Поэзия Василия Мурзина – для искушённого читателя. В его стихотворениях множество отсылок к великому литературному наследию мировой культуры. Оригинальность формы вкупе с изысканными образными находками, самобытным и пристальным взглядом на мир выделяют Мурзина как уникальную творческую личность. Причастный проблемам современности, поэт не зацикливается лишь на тёмных её сторонах, фиксируя свою оптику на прекрасном, способном спасти человека и не дать обнулиться вечным ценностям. Книга содержит переводы стихотворений Мурзина на английский язык, что представляет особый лингвистический и филологический интерес.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обнуление предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
«Летят переливные птицы…»
Летят переливные птицы:
Летят перелётные галки,
Синицы, орлы и утки.
Они — как с востока
На запад,
Как россыпь нечаянных ягод.
Зарево,
Радуга,
Лад.
Держите, рисуйте,
Дерзайте, рискуйте.
Художник, не спи,
не спи.
Рисуйте, рискуйте.
По радуге,
Аки галки,
Летите, макнув крыло
В закат и рассвет.
Как коромысло
Радуга.
Круги на воде
Расходятся,
Только бы Лодочник
Не потерял весло.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Обнуление предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других