"Её половина мира" — роман о последнем мужчине, отчаянно пытающемся сохранить человечность в мире, где она почти утрачена. После глобальной катастрофы, уничтожившей всех мужчин, Генри Максвелл оказывается единственным представителем своего пола в мире, где власть и будущее принадлежат женщинам. Его жизнь — непрекращающаяся борьба за право быть не только ресурсом, но и личностью, способной любить, заботиться и сражаться за тех, кто ему дорог. Когда его окружение — две сильные, но такие разные женщины, Моника и Ингрид, и хрупкая девочка Вера — становятся целью новой угрозы, Генри вынужден сделать невозможный выбор. Предательство, манипуляции и смертельные эксперименты ведут его к краю пропасти. Но сможет ли он найти в себе силы вновь стать тем, кто спасёт не только своих близких, но и остатки разрушенного мира? "Её половина мира" — это история о хрупкости жизни, силе любви и поиске смысла даже там, где, казалось бы, всё потеряно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ее половина мира» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава II. Поиски
Разбудили Генри какие-то крики. С трудом понимая, что происходит, он накинул халат и выбежал из дома. Ни Моники, ни Ингрид рядом не было. Охрана пыталась сдержать напирающую толпу женщин. Еще немного, и забор будет сломан. Крики, визг и ругань были оглушительными. Одна их охранников, державшая в руках дробовик, стояла ближе к дому. Из-под шлема выглядывала прядь темных волос. Форма сидела на ней прекрасно. За защитными очками было не понять цвет глаз, но на бледном лице читался ужас. Генри подбежал к ней и выхватил оружие из ее рук. Сдвинув затвор, он поднял ствол вверх и выстрелил. Большинство женщин инстинктивно пригнулись.
— Что происходит?! — крикнул Генри, что было сил, правда его голос не привык к такому, и прозвучал высоковато.
— Вернись в дом — послышался голос Ингрид. — Тут опасно.
— А что случилось?
— На тебя хотят посмотреть, не понимаешь что ли?! — крикнула Ингрид, помогая отталкивать напирающих девушек.
— Верните оружие, пожалуйста… — подойдя к Генри, сказала опомнившаяся девушка охранник.
— Да, конечно, извините.
— А как вы выстрелили?
— Что значит как? Вы не умеете стрелять?
— Так уж вышло, что не умею. Я просто держала оружие Пенни. Она помогает держать ворота.
— Так, тогда, опустите ствол вниз и пальцы подальше от спускового крючка. Отдадите Пенни, когда она освободится. — сказал растерявшийся Генри и отдал дробовик девушке. Затем он залез на полицейский джип, взяв в руки громкоговоритель.
— Ты куда?! — крикнула ему Моника
— Доброе утро, дамы! — прозвучало над головами толпы, искаженное электронное приветствие Генри. — Пожалуйста успокойтесь и отойдите от ограды. — на удивление, это сработало. Девушки стали потихоньку отступать. — Меня зовут Генри. Так уж вышло, что меня здесь охраняют. Пожалуйста не мешайте этим милым девушкам делать их работу. Я не могу подойти к вам ближе, но обещаю, я поговорю с каждой из вас. Не сегодня, так завтра. Выделим приемные часы, и мы поговорим. Но сейчас, прошу вас всех, расходитесь по домам. Самое важное сейчас, соблюдать порядок.
— Как ты выжил?! Ты врешь нам?! Ты мутант?! — раздавались крики из толпы.
— Я все расскажу, но сегодня нужно ехать искать воду для полей, всем нужна еда. Я просто хочу помочь. — ответил Генри.
— Ну смотри, мы вернемся завтра! Все девочки, расходимся!
— Спасибо большое! — сказал Генри и помахал всем на прощание. Внизу его уже ждали испуганная Ингрид и разгневанная Моника.
— Ты в своем уме?! — крикнула Моника. — Оружие еще в руки берешь! Если с тобой случится что-то?!
— Извините, но я должен был как-то успокоить толпу. Представьте, если бы они прорвались. Вам пришлось бы стрелять или сдаваться. Ни то, ни другое не решит проблемы.
— Откуда они вообще узнали где мы?! — не успокаивалась Моника.
— Кто — то следит за кабинетом мэра или военными?
— Похоже на то, или те девушки из библиотеки следят за всеми нами. И что еще за приемные часы?!
— А что? — смутился Генри. — Уже все знают где я живу. Выделим комнату и будем пропускать по одной. Кто-нибудь из вас будет всегда со мной, а вторая у входа.
— А как ты собрался воду искать? С толпой вроде разобрались.
— У нас есть силикагель?
— Что?
— Силикагель, специальные гранулы, которые воду поглощают.
— Я свяжусь с логистической службой. Что еще тебе нужно?
— Глиняные горшки, где-то на литр объема.
— Зачем?
— Воду искать.
— Как?
— Был в давние время такой способ. Высушивали глиняный горшок на солнце. Затем ставили его донышком вверх на том месте, где предполагается бурить и оставляли. Если внутри появится влага, то вода внизу есть. С силикагелем точнее получается. В тот же горшок загружаем силикагель, взвешиваем и закапываем примерно на полметра в разных местах. Оставляем на сутки. Взвешиваем еще раз. Так понимаем где воды больше и там бурим скважину. Если силикагеля не найти, то можно взять обычные кирпичи.
— Ну ты и выдумал… Ладно, будут тебе кирпичи и горшки.
— Еще весы
— И весы
— Как можно более точные.
— Какие найдем. — ответила Моника. После завтрака с кофе и кашей выехали на поля. К тому времени уже привезли глиняные горшки и кирпичи, даже немного силикагеля нашли. Генри прошелся вдоль поля, посмотрел старые скважины. Разглядывал растения. По его указанию высушенные кирпичи и как и горшки с силикагелем были высушены и взвешены.
— Так… полынь песчаная… Люцерна… — бормотал себе под нос Генри и указывал где закапывать горшки. — Завтра вернемся и проверим наши предположения. Заодно подготовьте буровые установки.
— У нас она только одна. — сказала блондинка в красной футболке. — Я Никки, кстати — протянув руку, сказала блондинка.
— Очень приятно, Никки, а я…
— А ты Генри, мы виделись. Мне очень понравилось то, что я тогда нащупала. — шепнула блондинка на ухо Генри.
— Что ж, я рад, хоть и не очень приятно было мне тогда. На сколько метров, вы можете пробурить скважину?
— На пять
— А почему там мало?
— А разве можно еще?
— Конечно. Буровые штанги соединяются и можно продолжать бурить.
— Ладно, покажешь нам завтра. А пока девушки хотят с тобой познакомиться.
— Может лучше завтра и познакомимся? Мне еще нужно вернуться домой, придумать систему и расписание приема посетительниц.
— Сейчас я твоя посетительница. Сам же сказал, что до завтра мы бурить ничего не будем.
— Мы не можем позволить Генри видеться сразу с большим количество женщин. Это опасно. — вмешалась Моника.
— Да, я все понимаю, но им всем так хочется потрогать тебя.
— Это исключено! — ответила Моника. Мы закончили на сегодня?
— Да, если нет других дел, с которыми я могу помочь. — сказал Генри и огляделся.
— Трактор можешь починить?
— Смотря что сломалось
— Пойдем. Мы сняли коробку передач, а поставить обратно не получается. Это старый трактор, нашли сцепление для него, но собрать никак не можем.
— Так… — оглядывая разобранного старичка, сказал Генри. А можно мне набор инструментов? Тут отпустить, тут выставить в центр, здесь подтянуть… — так прошло около двух часов, Генри возился с трактором и смог установить на место коробку передач, когда ему помогли ее поднять и направить сквозь диск сцепления первичный вал, не забывая про выжимной подшипник. Когда все болты были затянуты и установлены привода, колеса и залиты все жидкости, трактор завелся и поехал под дружные веселые крики девушек. Домой Генри приехал грязный, уставший, но с чувством того, что он делает правильное дело…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ее половина мира» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других