История дочери Бритни и Алекса по имени Рия, которая родилась на Плутоне. После невероятных космических приключений и ожесточённых сражений с представителями враждебных цивилизаций, они вынуждены были оставить свою дочь на Земле среди людей. Поначалу всё здесь для девочки было чужим и непонятым. Всей своей душой она рвалась в космос. И только ночные путешествия в чужие миры давали ей небольшую отдушину. Но потом произошли события, резко изменившие её отношение к людям…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Рия с Плутона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
2
Рию пригласили на день рождения. Случилось это спустя неделю после поиска клада. Эту неожиданную новость сообщила девочке миссис Картер, которая не изменилась и по-прежнему была молодой женщиной.
— День рождения? — удивилась Рия, и задумчиво посмотрела на пакетики с семенами цветов, которые она аккуратно разложила перед собой на столе.
— Да, Рия, — утвердительно кивнула миссис Картер, — Очень веселый детский праздник. Ты была раньше на дне рождения? — спросила она и запнулась, поняв, что сказала лишнее. Рия не могла быть ни на чьем дне рождения. Это ее первое приглашение. Миссис Картер волновалась настолько сильно, будто это ее, а не Рию пригласили на детский праздник.
— А к кому меня пригласили? — поинтересовалась Рия.
— К одной хорошей девочке, — ответила миссис Картер, — Мы были подругами в школе с ее мамой. Встретила сегодня ее в магазине, вот она и пригласила. Ты не рада? Можешь не идти, если не хочешь.
Рия отрицательно покачала головой.
— Почему не рада, рада, — ответила она, — Кто еще из детей там будет?
— Ты хочешь знать есть ли среди приглашенных гостей твой друг Билли? — миссис Картер была проницательной и гордилась этим.
— Он единственный кого я знаю из детей, — объяснила Рия, — Зная, что он тоже будет на празднике, мне будет спокойней.
— Приглашен, приглашен. Не волнуйся, — успокоила Рию миссис Картер.
— Я совсем не волнуюсь, бабушка миссис Картер тетя Одри, — медленно проговорила Рия.
Такое длинное обращение как раз и свидетельствовало, что Рия слегка волнуется.
Миссис Картер это прекрасно понимала.
— Тебе нужно выбрать для Кристи подарок, — сказала она.
— Знаю, — волнение Рииуже улеглось, и она была спокойной.
— Если хочешь, я тебе помогу с выбором подарка, — предложила миссис Картер, — Правда, я не знаю, что сейчас принято дарить маленьким девочкам. Наверное, как и раньше куклу или игру какую — нибудь.
— О да! — оживилась Рия, — Спасибо за хорошую мысль. Я подарю ей компьютерную игру! — воскликнула Рия.
— Я имела в виду обычную, а не компьютерную игру, — возразила миссис Картер, — Но если ты согласна, я не возражаю.
Рия многозначительно улыбнулась.
— Это будет особенная игра. Такой игры ни у кого из детей нет, и не будет.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — проговорила миссис Картер, оставшись довольной, что Рия согласилась пойти на день рождение. Иногда ей было просто больно смотреть, как девочка одна сидит среди цветов и разговаривает с одними только букашками, бабочками и пчелами. Как будто на Земле не было других людей. Правда, иногда приходил Билли, но миссис Картер было бы больше по душе, если бы у Риипоявилась подружка ее возраста. По ее мнению Кристи как можно лучше подходила на эту роль. Она была воспитанной, умной и вежливой девочкой. Но, возможно она ошибалась. Время покажет.
— Можешь позвонить Билли, и договориться вместе пойти да праздник, — предложила миссис Картер, удивившись, как ей раньше не пришла в голову такая замечательная мысль.
Рия позвонила Билли, и они договорились вдвоем пойти на день рождение к Кристи.
…Необычная девочка сразу понравилась Кристи, и она почти весь вечер не отходила от Рии. Она водила ее под руку, знакомила со всеми детьми, приглашенными на ее день рождение. Рия со всеми знакомилась, всем приветливо улыбалась, и когда все перезнакомились и начали разбирать подарки, дошла очередь и до подарка Рии.
— Что это? Игра? — спросила Кристи, разглядывая подарок Рии.
— Да, — утвердительно ответила Рия, — Игра. Я только ее немного изменила. Так она выглядит более интересной и реалистичной.
— Я люблю игры, — вежливо ответила Кристи, не желая обидеть Рию. На самом деле Кристи мало интересовалась компьютерными играми, — Наверное, ты разбираешься в программировании? — спросила она.
— Немножко, — Рия была как никогда скромной, — Хочешь поиграть мою игру? — неожиданно предложила она.
Кристи хотела отказать, как раз подходило время попробовать праздничный торт, но, заглянув в лучистые глаза Рии, просто не могла ей отказать.
— С удовольствием. Можно другие дети тоже поиграют в игру? — спросила она.
— Разумеется. Так даже будет интересней, — согласилась Рия.
Кристи вместе с Рией и несколькими приглашенными детьми поднялись в комнату именинницы. Был среди них и Билли. Он уже понимал, что Рия приготовила что — то необычное и неожиданное. Вспоминая, как они искали клад, он знал, что Рия не могла подарить обыкновенную игру из магазина.
— О чем игра? — спросила Кристи, включая компьютер.
— О моем друге, — ответила Рия, — Он герой, сражается с плохими людьми на острове. С наемниками.
Билли сразу оживился. Он любил шутеры. Кристи наоборот печально вздохнула. Она если и играла в компьютерные игры, то предпочитала игры для девочек.
Когда все было готово Кристи села за компьютер. Дети столпились за ее спиной.
— Это, Джек. Мой друг, — сказала Рия, когда на мониторе появился вооруженный парень. Он осматривал заросший пальмами остров.
Неожиданно откуда — то появились враги, и начался бой. Кристи неуверенно стреляла за Джека, а дети, понемногу втягиваясь в игру, давали ей разные советы.
— Патроны, у него заканчиваются патроны, — крикнул кто — то из детей.
— Ну, так подай Джеку магазин. Вон лежит рядом, — спокойно сказала Рия.
— Как подать? — удивилась Кристи.
— Просто, — Рия поднесла руку к монитору, и все дети буквально ахнули от изумления. Рука Рии исчезла в мониторе и все увидели, как она взяла магазин рядом с убитым наемником и протянула Джеку. Парень взял магазин и благодарно улыбнулся Рие.
Рия улыбнулась в ответ и убрала руку.
— Как ты это сделала? — шокировано спросила Кристи.
— Обыкновенно, — Рия пожала плечами, — просто взяла и отдала Джеку. Я же сказала, что немножко изменила игру.
— Но это невозможно! — воскликнул кто — то из детей, — Такого не может быть. Рука не может войти в монитор. Это фокус. Сделай еще раз!
— Хорошо, — Рия посмотрела на монитор, — Джек не одолжишь мне на пару минут свой пистолет? — спросила она.
— Другому бы не дал, но тебе, пожалуйста.
Изумленные дети увидела как рука Рии, теперь уже с пистолетом снова появилась в игре и ловко расстреляла нескольких наемников.
Никто из детей не знал, как она это делает, но игра начинала им нравиться все больше.
Дети начали просить Рию, чтобы она и им разрешила поиграть в игру. Рия никому не отказывала и таким образом дети по очереди или почти все одновременно проникали в игру и стреляли из различных видов оружия. Один мальчик даже сунул в монитор голову. Когда он вытащил ее обратно, его глаза были широко раскрыты от изумления.
— Там остров! Настоящий остров! — воскликнул он.
Дети шумели, кричали. Все хотели посмотреть на остров, и неизвестно чем бы все закончилось, если бы не случилась одна маленькая неприятность.
Рядом с Кристи разорвалась граната, и ее ранило осколком. Кристи испуганно вскрикнула и отдернула руку. Выше локтя ее рука была окровавлена.
В комнате поднялась паника. Дети с испуганными криками, переворачивая все на своем пути, бросились бежать из комнаты.
С Рией остался только Билли. Он хотел досмотреть все до конца. Он был уверен, что ничего плохого не случиться и все закончиться хорошо. Билли не ошибся.
— Кровь, — испуганно воскликнула Кристи, бледнея и слабея, — Рия, неужели я умру? — дрожащим голосом спросила она.
— Нет, ты не умрешь, — Рия положила свою ладонь на рану Кристи. Рана каким — то образом бесследно исчезла. Даже капли крови успевшие упасть на пол тоже как будто испарились.
— Вот и все! — довольным тоном сказала Рия, убирая руку, — Посмотри, Кристи. Все в порядке. Ничего даже не видно.
— Как ты это сделала? — воскликнула Кристи, не веря своим глазам.
— Не знаю. Просто сделала, — ответила Рия, — Если тебе игра не понравилась, я заберу ее обратно.
— Нет, нет, что ты! — Кристи схватила ее за руку, — Игра замечательная. Спасибо. Я оставлю ее у себя. Не знаю. Правда когда снова решусь в нее поиграть, — на губах Кристи появилась улыбка.
Рия улыбнулась в ответ.
Билли смотрел на происходящее широко открытыми глазами. В голове у него кружились разные мысли, но выделить какую — то одну главную он не мог. Он просто еще раз утвердился в своем мнении, что Рия необычная девочка. Не только необычная, но еще и красивая. Билли посмотрел на Рию влюбленными глазами.
Поговорив еще немного, дети вышли из комнаты. Праздник продолжался еще некоторое время, а потом все довольные разошлись по домам.
Рие день рождения Кристи понравился, и она подумала, что если ее еще кто — то пригласит, она обязательно согласится пойти на праздник. С этими мыслями Рия легла спать.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Рия с Плутона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других