Выход-вход. Стихи о нас

Варвара Марченкова, 2018

В дебютный поэтический сборник Варвары Марченковой «Выход – Вход» вошли оригинальные произведения, написанные в 2005–2018 гг., а также переводы стихотворений классика итальянской поэзии XX века Марио Луци и современной экспериментальной поэзии американской поэтессы Шэрон Долин. Каждый текст – попытка открыть дверь кажущейся бессмысленности бытия ключом глубокой исповедальности и сквозь токи иррациональности добраться до читательского «Я».

Оглавление

«Рассиропившаяся дура…»

Рассиропившаяся дура

Не уймётся — лечи/не лечи,

Запечалившись о фигуре,

Уплетает свои калачи.

Это ж раньше — с утра процедуры,

Голод, холод, пробежка, массаж,

Элитарная литература —

«Игры в бисер» — осиль хоть пассаж!

Это ж раньше квик-степ и досадо,

А ещё боди-мейк и дэнс-микс,

И гитара, тьфу, чёрт, как досадно,

Что не стали мы парочкой «Твикс»!

Это ж раньше — борьба с тучей фобий,

В смертном страхе твой первый нырок,

У десятка задатков-надгробий

Ты теперь выжимаешь платок.

Это ж раньше ты в душу вливала

Нежный мёд италийских виршей,

Что теперь с тобой, дурочка, стало?

Бредни высморкай и до ушей

Улыбнись, до живого румянца,

До сверканья крыжовинок-глаз

И пошли к водяному засранца!

Засияет еще твой Алмаз!

20.10.2013

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я