваться даже отцу. Она слишком гордилась своей красотой и верила в то, что она и есть земное воплощение богини Хатор15!

— И такое жалкое будущее ты уготовил мне, отец? Я не могу в это поверить!

— Что делать, дочь моя? Таково желание богини Нейт.

— Это желание жрецов, которые хотят исправить свои ошибки благодаря мне. Но я не хочу этого!

— Даже моего желания в этом деле никто не спрашивает, дочка.

— Ты князь Саиса!

— Только по имени. На деле я только тень правителя города. За моей спиной стоят жрецы, которые правят всем. И если я восстану против них, они легко заменят меня на иного правителя.

— Но я живое воплощение богини Хатор знаю о том, что мне уготована великая участь! Земля Египта не рождала красавицы равной мне! Так говорят те, кто видел меня, отец. Я не стану женой дряхлого старика, которого никто не признает фараоном. Какой он царь, эта жалкая и никчемная развалина?

— В его силах помочь нам, дочь моя. И кто знает, что ждет нас в будущем? Что есть телесная красота женщины? Она проходит слишком быстро, дочь моя.

— Но моя красота не исчезнет, отец!

— Это ты так говоришь пока молода, дочь моя.

— Хатор не даст мне состариться и утратить красоту! — упрямо утверждала она…

***

Служанка молодой принцессы сама была родом из Вавилонии и не раз бывала в доме халдейского приезжего мудреца. Она сказала магу:

— Моя госпожа не желает уступать своему отцу.

— И ты не смогла убедить её? — спросил халдей.

— Нет. Она не покинет города Саиса.

— Нужно сделать так, чтобы она вышла за ворота города. До конца этого месяца она должна покинуть Саис.

— Но даже правитель не сможет заставить её это сделать. Как же смогу я?

— Ты пообещаешь ей то, чего она желает больше всего.

— Я могу сказать то, чего она не желает больше всего на свете. Принцесса не желает выходить за фараона.

— Это она и получит, — ответил маг.

— Как? Но ты сам, мудрец, сказал, что она должна покинуть Саис и выйти за фараона.

— Я сказал, что она должна покинуть Саис и отправиться на юг по пескам пустыни. Но я не сказал, что она должна добраться до места назначения.

— А что ждет принцессу? Неужели смерть? Я не хочу вреда госпоже. Она всегда была ко мне добра.

— Я не стану причинять ей вред, девушка. Зачем мне убивать красавицу, которой уготована исключительная судьба. Нет! Ничего плохого с ней не случится. Но нужно чтобы она без принуждения выехала за стены Саиса.

— Но разве отправится она не на корабле по водам Нила?

— Нет. Её отца уговорят отправить принцессу караваном по пустыне.

— Но это опасно.

— Принцессе ничего не грозит. Но, запомни мои слова, если она отправится по воде, но ей не удастся избежать замужества. Только по пустыне. Запомни это, девушка.

Служанка сказала, что все исполнит…

***

Большой караван углубился в пустыню. Князь не поскупился на подарки будущему зятю. Сотня мулов везла тюки с добром. Принцессу сопровождали многочисленные рабы. Также в сопровождении каравана шли 10 отборных солдат гвардии Саиса. Проводник обещал, что через три дня они доберутся до оазиса Амона, где передадут невесту и сопровождавших её слуг новому господину.

Красавица раздвинула полотняные завесы своих роскошных носилок, укреплённых на спинах мулов, чтобы дать доступ утренней прохладе.

Она позвала проводника, и тот приблизился к носилкам.

— Что угодно госпоже?

— Как долго нам еще до цели? — спросила она.

— Уже совсем недолго, моя госпожа. Опасные места мы миновали.

— Так, когда же?

— Не позже завтрашнего утра.

Она снова задёрнула завесу. Рядом с ней была верная служанка.

— Ты обещала, что он собьется с пути! Но посмотри, как уверенно он ведет караван.

— Но до места мы ещё не добрались, госпожа.

— Но ты сама слышала слова проводника.

— Что такое слова человека, госпожа? Это шум ветра на просторах желтой пустыни.

— Он уверен — завтра мы увидим оазис Амона. И тогда обратного пути для меня уже не будет.

— Моя госпожа скоро будет свободна.

Уверенность служанки передалась госпоже. Мерное покачивание носилок усыпило ее, и она снова провалилась в небытие…

***

Проводник много раз водил этим путем караваны и был уверен в успехе. Но в этот раз что-то пошло не так. Он позвал начальника охраны и показал на небольшое облако вдали.

— Посмотри!

— Что такое?

— Посмотри туда! — проводник указал рукой.

Воин посмотрел и ничего не понял.

— Что ты хочешь мне показать?

— Вон там появилось облако.

— Где?

— Я же указал тебе направление. Неужели не видишь?

— Ничего не вижу кроме песка, который нас окружает со всех сторон.

— Это Желтая смерть! — произнес проводник страшные слова. — Некто призвал демонов пустыни, и они настигли нас.

— Но ты обещал, что с тобой этого не случится.

— И не случилось бы. Но тот, кто призвал это — среди нас.

— Ты не ошибаешься?

— Нет…

***

Она спокойно спала и увидела во сне незнакомца в одежде халдейского мага, подобного она уже встречала однажды во дворце своего отца.

«Ты призвала смерть?» — спросил он.

«Смерть? Нет, я хотела избавиться от своей участи и моя служанка обещала мне это».

«Твоя служанка и сама не понимает, какие силы она призвала к жизни. Но решать тебе. Я смогу выполнить твою просьбу, только если ты сама этого пожелаешь».

«Ты можешь спасти меня от замужества?»

«Да. Я могу подарить тебе способность, что сохранит твою молодость и красоту на долгие и долгие годы. И мужчины с этой поры станут служить тебе. Не ты им, а они тебе».

«Значит я не стану женой человека, которого выбрал мне мой отец?»

«Нет».

«Тогда мой выбор сделан».

«Жёлтая смерть поглотит ваш караван, и пески великой пустыни станут последним прибежищем всем кроме тебя. У тебя больше не будет прежнего имении, прежняя жизнь больше не будет существовать».

«А что останется?» — в тревоге спросила красавица.

«Я подарю тебе ценнейший дар, дороже которого нет на земле. Даже цари стали бы тебе завидовать, если бы смогли узнать, чем ты владеешь. Вернее чем ты будешь владеть».

«Цари?» — удивилась девушка.

«Цари — повелители громадных стран, не владеют тайной вечной жизни и молодости»

«Я стану бессмертной?»

«Нет. Это совсем не бессмертие. И тебя как любую женщину можно будет убить. Но я дам тебе дар «восстановления», и ты сможешь возвращать свою молодость».

«Но это и есть бессмертие!»

«Нет, это проклятие долгой жизни».

«Проклятие?»

«В свое время долгая жизнь может стать проклятием».

«Я не будут стареть?»

«Будешь. Этого нельзя избежать тому, кто рожден женщиной. А ты рождена смертной. Но дар поможет тебе восстанавливаться. Как только мужчина будет овладевать тобой, часть его силы перейдет к тебе и будет возвращаться молодость. Он отдаст тебе свои годы. А твоя красота залог того, что ты всегда будешь желанной. Но за этот дар все твои нынешние спутники заплатят жизнями».

«И моя служанка?»

«Все! Никто не сможет спастись. Их единственное спасение в знании, которого у них нет».

«В знании чего?»

«Они смогут спастись, убив тебя. Или ты или они. Но если ты не согласна принять дар, то Желтая смерть отступит и ничего не случиться!»

«И я стану женой старого фараона? И все? Это венец моей жизни? Я принимаю твой дар!»

«И пусть сопровождающие тебя люди умрут?»

«Пусть они умрут! Их все равно рано или поздно ждет смерть! Пусть умрет моя служанка! Это не такая большая цена за дар вечности!»

***

Служанка принцессы всё слышала. Её госпожа говорила во сне.

«Госпожа видит дурной сон? — подумала она. — Что она говорит?

Принцесса шептала:

–Пусть они умрут! Их все равно рано или поздно ждет смерть. Пусть умрет моя служанка! Это не такая большая цена за дар вечности!

Рядом с принцессой лежало зеркало, в которое она смотрелась, перед тем как уснуть. Все во дворце князя Саиса слышали про этот предмет, который называли «Зеркало Хатор» или «Око». Слуги шептались о его магическом происхождении. Кто-то даже говорил, что своей красотой принцесса обязана «Оку». И под страхом смерти было запрещено прикасаться к артефакту. Ухаживала за ним сама принцесса.

«Зеркало госпожи! «Око Хатор»! Она всегда смотрит в него и хвалит свою красоту. Никому не позволяет она его касаться! Зеркало Хатор!»

Принцесса всегда прятала его, и это был единственный раз, когда она была столь небрежна.

Служанка протянула руку.

«Она не убрала его! Вот оно рядом со мной! Это мой шанс посмотреть в «Око Хатор»! Но если она проснется и увидит?»

Служанка одернула руку, но вскоре снова потянулась к зеркалу и взяла его.

Она посмотрела на своё отражение.

«Я совсем некрасивая, — сказала она себе. — Будь я хоть немного похожа на мою госпожу. И «Око Хатор» показывает тоже, что и обычные зеркала во дворце отца принцессы!»

В тот же миг в зеркале вместо себя самой она увидела странное существо. Девушка вскрикнула и отбросила зеркало от себя.

«Отчего ты испугалась, девушка?» — прозвучал тихий голос в её голове.

Она, хоть и страшно боялась, но снова взяла зеркало и посмотрела в него. Внутри был незнакомец! Странный мужчина в маске, которая скрывала его лицо.

«Кто ты?» — мысленно спросила она.

«Ты высказала желание. Я пришел его исполнить», — ответила маска.

«Желание?»

«Ты захотела быть столь же красивой и желанной как твоя госпожа!»

«Но это невозможно!»

«Для меня нет ничего невозможного! Скоро всех вас ждет смерть».

«Моя госпожа что-то шептала во сне от смерти».

«Желтая смерть пустыни в шаге от вас!»

«И что я могу сделать, чтобы избежать смерти?» — спросила служанка.

«Я помогу тебе».

«Ты? Но я даже не знаю кто ты?»

«Я повелитель Отражений и имя мне Алу. Я один из шести демонов Нижнего мира. И я дам тебе возможность стать одной из нас!»

«Из вас?»

«Я. Повелитель Отражений Алу, нарекаю тебя именем Ламашту. И отныне ты станешь той, кто покоряет красотой и насылает болезни».

Так появился седьмой демон нижнего мира в обличии женщины…»

***

Лабаши-Мардук отложил свитки в сторону.

Он никогда и ни с кем не делился этой тайной, которую нашел в библиотеке своего дома в тайнике. Некогда тайник искал его дед, но ничего не нашел. Отец даже не верил в существование тайника и считал, что никаких загадок и тайн прадед не оставил.

А он нашел тайник и прочитал послания мага. Единственный путь избежать проклятия «семи демонов нижнего мира» — найти эту женщину, которой прадед передал дар, и отобрать его обратно.

Сложность была не в том, как отобрать, а в том, как найти. Она давно сменила десяток имен и затерялась среди множества народов…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Проклятие вечности. Культ Чёрной луны предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

13

Современное созвездие Лебедя.

14

Главным культом Мемфиса древней столицы Египта был культ Птаха.

15

Хатор — богиня материнства и красоты у древних Египтян.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я