Бекки живёт в новом доме с отцом, экономкой и её сыном Хуго. Приоткрыв завесу тайны библиотеки замка Розенбольт, дети узнали, что все старые книги нужно читать, иначе они могут рассыпаться в прах и исчезнуть навсегда. Но однажды Бекки и Хуго натыкаются на странную и таинственную «Главную книгу». Начав её читать, дети попадают в волшебный книжный мир. Как это произошло и что ждёт их дальше?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Заколдованный ключ» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Каменные драконы и серебряная чаша
Бекки остановилась перед кабинетом отца на первом этаже замка Розенбольт. У неё за спиной с ноги на ногу тревожно переминался её лучший друг Хуго. Под ногами мальчика лежал и беспокойно вилял хвостом пёс Ватсон. Четвёртой в компании была Лотти. Бурундучиха сидела на плече Бекки и грызла лесной орех. Лотти частенько так делала, когда волновалась. А в данный момент она была очень взволнована, потому что за дверью кабинета профессора Либрума скрывалось нечто особенное. Настоящее сокровище для многочисленных сказочных существ в замке и за его пределами — «Главная книга». Откуда об этом узнали Бекки и ее друзья, спросите вы? Они увидели это в хрустальном шаре Мерцалии, сказочного существа из волшебной библиотеки замка. Шар этот буквально сам прикатился детям под ноги.
— Открываем? — Бекки держала в руках немного погнутый, старый ключ. Профессор Либрум оставил его и записку на мягком кресле в спальне дочери. К сожалению, на них легла и так весь день проспала Лотти. Поэтому Бекки обнаружила ключ и записку только сейчас. А ведь требовалось спешить — они держали в руках судьбу сказочного мира! Вспоминая сообщение отца, Бекки ещё раз невольно улыбнулась.
«Дорогая Бекки!
Я весь день буду в университете и вернусь только к ужину. Поэтому оставляю тебе ключ от моего кабинета. Ты знаешь: обычно я не разрешаю тебе одной заходить в свой кабинет. Но я подумал, что та книга, которая буквально свалилась мне на голову, может показаться тебе интересной. Поэтому я делаю для моей Бекки исключение. Будь внимательна, замок заедает! Книга лежит на письменном столе. Можешь ее взять. Только осторожно… у меня такое чувство, что она как будто живая. И немножко чокнутая. Разумеется, это противоречит всякой логике и просто не может быть. Видимо, я в последнее время перетрудился.
Привет от озадаченного папы!»
Оставить ключ от кабинета — милый жест со стороны отца. Профессор Либрум не представлял, насколько «Главная книга» была важна для Бекки и Хуго. Без неё задачу, поставленную сказочными существами, нельзя было выполнить. Книга нашлась в кабинете отца не случайно. Но об этом ни он, ни дочь пока не подозревали.
— Хоть бы не сломался. — Бекки нервно вертела ключ в руках.
— Когда войдём в кабинет, надо сразу объяснить «Главной книге» правила поведения, — пробормотал Хуго, качая головой. — Как неосмотрительно шевелиться, издавать запахи, кашлять или что она там ещё делала в присутствии твоего отца. Перчик строго-настрого запретил книгам из библиотеки вести себя подобным образом.
— У этой книги мозги как пустая ореховая скорлупа, — затараторила Лотти. — Когда проникнем в кабинет, отругай её как следует. Быстрее, Бекки. Я сгораю от нетерпения! Хочу побыстрее узнать, что в ней написано. Вставляй ключ и цап-царап. Не тяни время. Ты же сама знаешь — дорога каждая минута. Не могу же я с тобой вечно здесь сидеть, надо ещё орешки погрызть, фрукты пожевать. О да, какая бурундуческая мысль! Так что не тяни кота за хвост. Я хотела сказать, если ты собираешься потратить на это столько же времени, как на чистку зубов или одевание пижамы…
— Лотти! — раздался энергичный лай. — Гав-гав! Ты замолчишь или нет? От Бекки всего лишь требуется быстренько повернуть ключ, это не твою клетку чистить. — Ватсон простодушно подмигнул. — Извините, ребята, не сдержался. Лотти опять слишком много болтает.
Некоторое время назад Бекки и Хуго прочитали книгу «Если бы звери умели разговаривать», взятую из таинственной библиотеки замка. Со страниц взлетела в воздух и осыпала домашних питомцев щепотка волшебного порошка. С этого момента Ватсон и Лотти приобрели способность разговаривать, и бурундучиха трещала без умолку. Бедному Ватсону, сдержанному псу из породы болонок, её болтовня была как кость в горле.
— Ничего страшного, Ватсон. Лотти, ты ведь не в обиде на свою хвостатую приятельницу, а? Все знают, что вы обычно прекрасно ладите, — ответил Хуго. Мальчик стоял рядом с Бекки и наблюдал за каждым её движением. Он ободряюще погладил подружку по руке. — Действуй, Бекки. Мы уже у цели. Скоро узнаем историю сказочного мира и его обитателей.
Бекки благодарно улыбнулась. Хуго всегда умел придать ей храбрости.
— Ну, поехали!
Беки трясущимися руками вставила погнутый ключ в замочную скважину тяжёлой дубовой двери. Как хорошо, что Хуго рядом. Вместе с Лотти и Ватсоном они составляли прекрасную команду. Бекки всегда мечтала иметь таких друзей.
— Получилось? Ключ повернулся? — Хуго нетерпеливо заглядывал Бекки через плечо. — Сильно не нажимай.
Скрип-скрип.
Металлический скрежет показал, что замок открылся. Бекки нажала ручку и осторожно приоткрыла дверь.
Хуго деликатно подтолкнул подругу сзади.
— Пошли уже. Наконец-то подержим эту книгу в руках.
Ш-шор! Над их головой что-то прошуршало и влетело в кабинет.
Ш-шир! Влетел второй объект, окутанный густым облаком дыма.
— Кто это или что это? — ошарашенно спросила Лотти, посмотрев вслед неизвестным гостям.
— Кто-кто, — пожала плечами Бекки и принюхалась. — Горелым запахло. Так всегда пахнет, когда наш друг дракон чуть не устраивает пожар. И господин Нос тоже здесь.
Это были каменные фигуры, висевшие на стене в спальне Бекки. Каким-то загадочным образом они, как и многие другие якобы неодушевлённые предметы замка Розенбольт, подчас оживали. На стене господин Нос напоминал чудовище — голова без туловища, но с двумя руками, глаза навыкате, мощный нос картошкой, широкий рот. В окаменевшем состоянии господин Нос держал палец азартно засунутым в большую ноздрю. Но стоило ему ожить, как он вёл себя вежливо и становился похожим на маленького, толстенького гнома.
Игорь же был драконом, всамделишным огнедышащим драконом. Вот только плевки огнём постоянно выходили ему боком. Один раз он подпалил гардины в комнате Бекки, второй — устроил пожар в корзине для бумаг, третий — по ошибке сжёг коллекцию бумажных корабликов. И всё же Бекки не могла на него долго обижаться, Игорь был такой миляга! На голове — загнутые рожки, крылышки вечно топорщатся, словно он вот-вот взлетит в воздух.
— Хи-хи-хи, это и вправду мы, — пискнул Игорь. — Бекки угадала.
— Мы первыми прибыли! Что, съели? Уже на столе сидим, — воскликнул господин Нос.
Хуго тоже вбежал в комнату.
— Делай что хочешь, Игорь. Только ни в коем случае не плюйся огнём! Иначе страницы старой книги мигом загорятся.
Кабинет профессора наполнял приглушённый свет, в котором танцевали пылинки. Вдоль стен стояли высокие — до потолка — книжные полки. В центре комнаты помещался массивный деревянный стол. На нём — лампа, компьютер, куча всяких бумаг, несколько газет и оставленная отцом «Главная книга». Два сказочных каменных существа сидели рядом с ней.
Игорь оскорблённо похлопал крылышками.
— Пфф! Для меня игра с огнём — одно из самых простых занятий. Это совершенно безопасно. Вот смотрите!
— Нет! — Бекки испуганно зажала рукой рот. — Не надо, Игорь!
Она опоздала.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Заколдованный ключ» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других