Наяда

Виктория Старкина, 2017

Кара родилась наядой, дочерью русалки и человека. Она живет в подводном царстве вместе со своими сестрами, но всех наяд, словно магнитом, манит мир людей. И хотя наказанием за любовь к человеку в русалочьем царстве служит смерть, Кара нарушает запреты и выходит на берег в образе красивой девушки. Там она знакомится с рыбаком Андреем, хранителем заветов славянских богов, который начинает борьбу за сердце непреступной красавицы. Борьба оказывается непростой – ведь его соперник Николас, красавец-яхтсмен, самый завидный жених на греческих островах. Атмосфера лета, отдыха, праздника и, конечно, настоящую, всепобеждающую любовь – все это вы найдете на страницах легкого приключенческого фэнтези.Первая книга цикла "Слезы наяды". Продолжение – роман "Мириана".

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наяда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава вторая. Большой город

Время шло. На земле наступило лето. В море это выражалось в том, что солнце дольше не опускалось за горизонт, и вода была не такой темной, она стала ласковой и шелковистой, а у берегов светло-бирюзовой, яркой, кроме того, стало ощутимо теплее. Говорят, люди тоже любили лето.

С другой стороны, здесь, на греческих островах Средиземного моря, слишком много появлялось тех, кто приезжал сюда именно летом. Поверхность моря то и дело взрывали шумные моторные лодки и водные мотоциклы, а количество людей, спускавшихся под воду, превосходило все допустимые пределы!

Кара украдкой наблюдала за ними из-за желтых каменистых гор. Смотрела на маски, закрывавшие их лица, и все никак не могла понять, чем же привлекали эти создания других русалок? Они так неуклюже плавают, так плохо двигаются под водой, и кажутся слабыми и беспомощными! Что заставило ее мать, умную и воспитанную русалку из знатной семьи, потерять голову и полюбить человека?

Каре всегда было стыдно за мать, она не только родила дочь-наяду, но еще и пошла на измену мужу, который спас ее от смерти! Каково же было изумление племени, когда принцесса Илария родила вторую двухвостую русалку, будучи уже в браке с тритоном! Ее должны были обязательно казнить, но муж, к всеобщему удивлению и негодованию, простил измену. Кара любила приемного отца, но в ее душе всегда были сомнения, во имя любви ли он прощал Иларию или потому что ему нравилось быть зятем влиятельного Тирса?

Мучения матери и сомнения в приемном отце, не говоря уже о родном, который понятия не имел о ее существовании, сделали ее недоверчивой к мужчинам. Дед был единственным, кого она обожала, почти боготворила. Но он был королем русалочьего племени, он и должен быть особенным!

Что до этих подводных пловцов… Разглядывая их, Кара не понимала, чем они могут привлечь внимание русалки. Ее совершенно не интересовали их города, их обычаи, развлечения, радости и переживания. В море им не место и точка!

Она никогда не приближалась, просто наблюдала издалека, но даже так чувствовала раздражение и обиду, за себя, за мать, за Зоа и многих, многих других. И невероятный страх за Луни. Если кто-то из ныряльщиков приблизится к ее сестре, она лично проследит, чтобы он никогда уже не поднялся на поверхность!

Обычно она просиживала так до вечера, ведь на греческих островах столько чудесных мест — голубые гроты, поднимающиеся прямо из моря каменные арки и утесы, белоснежные пляжи и укромные бухты с бирюзовой водой, Кара знала их все, она часто проводила свои дни у необитаемых островов, вдали от шума, лодок, кораблей, а потом возвращалась домой, поспевая лишь к ужину.

В тот день она тоже вернулась к ужину и, когда влетела в столовый грот, поняла, что безнадежно опоздала. Мать, отец, дед и остальные родственники были на месте. Кара заняла свое, быстро извинившись, и уже хотела было положить себе салат из водорослей, как заметила отсутствие сестры.

— А где Луни? — поинтересовалась она у матери.

Та пожала белоснежными плечами, Илария была чуть крупнее других русалок, но ее фигура отличалась необыкновенной пропорциональностью, словно ее создали руки талантливого скульптора.

— Она еще не возвращалась. Очевидно, опять застряла у своих подруг. Луни несколько раз оставалась ночевать у Лоролеи.

— Мне не нравится эта дружба, — вскользь бросила Кара, принимаясь за еду.

— Почему, дорогая? — поинтересовался Тирс. Кара была его любимицей, ему нравился ее независимый характер и манера говорить откровенно то, что она думает. Это вызывало доверие, он знал, что она не из тех, кто держит камень за пазухой.

— Они слишком несерьезные, у них странные развлечения, — ответила Кара. — Луни еще совсем молода, ей бы следовало больше уделять время учебе, а не поискам приключений.

— Молодость немыслима без приключений, — возразил Тирс. — Когда я был молодым, мы проплыли вокруг земли, были у холодных берегов Антарктики. Вот, где обитает ледяной ужас! Ты даже представить себе не можешь, кого можно встретить в тех глубинах! Но в этих морях спокойно, здесь нет ничего, что представляло бы опасность для Луни.

— Ничего, кроме людей, — добавила Кара про себя.

Но Тирс уже заговорил с кем-то из своих братьев, и Каре пришлось сосредоточиться на еде.

После ужина она отправилась к себе и принялась ждать. Время шло, уже стемнело, наступила ночь. Кара выплыла из комнаты и остановилась на подводной террасе. Сестры по-прежнему не было видно, куда она запропастилась?

Наконец, она поняла, что не может больше ждать, и, негодуя на мать за ее равнодушие, направилась к дому, где жили троюродные сестры. Благо, плыть было совсем недалеко, и Кара преодолела это расстояние за несколько минут. Чем они только занимаются? Неужели, так заболтались, что забыли о времени? Конечно, в молодости случается всякое, но не настолько же!

Она влетела в комнату сестер без стука, ожидая увидеть весело болтающую троицу, но, к своему изумлению, застала лишь Элодею, тоскливо забившуюся в угол комнаты. Увидев Кару, она застыла, потом на ее лице мелькнуло смятение, затем беспокойство.

— Кара? — с деланной радостью произнесла она, протягивая руки, чтобы обнять гостью, это было обычным приветствием для русалок. Прикосновение хвостами считалось чем-то более интимным, и допускалось лишь в отношениях между женихами и невестами.

— Привет, — Кара обняла русалку, — Ты не знаешь, где Луни? Она еще не возвращалась домой.

— Они где-то плавают с Лоролеей, — небрежно ответила Элодея. — Скоро будут.

— А ты почему не с ними? — удивилась Кара, странно, чтобы Элодея пропустила веселье… Когда это такое бывало! И вдруг догадка озарила ее: ведь у нее только один хвост! Она не наяда! И ей доступны все развлечения, что есть под водой… Но там, на берегу… Элодея не может составить компанию двухвостым сестрам!

— Они что, вышли на берег? — Кара сурово взглянула на нее, и под ее взглядом Элодея съежилась, а потом неуверенно кивнула.

— Давно?

— Несколько часов назад…

— Нет, я хочу знать, давно это происходит?

— Сегодня уже третий раз… Оба раза они возвращались быстро, а сегодня задержались. Я волнуюсь, вдруг что-то случилось, — затараторила Элодея.

— Как ты могла им позволить? Почему не сказала мне?

— Они сказали, что ты их убьешь, если узнаешь. А мне было так интересно знать, как там, наверху! Я же не смогу подняться и посмотреть сама!

— Ты готова рисковать их жизнями из пустого любопытства! — с возмущением произнесла Кара. Она была невероятна зла на Элодею, но она потом разберется с ней, сейчас нет времени, вдруг Луни нужна помощь!

— Я плыву к Зоа, — быстро сказала она. — Возьму одежду и выйду на берег. Найду Луни и приведу назад. И клянусь, я запру ее в комнате, если понадобится, но больше я ей этого никогда не позволю!

— Нет нужды плыть к Зоа, у нас тут полно одежды, мы ее одолжили, выбирай, что понравится! — с этими словами Элодея открыла сундук и вытащила ворох разноцветной одежды. На миг у Кары зарябило в глазах. Но ей не нужно быть красивой или модной, напротив, надо одеться так, чтобы стать незаметной, не привлекать внимания, просто найти сестру и вернуться назад! Поэтому она выхватила простую белую майку и темно-синие джинсы, которые удивительно хорошо подошли к ее хвостам, превратив их в настоящие ноги. Элодея быстро помогла ей нацепить резиновые ступни, после чего вытащила невероятно красивые черные сапожки на высоком каблуке. Кара застегнула молнию, выпрямилась, и Элодея замерла от восторга.

— Ничего себе… — прошептала она, прижав руки к лицу.

— Что? Что-то не так? — Кара огляделась.

— Ты так похожа на земную девушку! Тебя совершенно не отличить!

— Только я буду мокрой земной девушкой, потому что мне придется плыть, — сухо заметила Кара. — Пойдем, покажешь мне, где они выходят, и заодно проводишь меня, потому что в подобном одеянии плыть страшно неудобно, полагаю.

— Я тоже так думаю, — хихикнула Элодея.

Она взяла наяду за руку и вместе они выплыли из комнаты, направляясь к большой земле. Кара испытывала легкое волнение. А что если люди сразу поймут, что она не из их племени? Что если поймают ее и не отпустят назад? Ведь она так мало знает о них, как она сможет выдать себя за обычную девушку?

Наконец их ноги коснулись песка.

— Это здесь, — произнесла Элодея. — Тебе нужно выбраться на берег и подняться на пирс. Оттуда ведет дорога в рыбацкую деревню, а из нее — в город. Скорее всего, Луни и Лоролея заблудились и не могут найти дорогу обратно. Удачи тебе! Ты очень смелая!

Кара благодарно обняла ее. Сердце стучало от волнения, а каблуки увязали в мокром песке.

Наконец, она выпустила руку Элодеи и направилась к берегу. Вскоре полоска воды осталась позади.

Наяда неуверенно ступила на берег и огляделась. Холодный ветерок непривычно обдувал кожу под прилипшей одеждой. Да и волосы как-то странно облепили лицо. Кара откинула их назад и, стараясь держать равновесие, направилась к берегу.

Пока она шла, ей казалось, что пробежали часы, на самом деле — ее путь до пирса длился лишь около десяти минут. Но за это время она устала так, как никогда прежде. Она медленно поднялась по деревянным ступеням и пошла к дороге. В самом конце пирса находилась старая хижина лодочника, теперь там уже никто не жил.

Кара опустилась на настил и прислонилась спиной к деревянной стене хижины, обняла колени и так сидела долго-долго, стараясь справиться с ознобом, охватившим ее. Под водой все казалось таким простым — подняться, найти сестру и вернуться назад. На деле же она оказалась в чужом мире, незнакомом и пугающем, и она даже не знала, с чего следует начать. Элодея сказала, надо пройти сквозь деревню и пойти в город. Но как, там же люди? Как они встретят ее? Не сочтут ли странной, не поймут ли, что она — русалка? Как к ним идти, она не знает их обычаев, как сможет сойти за человека, если она не человек? Волнение постепенно переходило в панический ужас, и Кара уже намеревалась броситься обратно в темные воды моря.

— Эй, что с тобой? Тебе плохо? — услышала вдруг она обеспокоенный мужской голос. Вздрогнув, Кара подняла глаза. Прямо перед ней стоял молодой парень, светловолосый, с чуть взъерошенными кудрями и загорелой кожей, очевидно рыбак или моряк, другие и не жили в деревне. На нем была такая же белая майка, как и на ней самой, и такие же синие штаны, только чуть светлее. Ну и конечно, не было сапог — вообще ничего не было, он был босиком, и Кара с удивлением уставилась на его ступни. Так вот значит, как выглядят человеческие ноги без ласт! Да, они сильно отличаются от хвостов, наяде трудно будет сойти за нормальную девушку, если снять с нее сапоги!

— Все нормально? — снова спросил рыбак.

— Нормально, — слабо и чуть мрачно ответила Кара, с трудом оторвав глаза от его ступней.

— Почему ты сидишь здесь? Почему ты мокрая? Ты упала в воду?

Кара быстро сообразила, что следует отвечать.

— Да, — кивнула она. — Я упала в воду. Я ищу сестер. Ты не видел здесь еще таких же девушек, как я?

— Таких же красивых? — он улыбнулся.

— Таких же мокрых, — со злостью в голосе ответила наяда. Только его заигрываний ей сейчас не хватало! — Мы катались на лодке и упали в воду.

— Тут никого не было, — растерянно ответил он. — Надеюсь, они не утонули…

— Это вряд ли, — мрачно заметила Кара. — Значит, они ходят где-то по берегу. Мне нужно их найти.

Рыбак задумался.

— Сегодня в городе большая пляжная вечеринка, — ответил он, наконец, — Туда отправилась вся молодежь, может, найдешь их там, если они любительницы потанцевать!

— Пляжная вечеринка?

— Ну, да. Когда весь народ собирается на пляже и танцует под музыку. Говорят, бывает весело.

— А почему ты не там? — поинтересовалась вдруг Кара. — Ты вроде бы не стар…

— Спасибо! — он засмеялся. — Я не люблю вечеринки, иногда мне кажется, что я уже старик.

— Мне тоже, — Кара вздохнула, — По крайней мере, я часто это слышу от других. Слишком серьезная, слишком взрослая… Моя сестра совсем другая. Я беспокоюсь за нее.

— Не бойся, на островах спокойно. Вы ведь туристки?

Кара кивнула. Она понятия не имела, кого он называет туристками.

— Как тебя зовут?

— Кара.

— Интересное имя. Я — Андрей.

— Ты живешь здесь? — Кара кивнула в сторону деревни.

— Да. Моя семья живет в этой деревне уже не одну сотню лет. А ты? Издалека?

Она снова неопределенно кивнула. Андрей улыбнулся — в этой девушке была загадка, в ее странных зеленых глазах, в ее манере говорить, в этих недомолвках. Кара заинтересовала его.

— Если хочешь, у меня есть мотоцикл. Я могу отвезти тебя в город, — предложил он. — Будет намного быстрее, чем если ты пойдешь пешком. За десять минут доедем! А на таких каблуках ты недалеко уйдешь! Надо же было додуматься кататься в этих сапогах на лодке, неудивительно, что ты вылетела за борт!

— Лодка перевернулась, — Кара протянула ему руку, — Пожалуйста, помоги мне встать!

Его прикосновение оказалось очень теплым и неожиданно приятным, Кара, удивленная, отдернула руку, возможно слишком быстро, и молодой рыбак решил, что напугал ее.

— Подожди здесь, я сейчас приеду за тобой, хорошо?

Она кивнула. Он бегом направился в сторону деревни, Кара проводила его глазами. Она смотрела, как он бежит, и вдруг поняла, что на суше эти создания уже не выглядят такими неуклюжими, как в воде, напротив, тут они двигались куда увереннее и грациознее, чем она. В них появлялась какая-то сила, даже шарм. Возможно, именно это и притягивало русалок? Или тепло, исходящее от их рук? У русалок ведь холодная кожа…

Его не было довольно долго, и Кара уже подумала, не обманул ли ее новый знакомый, это не удивило бы ее, она не ждала от людей ничего хорошего, но через какое-то время он вернулся, да не просто вернулся, а приехал на ужасном грохочущем звере, рев которого заставил Кару похолодеть от ужаса. И только потом она догадалась, что видимо это один из тех сухопутных кораблей, о которых рассказывала Луни.

— Вот, принес тебе куртку, мне показалось, что ты замерзла, ну и вообще, — он смущенно опустил глаза, и только сейчас Кара заметила, что ее майка стала совершенно прозрачной от воды и почти не скрывала тела. Но, в отличие от земной девушки, которая покраснела бы от стыда, она лишь с ужасом взглянула на джинсы — не просвечивает ли хвост. Но нет, там все было в порядке, и она успокоенно набросила куртку на плечи. Так было куда теплее.

— Спасибо, — благодарно ответила она, застегнувшись.

Он развернул мотоцикл и остановился возле нее.

— Садись.

— Куда? — удивилась она.

— Позади меня, — он засмеялся. — Куда же еще! И держись за меня. Я поеду небыстро, не бойся!

Кара колебалась: Зоа не обучала ее такому движению, вдруг, перекидывая ногу, она рухнет на землю… Он неверно истолковал ее колебания.

— Тебе не нужно бояться, — улыбнулся он. — Я не сделаю тебе ничего плохого. Только отвезу в город и помогу найти сестер, договорились? Я твой друг, идет?

Кара кивнула. Она не считала людей друзьями, но придется принять это предложение. Она осторожно положила руки ему на плечи и потом перекинула ногу через сидение мотоцикла. Это оказалось проще, чем она ожидала. Удобно устроившись на сидении, она прижалась к спине водителя, он включил мотор, и они поехали. Поездка совершенно заворожила ее: мелькающие огни деревни, скорость, прохладный ветерок, все это было настолько прекрасно, что Кара на несколько минут забыла о Луни, просто наслаждалась новыми ощущениями. А потом они въехали в город. И в эту секунду Кара поняла, как наивна она была. Как она думала найти тут Луни и Лоролею?

Город оказался совсем не таким, каким она его представляла себе, он был огромным и напоминал оживленный подводный риф, то тут, то там суетились его обитатели — люди, сновали машины, мотоциклы, но главное — он светился и переливался тысячью огней, их свет был таким ярким, что на миг у наяды зарябило в глазах. Она испуганно прижалась к Андрею, зажмурилась, а мотоцикл все продолжал катить по шумным улицам.

Кара слышала крики, сигналы, музыку, все это слилось в один невыносимый гул, ей захотелось закрыть уши, но руки были заняты. А потом все это заглушили тяжелые ритмичные удары, и мотоцикл остановился.

— Мы приехали, — объявил Андрей. — На этом пляже обычно проходят вечеринки. Надеюсь, найдем твоих сестер.

Он помог Каре спуститься с мотоцикла и, продолжая держать ее за руку, повел вниз, туда, где на песке ритмично двигались под музыку несколько тысяч человек.

— Сколько народу! — удивленно вздохнула Кара. Она не стала отнимать у него свою руку, во-первых, потому что боялась упасть, во-вторых, потому что ей нравилось чувствовать тепло человеческой ладони.

— У тебя холодная рука, — заметил он, между тем, — Ты так и не согрелась? Может, выпьешь чего-нибудь согревающего?

Самый строгий закон Зоа Кара запомнила хорошо.

— Нет, я не пью, — быстро ответила она.

— Это хорошо, — Андрей кивнул.

— Как мы тут их найдем? — Кара беспомощно огляделась, ступая на песок. Танцующие двигались завораживающе красиво, несомненно, Луни права, в городе много интересного, на что хочется смотреть и смотреть, но как ей пройти мимо них? То и дело кто-то пытается ее задеть, толкнуть, она может просто упасть! И потом в этой пестрой толпе невозможно отыскать двух девушек, а вдруг их тут вообще нет? Вдруг они в другом месте и с ними случилось что-то плохое? Кара чувствовала, как ее беспокойство растет.

— Тебе будет удобнее, если ты снимешь сапоги, — заметил Андрей, снимая сандалии, — Посмотри, тут все танцуют без обуви.

— Я — не все, — хмуро оборвала его Кара. — И сапоги не сниму.

— Как хочешь, — он пожал плечами, — Я просто предложил.

Девушка была красивой и необычной, но у нее сложный характер, она очень независима и горда. Он сокрушенно покачал головой: веками в его семье пытались избавиться от этих качеств, и вот сейчас его внимание привлекла загадочная незнакомка, в которой и того, и другого было предостаточно. Но, в конце концов, он всего лишь хотел помочь мокрой замерзшей девушке найти потерявшуюся сестру, что в этом плохого?

— Как вы умудрились утопить лодку? — спросил Андрей, пытаясь перекричать музыку.

Кара пожала плечами.

— Ехали слишком быстро!

Она продолжала озираться по сторонам, но Луни нигде не было видно. Танцующих становилось все больше, они двигались все быстрее, словно входя в какой-то непонятный транс, всюду сверкали яркие огни прожекторов, которые освещали их гибкие загорелые тела, на многих почти не было одежды, и теперь Кара могла увидеть, как выглядят ноги человека, когда они не прикрыты брюками. Не сказать, что они красивее, чем хвосты, но они, несомненно, совсем другие, и цель у них другая. Нет, пожалуй, они все же красивы!

— Почему ты так смотришь на ноги этого парня? — спросил вдруг Андрей, наклонившись к ее уху, — Он понравился тебе?

Кара быстро отвернулась.

— Вовсе нет, — бросила она, — Просто не привыкла, чтобы так обнажались.

— Тут ты еще и не такое увидишь, — засмеялся Андрей. — Согласен, я тоже не люблю подобные сборища. Но молодежи здесь много. И потом, все же лето, жара! Идем!

И тут Кара поняла, что искать Луни стоит поближе к воде — наяда инстинктивно будет танцевать у воды! Она потянула Андрея за собой, они пробирались сквозь ряды танцующих, шли очень медленно, и наконец, Кара почувствовала, что у нее больше нет сил, все вокруг светилось, мелькало, шумело и создавало странное, волнующее настроение, но в то же время пугающее и незнакомое. Она остановилась, и в этот момент танцующая пара, стремительно разворачиваясь, толкнула ее в спину: потеряв равновесие, Кара поняла, что падает, а в следующее мгновение, руки Андрея подхватили ее и непонятно как Кара оказалась в его объятиях.

Как уже было сказано, объятия — самое распространенное приветствие для русалки. Здесь нет ничего странного или непривычного. Но тут было что-то совсем другое — объятия человека оказались куда более крепкими, теплыми и какими-то завораживающими. Она замерла, не в силах пошевелиться, а он с улыбкой смотрел ей прямо в глаза. В эту секунду Кара вдруг поняла, о чем предупреждала ее Зоа, странное ощущение зародилось где-то глубоко внутри, нечто совершенно новое и незнакомое, возможно, что-то похожее чувствовали другие наяды, когда оказывались рядом с человеком. В этом была манящая тайна, волнующая и притягивающая, в которую хотелось погрузиться, как в темный водоворот, подчинившись бешеному течению воды.

Он тоже молчал, но молчание не было неловким, как если бы они стояли так уже долгие-долгие годы, будто утесы, что поднимались у берега из воды. Кара отвела взгляд лишь на секунду, пытаясь прийти в себя, и тут — увидела светлые волосы Луни. В ярко-розовой полупрозрачной тунике и белых джинсах, она, покачиваясь, танцевала вместе с рыжеволосой Лоролеей в обществе каких-то неизвестных молодых парней и девушек.

Кара стремительно вырвалась из объятий Андрея.

— Мои сестры! — она вытянула руку, указывая на девушек.

— Ого! — Андрей присвистнул. — Кажется, они изрядно набрались!

— В смысле?

— Выпили слишком много. Посмотри, они едва стоят на ногах!

— Они просто не привыкли к высоким каблукам, — оборвала его Кара. — Мои сестры не пьют, чтоб ты знал! Идем!

Она потянула его за руку, и он послушно направился за ней, понимая, что встретил удивительную девушку, у которой сестры ничуть не уступали ей красотой. Все трое — стройные, высокие, длинноволосые, бывает же такое!

— Луни! — Кара попыталась перекричать музыку, но у нее ничего не получилось, поэтому сделав несколько шагов, она положила ей руку на плечо. Та повернула к сестре раскрасневшееся личико, на котором счастливым блеском сияли большие русалочьи глаза, и широко улыбнулась.

— Вы что-то хотели? — спросила она, и вдруг, узнав сестру, так и замерла с раскрытым ртом.

— Я хотела сказать, что тебе давно пора домой.

— Да брось! — вмешался в разговор подвыпивший танцор, — мы только начали веселиться!

Лоролея, увидев Кару, замерла, зажав бокал с лимонадом в руке.

— Что ты тут делаешь? — как-то глупо и растерянно пробормотала она. Судя по ее виноватому тону — это она была инициатором похода на пляжную вечеринку.

— Разыскиваю вас, разумеется.

— Как ты нас нашла? — изумилась Луни.

— Элодея сказала, что вы пришли сюда. Плюс, мне помогли, — Кара кивнула в сторону Андрея.

— Здравствуйте, дамы, — он слегка поклонился.

— Ого? — Лоролея прищурила свои длинные ярко-зеленые глаза, и в упор уставилась на молодого человека, — Ты уже нашла себе друга? Не зря Зоа говорила, что ты самая проворная из нас!

— Он просто подвез меня до города, — быстро ответила Кара. — Идемте, поговорим дома!

— Подвез? — Луни взвизгнула от восторга. — На машине?

— На мотоцикле, — быстро сказал Андрей. — У меня нет машины. Но есть лодка.

— Еще лучше! Мотоцикл — это так весело! Все молодые девушки ездят на мотоциклах, прокатишь нас?

— Разумеется.

— Нет! — крикнула Кара, схватив сестру за руку, — Мы немедленно уходим домой.

— Но разве ты не видишь, как здесь весело и красиво! Посмотри на город, на все эти огни, на танцы, на этих людей, разве не понимаешь, что это — лучшая ночь в моей жизни? Я никогда не видела ничего подобного! Мы живем скучно, все дни похожи один на другой, разве не так?

— Я понимаю, что тебе уже давно пора спать. Луни, ты знаешь, о чем я говорю. Хватит спорить, идем. И скажи спасибо, если я не расскажу ни о чем маме.

— А о чем ты можешь рассказать? Ты сама была с нами, ты танцевала с парнем! — заметила Лоролея. — И потому, мы не будем слушаться тебя. Мы хотим танцевать и будем танцевать!

— Точно! — Луни радостно захлопала в ладоши, — Мы хотим танцевать и будем танцевать! Как ты здорово сказала!

— Вы не будете танцевать, вы пойдете со мной. Я приказываю! — Кара редко употребляла это слово, но сейчас ситуация вышла из-под контроля. Улыбки тут же сбежали с их лиц — в иерархии русалок Кара была принцессой, старшей принцессой, после Иларии. Ее слово должно быть законом для младших, и они не могли ее ослушаться.

Луни печально опустила голову.

— Как ты с ними, — Андрей уважительно кивнул. — Подвезти вас? Я могу взять двоих, а потом вернуться за третьей?

— Да, я останусь! — тут же вставила Луни.

— Нет, спасибо, — ответила Кара.

— Но пешком достаточно далеко! Вы полночи прошагаете! На таких-то каблуках!

— Мы пойдем другой дорогой.

— Но здесь нет другой дороги! Поверь, я родился на этом острове и знаю каждый уголок!

— Здесь есть другая дорога. Через море. Мы возьмем лодку.

— Не боитесь снова перевернуться? — спросил он, наклонив голову, и Кара заметила, что он пристально смотрит ей в глаза.

— Я позабочусь, чтобы этого не произошло. Спасибо за помощь, Андрей. И за куртку, но теперь нам надо идти. — Она сняла куртку и протянула ему.

— Рад был помочь, — растерянно кивнул он.

Девушки, простившись с новыми знакомыми, пошли к берегу, Кара шла позади.

— Эй, Кара! — она обернулась, услышав, что Андрей окликнул ее, и сердце как-то нехорошо вздрогнуло. Только этого не хватало!

— Как мне тебя найти? Могу я еще раз увидеть тебя? — спросил он, приблизившись.

— Посмотрим, — ответила она неопределенно. — Я знаю, где ты живешь. Я могу тебя найти сама.

— Я буду ждать, — он улыбнулся.

Кара не ответила на улыбку, она повернулась и пошла вслед за сестрами, но спиной чувствовала его взгляд и из-за всех сил старалась не оступиться и не упасть.

Вскоре они скрылись за спинами танцующих.

Они прошли по пляжу чуть в сторону, туда, где гряда прибрежных камней скрывала их от людских взглядов. Кара обернулась: позади никого не было, никто не последовал за ними.

— Пошли, — скомандовала она.

Если бы в эту самую минуту кто-то волею судьбы оказался на ночном пляже, он стал бы свидетелем странной, завораживающе прекрасной сцены, из тех, что можно увидеть лишь на экранах кинотеатров: три молодые девушки, обутые в туфли на высоких каблуках, медленно входили в воду, удаляясь все дальше от берега. А потом скрылись среди волн, чтобы больше не появиться вновь.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Наяда предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я