1. Книги
  2. Современные любовные романы
  3. Виктория Сомова

Подмена

Виктория Сомова (2022)
Обложка книги

Иногда самый удачный брак в одно мгновение может превратиться в кошмар, когда тайны мужа всплывают на поверхность и жене остается только одно… убить его. Тихая и скромная Дафна никогда бы и мухи не обидела, а тут совершила такое! Что же ей теперь делать? Конечно, надежно спрятать тело и улики подальше от посторонних глаз, объявив мужа пропавшим без вести и продолжать жить дальше, надеясь унести эту тайну с собой в могилу… Но идеальный план девушки дает трещину, когда в ее жизни внезапно появляется таинственный незнакомец, который при всех объявляет себя ее вернувшимся мужем. Но кто он такой, черт возьми?!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Подмена» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

Несколькими месяцами ранее…

Дорога Трипл-Крик Роуд пролегала через живописные зеленые холмы в районе Дарби штата Монтана. Все время пути автомобиль, спешащий к пункту назначения, сопровождали высокие сосны, ели и раскидистые кроны лиственницы. В далеке виднелись горные верхушки, упирающиеся в облака, словно огромные великаны, поддерживающие невероятно синее небо. Мотор взревел, набирая обороты и автомобиль, не теряя скорости, рванул дальше в горы по удобной широкой асфальтированной дороге.

Достигнув, наконец, плоскогорья и выбравшись из лесного массива, Мустанг остановился на поляне перед огромным двухэтажным домом из бревенчатого сруба с верандой и большим загоном для лошадей неподалеку. На ранчо Корк-Хиллс кипела жизнь, несмотря на приличную удаленность от города. Повсюду суетились люди и каждый занимался своим делом — рабочие носили стройматериалы и ремонтировали конюшни, другие мужчины кормили лошадей, пара женщин средних лет вышедшие из дома с ведрами, кажется, занимались уборкой в данный момент.

Нарушивший всю эту деревенскую идиллию автомобиль, припарковался у главного входа в дом и из машины появился мужчина в дорогом щегольском костюме, с золотыми часами и черных очках. Первое что он сделал, оказавшись на свежем воздухе дикой природы Монтаны, расстегнул пиджак и первые три пуговицы рубашки, так как солнце палило нещадно и на улице стояла удушливая жара. Окинув беглым взглядом дом и людей вокруг, появившийся гость не обнаружил того, кого искал, поэтому решил спросить у местных, чтобы не затягивать поиски и побыстрей вернуться восвояси.

— Эй, вы! — презрительно крикнул он одному старику в широкополой шляпе, который проходил мимо и нес какой-то мешок.

Старик обернулся на незнакомца и удивленно вскинул брови.

— Да, да, я именно к вам и обращаюсь, — надменно уточнил гость и снял очки. — Вы знаете Итана Хейса? Я его ищу. Он, кажется, должен находится где-то здесь?

С подозрением покосившись на незнакомца, старик молча продолжил свой путь, так и не дав никакого ответа.

— Да, что ж это такое, черт побери?! — выругался мужчина себе под нос. — В этой глуши люди, вообще, говорить умеют?

Снова повертев головой из стороны в сторону, его взгляд, наконец, зацепился за нужный объект и нашел то, что искал. Издалека в его сторону направлялся крепкий мужчина, судя по всему плотник, так как он нес на плечах доски, а на поясе у него была пристегнула сумка с инструментами. За насквозь мокрой от пота футболкой угадывались рельефные мышцы человека, давно привыкшего к физической работе.

Приблизившись к незнакомцу, он опустил на землю свою ношу и гордо выпрямившись, сурово взглянул на незваного гостя, ничуть не удивившись его появлению:

— Кэмерон?

— Здравствуй, Итан. Рад встрече!

Кэмерон расплылся в улыбке, глядя на человека перед собой, словно в зеркало. Он, наконец-то, нашел его — своего брата Итана Хейса.

— Что тебе нужно? — в лоб спросил Итан, похоже, не особенно обрадованный визиту внезапно объявившегося родственника.

— Кажется, ты не сильно удивлен моему приезду, — заметил гость.

— Я слышал, ты искал меня в городе, так что в курсе, — ответил мужчина, не расположенный к светским разговорам.

— Понятно. Тогда, может, присядем где-нибудь и поговорим, — дружелюбно предложил Кэмерон, надеясь, все-таки наладить контакт со своим братом спустя столько лет.

Итан устало вздохнул и показал на небольшой деревянный столик со стульями, служивший обеденным для рабочих и расположенный неподалеку.

— Так, ты работаешь здесь плотником, как я погляжу? — начал Кэмерон, оглядев собеседника с ног до головы, когда они устроились в тени деревьев, где на них никто особо не обращал внимания.

— Что-то вроде того, — коротко ответил Итан, откинувшись на спинку стула и нетерпеливо скрестив руки на груди. — Переходи сразу к делу, Кэм. Просто так ты вряд ли приехал бы сюда.

Мужчина в дорогом костюме блеснул белозубой улыбкой, показывая свое благодушие и настрой на мирные переговоры несмотря на то, что его собеседник ни на минуту не усомнился в фальшивости всего этого спектакля.

— Ну, зря ты так! Мы же родные братья и ближе друг друга у нас никого больше нет! Я беспокоился за тебя… — начал он свою заранее заготовленную речь, надеясь разжалобить собеседника.

— Ты ни разу не навестил меня в тюрьме, — перебил его Итан, продолжая угрюмо смотреть на своего родственника-пижона. — За все пять лет, что я провел там, ты ни разу не вспомнил обо мне. Так, по-твоему, выглядит беспокойство?!

Кэмерон театрально поднял руки вверх, словно сдаваясь на милость победителю:

— Ладно, согласен. Признаю, я струсил. Ну что, теперь доволен? По началу, я боялся, что ты сдал меня копам и меня тоже посадят, поэтому сразу сбежал из Детройта подальше.

— Но я не сдал, — твердо заявил Итан.

— Да, потом я это выяснил, но возвращаться мне было уже стыдно, да и некуда.

— Тогда, зачем ты вернулся сейчас?

Немного помолчав, Кэмерон ответил:

— Может, зароем топор войны и забудем прошлое? Я приехал, чтобы предложить тебе работу!

— Мне? Работу? — усмехнулся брат. — С чего ты решил, что она мне нужна?

Кэмерон скептически оглядел грязную одежду Итана и презрительно фыркнул, осматривая местность:

— Ты — разнорабочий в деревне! Чем ты тут занимаешься, кроме починки конюшен? Убираешь лошадиное дерьмо? Неужели, такая жизнь тебя устраивает?

— А что предлагаешь ты? — поинтересовался Итан, ничуть не смутившись оскорбительному тону брата, зная его характер с самого детства.

— Я предлагаю тебе работать моим двойником! — довольно заключил он, будто оказывая великую честь.

Итан громко рассмеялся:

— Что за бред?! Ты снова хочешь меня во что-то втянуть? Нет уж, с меня достаточно и тех пяти лет, которые я провел за решеткой. А все потому, что ты бросил меня одного и сбежал…

— А ты хотел, чтобы и меня посадили вместе с тобой?! — не выдержав повысил голос Кэмерон, на секунду выйдя из себя. — Полиция была уже рядом, я бы не успел вытащить тебя и нас повязали бы обоих. Все, что мне оставалось это сбежать самому, — после небольшой паузы он добавил. — Я знал, что ты вряд ли меня простишь и, наверное, напрасно приехал…

Мужчина начал подниматься из-за стола, но брат остановил его:

— Хорошо. Забудем о прошлом. Что тебе нужно от меня?

Облегченно вздохнув, Кэмерон снова сел на свое место, а заодно поинтересовался:

— Не возражаешь, если я закурю?

— Валяй, — безразлично махнул рукой Итан.

Достав пачку сигарет и зажигалку из кармана, Кэмерон медленно и пафосно затянулся, словно сейчас ему предстояло поделиться чем-то очень грандиозным, от чего его деревенский братец наверняка придет в неописуемый восторг.

— Мне нужно, чтобы ты иногда заменял меня на мероприятиях, пока я буду уезжать по делам. Видишь ли, у меня сейчас очень прибыльный бизнес и я довольно известен в Миннеаполисе. Я выступаю с лекциями, куда меня приглашают, но из-за такой публичности у меня совсем не остается личного времени, поэтому мне нужен ты. Мы с тобой похожи даже спустя столько лет и подмену, я уверен, никто не заметит, — улыбнувшись своей гениальной идее, закончил Кэмерон, снова сделав длинную затяжку и стряхнув пепел в траву.

— Ты в своем уме? — спросил Итан после долгой паузы, поначалу посчитав, что тот шутит, но, когда убедился, что брат говорит серьезно, взглянул на него, как на сумасшедшего. — Прошедшие годы сделали нас абсолютно разными людьми…

— Но не внешне! — перебил его собеседник, пресекая любые шансы на отказ. — Не забывай, мы же близнецы! Отмыть тебя, одеть, как человека и нас уже не отличить! Тем более, я буду платить тебе приличные деньги просто за то, что ты будешь откликаться на мое имя и в целом вести себя также, как я.

— Как ты? Вот уж кто угодно, но ты — не самый лучший пример для подражания!

Кэмерон самодовольно улыбнулся:

— Однако, ты не поверишь, сколько у меня поклонниц и, кстати говоря, я женат.

Он продемонстрировал кольцо на руке, на которое Итан сразу не обратил внимания.

— И кто же эта несчастная женщина?

— Ее зовут Дафна, — спокойно ответил брат, проигнорировав укол в свою сторону. — Моя супруга скромница, но довольно умная малышка, к тому же без ума от меня. Собственно, весь мой бизнес строится на ее книгах, которые я рекламирую. Так что, видишь, работенка не тяжелая!

— Хорошо, допустим, я соглашусь, — размышлял Итан. — Но, что, если она поймет, что перед ней не ее муж?

— А тебе и не придется с ней общаться. Твое дело только читать со сцены текст, который я передам тебе заранее. Ты будешь заменой лишь на выступлениях, а не у меня дома.

— Понятно. А чем же будешь занят ты, пока я изображаю тебя?

— Это уже мое дело, — загадочно ответил Кэмерон и на губах его заиграла мечтательная ухмылка. — Ну, так что? Согласен?

Немного подумав, Итан решил, что ему и правда стоит съездить к брату в Миннесоту и посмотреть, как тот устроился. Эта его авантюра до добра, конечно, не доведет, как и все, что когда-либо приходило в его дурную голову, но ему стало любопытно.

— Согласен, — кивнул Итан.

— Отлично! — воскликнул Кэмерон. — Я уверен, тебе даже понравится находиться в центре всеобщего внимания! Я обо всем тебе расскажу в подробностях, чтобы ты смог ответить на любой вопрос при случае.

— Очень надеюсь, что я об этом не пожалею… — вздохнул Итан, наблюдая, как радостно потирает руки его близнец, неожиданно ворвавшийся в его тихую размеренную жизнь со своими очередными безумными планами.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Подмена» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я