1. книги
  2. Иудаизм
  3. Бар Иоха́й Рашби Рабби Шимон

Зоар на Теилим

Бар Иоха́й Рашби Рабби Шимон (2023)
Обложка книги

Теиллим — псалмы царя Давида великого каббалиста своего времени в комментарии Рашби.Каждая песнь снабжена описанием, а каждый стих сопровождается упоминаниями и цитатами из великого труда Рашби — Книги Зоар.Книга на русском языке в каббалистическом изложении с оригинальными главами на арамите и иврите.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Зоар на Теилим» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

15 Йеhова, кто жить будет в шатре Твоем

Псалом Давида. Господи, кто жить будет в шатре Твоем? Кто обитать будет на горе святой Твоей? Ходящий путями честными, и поступающий справедливо, и говорящий правду в сердце своём! Тот, кто не клеветал языком своим, не делал зла другу своёму и не наносил оскорбления ближнему своёму. Презренный отвратителен в глазах его, и боящегося Господа почитает он, если клянется даже себе во зло — не изменяет. Деньги свои не дает в рост и взятки против невинного не принимает. Делающий это не пошатнется никогда.

1 Псалом Давида. Йеhова, кто жить будет в шатре Твоем?

Вайера

27) «В Алоней Мамрэ». Алоней — значит могучий и мощный. И Мамрэ — это Яаков, как сказано: «могучий Яаков». Он сидит у входа в шатер, как сказано: «Бог мой, кто будет жить в шатре Твоем?» Иными словами, вход в шатер — это свечение правой линии, покрытые хасадим, свечение точки холам, буквы МИ (י"מ) слóва Бог (אלקים), подразумеваемые в выражении «Кто будет жить в шатре Твоем?» — в слове кто (ми).

«Во время полуденного зноя». Сказано: «Засияет вам, боящиеся имени Моего, солнце спасения, и исцеление — в покровах его». Это — свечение левой линии, свечение точки шурук, буквы ЭЛЕ (ה"אל) слóва Бог, свечение хохма без хасадим, называющееся выходом солнца из укрытия, ибо свет хохма светит только в покрытии из хасадим. Когда же (хохма) светит без хасадим, она палит, как сказано: «во время полуденного зноя». И тогда грешники приговариваются ею, а праведники исцеляются ею, ибо раскрывают МАН и привлекают хасадим, чтобы облачить хохму. Таким образом, Зоар намекает, что смысл «полуденного зноя» кроется в словах: «Засияет вам, боящиеся имени Моего, солнце спасения, и исцеление — в покровах его». А значит, этот солнечный свет исцеляет лишь своими покровами — облачением хасадим, покрывающих мощь солнца, как крылья. А пока не пришли эти покровы от средней линии, он — как палящий полуденный зной.

Ваецэ

296) «И отделил он в тот день козлов…» Сказано об этом: «Творец, кто будет жить в Твоем шатре? Ходящий честно, поступающий справедливо и говорящий правду». «Ходящий честно» — это Авраам, ибо при обрезании он был назван честным. «Поступающий справедливо» — это Ицхак. «Говорящий правду» — это Яаков. Конечно же, Яаков прилепился к свойству правды. Почему же у Лавана он обдирал прутья, как сказано: «Взял себе Яаков прутья и ободрал их»?

Шмот

227) «Кто может устоять в сокровищницах Царя, как сказано:"Творец, кто будет жить в чертоге Твоем, пребывать на горе святости Твоей". Благословен этот путь и тот час, когда мы встретили тебя». И с того дня рабби Эльазар пребывал в радости и ничего не сказал товарищам о том, что он видел в связке рукописей. Еще шли они, как встретился им колодец один с водой. Остановились рядом с ним и испили этой воды.

2 Кто обитать будет на горе святой Твоей? Ходящий (путями) честными, и поступающий справедливо, и говорящий правду в сердце своём!

Эмор

173) И так же святой Царь с Царицей, Малхут, и товарищи, подобны этому, и также высшая Има, Бина, исправляющая всё. И тогда высший Царь, Зеир Анпин, и Царица, и товарищи, пребывают все вместе и не разлучаются никогда. И об этом сказано:"Владыка, кто будет жить в чертоге Твоем, кто обитать будет на святой горе Твоей? Ходящий в непорочности и действующий праведно» — это те, кто украшают царицу драгоценностями ее, одевают ее в наряды и венчают украшениями. И каждый из них называется действующим праведно, потому что Малхут называется праведностью.

Исчисление омера и праздник Шавуот

3 Тот, кто не клеветал языком своим, не делал зла другу своёму и не наносил оскорбления ближнему своёму.

4 Презренный отвратителен в глазах его, и боящегося Йеhову почитает он, (если) клянется (даже себе) во зло — не изменяет.

5 Деньги свои не дает в рост, и взятки против невинного не принимает. Делающий это не пошатнется никогда.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Зоар на Теилим» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я