«Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало», – философски думала я, соглашаясь отправиться вместе со своей сестрой в загородный дом Семеницкого. Старый друг семьи утверждал, что в особняке поселился призрак, в ту ночь, когда его старшая дочь трагически скончалась, выпав из окна. Но была ли ее гибель случайной? И кто целенаправленно держит весь дом в страхе, ведь призраков не существует? Я знаю одно – в компании с моим новым знакомым мне не страшен сам черт. Главное – не влюбиться…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Красавица без сердца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Все воскресенье я маялась, бродя по квартире, словно тот самый пресловутый призрак из дома Ивана Поликарповича. Катька с утра умчалась по магазинам — закупаться всем необходимым, чтобы, по ее словам, «отловить эту проклятую нечисть».
Я вяло закивала и закрыла за ней дверь, чтобы потом вернуться к любимому дивану и просмотру сериала. На экране закручивались неистовые страсти: главный герой узнал, что его жена изменяет ему с партнером по бизнесу, а любимая девушка беременна, поэтому я с замиранием сердца следила за любовными перипетиями, забыв про все на свете.
Из любовной драмы меня выдернул звонок телефона. Хмуро уставившись на незнакомый номер, я пожевала губу, прикидывая, кто это мог мне звонить, и тут меня осенило: Клим! Ну, конечно. Небось та светловолосая дамочка ему надоела, или еще чего, и он решил осчастливить меня.
А вот хрен ему.
Злорадно поставив телефон на беззвучный режим, я взбила подушку и устроилась поудобнее, снова уткнувшись в телевизор. Через два часа вернулась Катька с двумя объемными пакетами, на которые я покосилась с подозрением: из одного из них торчала тушка курицы.
Глядя, как Катька достает несчастного бойлера и бросает его на стол, я вздрогнула и спросила:
— Кать, а чего… Для призраков нужна мертвая курица?
Катька замерла посреди кухни, хлопнула глазами и таким же тоном сообщила:
— Да нет. Курица — на ужин. Нам. А для призраков у меня кое-что другое.
— Уф, ну ладно… А я-то подумала…
Я завизжала, отшатнувшись в сторону, потому что Катька достала из второго пакета чей-то череп. Он выглядел весьма натуральным, имел человеческое строение и даже зубы.
— Успокойся, это ненастоящий, — повысила голос Катька.
Я схватилась за сердце, затем — за стакан с водой, жадно опустошила половину и слабым голосом сказала:
— А зачем он нам?
— Для антуража, — «успокоила» меня Катька и горделиво ушла, бросив напоследок: — Приготовь ужин.
— А почему я? — возмутилась я. Кстати, весьма справедливо.
— Потому что я принесла в дом еду, а твое дело — ее приготовить, — крикнула сестренка из ванной. — Привыкай! Замуж выйдешь, придется каждый день мужу борщи варить!
— Еще чего, — фыркнула я, и тоскливо посмотрела на бледную жалкую куру, лежащую на столе. Почему-то из всего ассортимента в магазине Катька всегда выбирала самых мелких, заморенных цыплят, которых не то что готовить — на них смотреть было жалко.
Курица, в данный момент лежащая на столе, вид имела такой, словно никогда в жизни не ела, имела пятнадцать цыплят и работала на трех работах. Вздохнув, я ухватила ее за крохотную ножку и отправила в раковину — мыться.
Катька, которая делала то же самое, через десять минут появилась на кухне, и недовольно сказала:
— Между прочим, я там еще йогурты купила. И торт.
— А зачем?
— Завтра в гости едем. Возьмем с собой.
— Йогурты? — вытаращила я глаза.
— Торт.
— А, ладно.
Я вернулась к жалкой курице, потроша несчастную, а Катька углубилась в чтение книги с чудным названием «Видишь призраков? Ты — особенный!». Остаток вечера мы провели весьма дружно: я смотрела сериал, Катька изучала свое чтиво, и мы весело хрустели куриными косточками, потому мяса бывший житель птицефабрики не имел совсем.
В понедельник после обеда, как я и обещала Ивану Поликарповичу, мы выдвинулись в путь. В поселок Лесное, если быть точнее. Дорога была ужасной, нас трясло, Катькины черепа и кости громко стучали друг об друга в багажнике, в общем, путешествие вышло веселым. Наконец показался двухэтажный особняк из желтого кирпича, и я с облегчением выдохнула:
— Приехали.
— И слава Богу, — вредная Катька сморщила лицо, — я уж думала, что эта тряска никогда не закончится. У меня все в синяках.
— У меня тоже. Не жалуйся. Ты сама захотела поиграть в охотницу за привидениями.
— Не поиграть, — оскорбилась сестра. — А помочь людям избавиться от зла, проникнувшего в их дом!
— Не называй так дух Альбины. Иван Поликарпович может расстроиться.
— Блин… Ладно. Пошли, а?
— Пошли, — согласилась я, и, забрав сумки из багажника, мы отправились к дому.
Дом Ивана Поликарповича не показался мне зловещим. Никаких хлопающих дверей, темных окон или иссушенных растений, обвивающих крышу. Обычный, современный особняк из светлого кирпича, яркие занавески и ухоженный сад.
Мы с Катькой дошли до двери и позвонили в звонок. Я спросила:
— Чувствуешь что-нибудь?
— Живот немного побаливает, — напряженно ответила сестра.
— Это призраки?
— Это твоя курица, — огрызнулась Катька, и с возмущением добавила: — Знаешь, Лизка, повар из тебя никудышный!
— Главное, чтобы ты с ловлей нечисти не облажалась, — ухмыльнулась я.
Дверь нам открыла Раиса Степановна. Виделись мы впервые, но то, что она экономка, было понятно сразу — серое форменное платье, белый фартук, усталый взгляд и мокрое полотенце в руках.
— Добрый день. Раиса Степановна? Мы к Ивану Поликарповичу.
— Да-да, проходите, — торопливо кивнула женщина. — Хозяин сообщил о вашем приезде. Вот, вещи сюда. Давайте сумки.
— Не нужно, мы сами донесем. Там кое-какие хрупкие вещи, — Катька округлила глаза, и Раиса Степановна испуганно отпрянула.
Я пихнула сестру в бок. Нечего пожилых женщин пугать.
Нас провели в гостиную. Иван Поликарпович, вскочив с дивана, бросился к нам с объятиями, следом пришлось терпеть лобызания его новой супруги, Радочки. Вернее, так звала сама себя она, а вот дед величал ее «Радкой».
— Девочки, — бурно восторгалась Радочка, — как же вы выросли!
Я с изумлением покосилась на нее, вспомнив, что Рада ненамного старше меня. Та, видимо, поняв свою оплошность, прикусила язык и пригласила нас за стол. Приглашение мы приняли, но вот от еды отказались — Катька при упоминании о курице позеленела и нервно выпила стакан воды.
Я попросила чаю, и, пока мне его несли, вежливо выразила соболезнования. Радочка тут же закивала, невесть откуда-то достав кружевной платочек. Аккуратно приложив его к правому глазу, она горестно сказала:
— Благодарю, Лизочка. Такое горе… А я ведь чувствовала, ощущала, что грядет что-то плохое! Знаете, у меня есть способности…
Она мельком взглянула на Катю, которая с меланхоличным видом жевала лимон, приложила платочек к левому глазу, и продолжила:
— Я чувствовала беду! Предупреждала Алю, но она не прислушалась к моим словам! А зря… Видит Бог, я очень ее любила.
— Ты ее ненавидела.
Я обернулась на это громкое высказывание, и увидела Кристину, вторую дочь Ивана Поликарповича. Она спускалась по лестнице, одетая вся в черное, но траурной одеждой это вряд ли можно было назвать — на Кристине были рваные джинсы, открытая майка и несколько кожаных браслетов.
— Привет, — насмешливо кивнула нам Кристина, усаживаясь за стол. — Приехали призраков ловить?
— Кристина, — побагровел Иван Поликарпович. — Немедленно прекрати! И извинись перед Радой! Сейчас же!
Кристина едва заметно поморщилась, но все же буркнула:
— Извини.
— Ничего, я все понимаю, — закивала Радочка. — Такое горе… Мы все на нервах. А у Кристиночки такой возраст…
При этом она одарила падчерицу настолько злобным взглядом, что мне стало не по себе. Закашлявшись, я попыталась разрядить обстановку, и перевела тему в другое русло. Минут пять мы болтали о последних новостях, пока Кристина, доселе молча жующая торт, не спросила:
— Так вы будете дух Альбины изгонять?
Однако, какая неприветливая девица. Я не успела и рта открыть, как меня опередила Катька. Сестрица выпрямилась и с достоинством сообщила:
— Сначала нужно понять, есть ли в этом доме дух.
— Даже не сомневайтесь, — влезла в разговор Радочка, и картинно прижала руки к груди. — Я чувствую, чувствую, что в доме что-то не так! И запах! Вы не ощутили его, как только вошли?
Она обеспокоенно уставилась на нас в ожидании ответа. Мы с Катькой никакого странного аромата не ощутили, но Радочка так проникновенно смотрела на нас, что я пару раз втянула носом воздух и промямлила:
— Ну, кажется, да. Запах действительно есть.
И на всякий случай добавила:
— Но слабенький.
— Вот, — закивала Радочка. — А я о чем!
— Весь дом провонял твоими ужасными духами, — фыркнула Кристина, подливая себе чаю. Лицо девицы выражало крайнюю степень презрения к мачехе.
Радочка немедленно подбоченилась и пошла в атаку.
— Это эксклюзивный аромат! Уникальный! И стоит он очень дорого.
— Я и не сомневалась, — лаконично ответила Кристина. — Ты всегда берешь все самое дорогое, поскольку до этого жила в деревне и пасла коз.
— Что? — задохнулась от гнева Радочка.
Иван Поликарпович стукнул кулаком по столу.
— Кристина! Иди к себе в комнату, и не выходи, пока не подумаешь над своим поведением!
— Да пожалуйста, — фыркнула Кристина, поднялась, внаглую схватила большой кусок торта и вместе с ним отправилась наверх.
Проследив за дочерью тяжелым взглядом, Иван Поликарпович обратился к нам:
— Простите ее. У Кристины сейчас сложный возраст, вот она и хамит всем. Девочке трудно без матери.
— Ничего страшного, — ответила Катька. — Мы все понимаем. Да, Лиз?
Я была вынуждена кивнуть. Радочка, пыхтя от гнева, вскользь заметила:
— Ты слишком балуешь ее, дорогой. Между прочим, Раиса Степановна на прошлой неделе хотела уволиться, потому что Кристина довела ее до нервного срыва. И это еще не все! По вине этой девчонки я лишилась прекрасного шофера…
— Рада, — предупреждающе повысил голос Иван Поликарпович. Супруга тут же замолчала, и, повернувшись к нам, защебетала:
— Ну что это я все о плохом? Давайте про призрака. Как вы собираетесь определить его наличие?
Катька пожала плечами.
— Очень просто. Все необходимое я привезла с собой. Как правило, нечисть проявляет себя в ночное время суток, поэтому дождемся полуночи.
— А можно будет поприсутствовать? — Радочка попыталась наморщить лоб, но из-за ботокса у нее это не получилось.
— Да, можно. Только придется слушаться меня, — флегматично ответила Катька.
Рада хлопнула в ладоши:
— Ах, как интересно!
— Если вам что-то нужно, говорите мне или Раисе Степановне, — сообщил Иван Поликарпович. — Я уже сказал ей, что вы — желанные гости в моем доме. Ваши комнаты на втором этаже, Раиса Степановна вас проводит. А сейчас, дамы, прошу меня извинить. Работа, знаете ли, не ждет.
Иван Поликарпович поднялся и направился наверх.
— Муж работает в своем кабинете, — шепотом сообщила нам Радочка. — И он очень, очень переживает из-за смерти Альбины! Еще и Кристина, совсем неуправляемая девчонка, расстраивает отца. Знаете, Лиза, хорошо, что вы приехали. Может быть, Кристина посмотрит на Катю, и поймет, как надо себя вести…
Я уставилась на сестру, которая в данный момент достала какую-то черную коробочку с проводами и ходила по гостиной, направляя ее в разные углы. Коробка издавала противный писк и светилась синими огоньками.
Да уж, неизвестно что лучше: хамка или помешанная на призраках охотница.
— Уверена, что с возрастом Кристина изменит свое отношение к окружающим, — тактично ответила я Радочке.
Та закивала, но не удержалась от замечания:
— Вряд ли. Она эгоистична и глупа. Даже не знаю, как Ванюша будет выдавать ее замуж. И главное, за кого? Во всем мире не найдется такого дурака. Ладно, Лиза, я пойду, проведаю мужа. Чувствуйте себя как дома. Раиса Степановна!
От крика Радочки я чуть не оглохла, а устройство в руках Катька истошно запиликало. Бросив укоризненный взгляд на хозяйку дому, Катя вернулась к своему исследованию, а в гостиную вбежала экономка.
— Звали, Рада Викторовна?
— Да. Покажите Лизе и Кате их комнаты, — капризно велела Рада. — И принесите Ванюше чай в кабинет. С мятой, как он любит.
— Хорошо, Рада Викторовна.
Распространяя вокруг себя удушающий запах новых духов, Радочка уплыла наверх, а мы с экономкой последовали за ней. Миновав две двери, Раиса Степановна остановилась перед третьей и приглашающе распахнула створку.
— Прошу, Елизавета…
— Просто Лиза, — поспешно сказала я. — Отчество ни к чему. Спасибо.
— Если что-то понадобится, то найти меня можно на кухне, — прошелестела Раиса Степановна и ушла.
Я огляделась. Комната оказалась самой обычной: большая кровать, шкаф, туалетный столик и мягкий пуфик. Все новое, светлое и стильное. За неприметной дверкой в углу обнаружилась маленькая ванна с унитазом и душевой кабиной.
Выдохнув, я плюхнулась на кровать и посмотрела на часы. До полуночи еще часов пять, а дорога сюда и разговоры с Радочкой сильно меня утомили, поэтому я малодушно решила поспать. Завернулась в покрывало и, включив кондиционер, услышала громкий скрип.
Мое сердце забилось как бешеное, но через секунду послышался высокий голос Радочки:
— Ставьте поднос сюда, Раиса. Заберете через двадцать минут.
Затем раздался хлопок, и снова — скрип. Догадавшись, что это и есть та самая лестница, не дающая жильцам дома спокойно отдыхать по ночам, я перевернулась на другой бок и уснула.
Проснулась я помятой, разбитой и не понимающей, где нахожусь. Вместо привычной родной подушки я тыкалась лицом во что-то жесткое, пахнущее стиральным порошком, а мои ноги были опутаны чем-то колючим.
Задергавшись, я стянула с ног покрывало, которым обмоталась во сне, вздрогнула от холода — кондиционер исправно морозил, и только потом сообразила, что я в доме Семеницкого. Ловлю призраков вместе с Катькой.
Посмотрев на часы, я спешно вскочила. Почти полночь! Катька наверняка не спит, сидя в засаде, а я тут дрыхну без задних ног. Угрызения совести погнали меня вниз — я даже не стала переодеваться и приводить себя в порядок, выбежав из комнаты в простом летнем платьишке белого цвета.
В коридоре царил полумрак. Пройдя несколько шагов, я остановилась и замерла. Дом будто вымер — ни единого звука. И где же Катя? В моем понимании она как раз должна старательно таскаться по дому, расставляя ловушки для призраков, словно мышеловки.
Лестница, ведущая на первый этаж, полностью утонула в темноте. На втором этаже в коридоре хотя бы светили тусклые лампы, приделанные к стенам с двух сторон, а вот на первом, похоже, выключили все освещение.
Сглотнув, я ступила на лестницу и принялась медленно спускаться. Медленно — потому что она была крутая, я боялась споткнуться в темноте и сломать себе что-нибудь. Голову я опустила вниз, старательно смотря на свои босые ноги, а ступеньки подо мной стенали, как уличный кот в разгар весны.
До благословенного твердого пола оставалось каких-то жалких шесть ступеней, когда кто-то громко заорал:
— Ага!
И вслед за этим криком в меня прилетел тяжелый предмет, угодивший мне в лоб. Я завизжала, теряя равновесие и кубарем скатилась вниз, умудрившись встать на четвереньки.
Справа раздался не менее пронзительный женский визг, ничуть не уступавший моему, а затем кто-то попытался схватить меня за талию. Не глядя, я лягнула нападавшего ногой, крутанулась волчком и вцепилась зубами в чью-то штанину.
«Господи», — подумала я, — «неужто призраки действительно существуют? Да еще такие наглые?».
— Ах ты погань! — напавший на меня заорал, словно его резали на куски. — Да я тебя сейчас!
— Бей ее!
На секунду я ослепла и оглохла — кто-то вылил на меня ведро ледяной воды. Дыхание перехватило, я судорожно открыла рот, стараясь вдохнуть воздух, и выпустила чью-то штанину из зубов. Неизвестный мгновенно отскочил в сторону, а я завертелась на месте, слепо махая одной рукой. Махала бы и второй, но ею я упиралась в пол.
— Бей ее ведром! Ведром давай!
Услышав такое, я рванула вперед, совершенно не разбирая дороги. По пути мне попался журнальный столик, под который я и залезла. Сверху же несколько голосов с необыкновенным садизмом обсуждали, как лучше меня убить.
— Давай поднимем столик и хлопнем ее лопатой, как муху!
— С ума сошла? А если она накинется? Лучше ружье.
— Так бери свое ружье! Кстати, где оно?
— Что вы делаете? — неожиданно раздался разгневанный Катькин крик. Услышав голос сестрицы, я была готова молиться всем Богам и больше никогда не заставлять Катьку убираться в квартире.
— Катя, тут нечисть! Она напала на меня и шмыгнула под стол!
— Это не нечисть, это Лиза, — устало ответила Катя. — Я вижу ее платье. Лиза, вылезай оттуда.
Испытывая шок, я попятилась задом наперед из-под стола, не забывая одергивать платье. Оказавшись на свободе, вся мокрая, со спутанными длинными волосами, я села на пятую точку и осмотрела окружающих обидчивым взором.
— Вы зачем на меня напали? — спросила я.
Радочка с Иваном Поликарповичем выглядели совершенно обескураженными. Где-то в углу маячила тень Раисы Степановны, а в центре возвышалась Катька, держащая в руке свечу.
— Мы проводили ритуал, — растерянно ответил Иван Поликарпович. — Катя вышла на кухню за свечой, и тут ты… Лиза, Бога ради, извини! Я и подумать-то не мог…
Он суетливо бросился ко мне и помог подняться. Радочка, бегающая рядом, всплеснула руками:
— Лиза, прости нас! Но что мы должны были подумать? Ты в этом белом платье, с черными длинными волосами, закрывающими лицо, появляешься на лестнице ровно в полночь! Да еще и двигаешься так, словно… Словно…
Она не могла подобрать нужного слова, и, скривив губы, выплюнула:
— Как призрак! И еще ты очень бледная! И губы у тебя синие!
— Я боялась упасть с вашей лестницы, — сердито возразила я. — А бледная я, потому что уснула под кондиционером и замерзла! А воду вы зачем на меня вылили?
— Это была святая вода, — сообщила Радочка, и обратилась к экономке: — Раиса, живо несите плед. Не видите, Лиза вся дрожит от холода?
— М-да, — покачала головой Катька. — Весь ритуал сорван. В следующий раз, сестрица, не появляйся так эффектно. А лучше вообще — сиди в комнате.
Мне стало так обидно, что захотелось рыдать. Мало того, что я спешила им на помощь, борясь со страхом, так меня еще и побили. И вдобавок окатили ледяной водой.
Я шмыгнула носом, и плотнее закуталась в плед. Добрая Раиса Степановна принесла не только его, но и чашку горячего чая, в которую я с благодарностью вцепилась обеими руками.
— Ладно, давайте расходиться и спать, — устало подытожил Иван Поликарпович. — Очевидно, сегодня нам не удастся ничего сделать. Лиза, еще раз извините.
— Ничего страшного, — клацая зубами, ответила я.
Иван Поликарпович вместе с Радочкой поднялись наверх, Раиса Степановна принялась прибираться в гостиной, а мы с Катькой отправились на кухне. Усевшись за столом, я только сейчас сообразила, что Кристины в гостиной не было.
— А где Кристина?
— У себя в комнате, — сообщила Катя. — Она сказала, что не верит в эту чепуху и участвовать в клоунаде не будет.
Я устало отставила чашку и посмотрела на сестру.
— А ты? Убедилась в том, что здесь никого нет?
Катя обиженно фыркнула.
— Никаких призраков не существует, — продолжала настаивать я на своем. — И всякой другой нечисти тоже. Пора уже это признать. Давай мы с тобой отправимся домой…
Не успела я договорить, как раздался жуткий, душераздирающий вой. В гостиной что-то звякнуло, затем раздался глухой удар. Переглянувшись с Катькой, мы рванули туда и застали Раису Степановну, лежащую на полу без сознания.
— Что с ней? — завопила Катька.
— Откуда я знаю! — заорала я в ответ, бросаясь к пожилой женщине. — Звони в Скорую!
Дрожащей рукой я потрогала шею экономки. Пульс бился, и я с облегчением выдохнула. Со второго этажа уже спешил испуганный Иван Поликарпович. Наряд на нем был более чем эксцентричный: семейные трусы, украшенные задорным зеленым горошком, и ружье, которое Семеницкий нежно прижимал к себе. Из-за его плеча выглядывала Радочка в роскошном пеньюаре розового цвета.
Завидев меня, стоящую на коленях возле неподвижного тела экономки, Иван Поликарпович побледнел, и всучил ружье Радочке. Та от испуга затряслась, как осиновый лист, и брезгливо схватила оружие, держа его словно дохлую мышь.
— Что с ней? — спросил хозяин дома.
— Похоже на обморок, — ответила я. — Но не берусь утверждать точно. Может, у нее сердце прихватило.
Взволнованная Катя вынырнула из кухни, сжимая в ладони телефон.
— Скорая уже в пути, — сообщила она.
Мы все дружно выдохнули, переглянувшись.
Скорая прибыла через рекордные двадцать пять минут. У Раисы Степановны диагностировали обморок, давление и еще кучу всего, погрузили ее на носилки и увезли в больницу, сообщив, что пациенту нужен покой.
Иван Поликарпович отправился следом за Скорой на своем автомобиле. С ним вызвалась поехать и Радочка, объясняя это тем, что ей, как женщине, гораздо виднее, что потребуется Раисе Степановне в больнице. Но, подозреваю, Радочка просто не хотела оставаться в особняке.
Когда чета Семеницких уехала, на шум вышла Кристина. Видок у девицы был бодрый, хотя она пару раз натужно зевнула, и, оглядев гостиную, поинтересовалась:
— Ну что, поймали Каспера?
Катя скривила лицо, и молча ушла на кухню, оставив меня объясняться с противной девицей.
— Нет, не поймали. Раиса Степановна упала в обморок, и ее увезли в больницу. Твой отец и Рада отправились с ней.
— Зачем? — спросила Кристина, а я удивленно нахмурилась. Девице сказали, что экономка потеряла сознание, а ей хоть бы хны?
— Чтобы оплатить палату и приобрести необходимые вещи, наверное, — пожала я плечами. И без всякого перехода спросила: — Ты не испугалась?
— Чего? — вытаращила глаза Кристина.
— Воя.
— Чего? Какого воя?
— В доме кто-то завыл, — терпеливо сказала я. — И Раиса Степановна, услышав это, упала в обморок.
— А, — равнодушно обронила девчонка. — Я сидела в наушниках. Поэтому ничего не слышала. А что за вой?
— Жуткий, — пожаловалась я. — Хорошо, что ты не слышала.
— Наверное, — снова пожала плечами Кристина.
Очевидно, эмоциональный диапазон у девчонки как у улитки. Проводив взглядом Кристину, поднимавшуюся на второй этаж, я двинулась на кухню.
Катька сидела за столом и с мрачным видом прихлебывала кофе. Я вспомнила о обязанностях старшей сестры, отобрала у нее кружку и налила ей зеленый чай с мятой.
Когда молчание затянулось, я спросила:
— Ну? Что скажешь? Вернемся домой?
Катька подняла на меня свои ясные голубые глаза и вздохнула.
— Ты же слышала вой.
— Ну, слышала.
— Как считаешь, это было животное?
Я облизала губы, раздумывая над ответом. Первые три секунды мне вообще не запомнились, но вой из истошного крика перешел в стенания, поэтому я могла с уверенностью ответить:
— Нет. Это была женщина.
— И она кричала, — подхватила мою мысль Катька. — Так, словно…
— Ее пытали или она увидела нечто ужасное.
— Вот. А еще крик был очень громкий. И раздался именно на первом этаже. Рада и Иван Поликарпович были в своей комнате вдвоем, поэтому кандидатура Радочки отпадает. Кристина тоже была у себя, и, если бы звук шел из ее комнаты, мы бы это поняли.
— Остается Раиса Степановна, — сказала я, и вдруг забеспокоилась: — Подожди, то есть ты согласна, что призраков здесь нет?
Катька фыркнула и опустила нос в кружку с чаем. Сделав большой глоток, вытерла рот салфеткой и заявила:
— Нет, я не могу утверждать точно. Я лишь пытаюсь убедить тебя в том, что этот звук издавал не человек. Вернее, не живой человек, живущий в этом доме.
— То есть призрак? — уточнила я.
— То есть да, — с досадой ответила Катя. — Получается, если никто из нас не орал, то это был призрак. Но что-то не сходится.
— Что?
Катя принялась загибать пальцы:
— Смотри, я провела здесь почти весь день. Никаких посторонних и необычных запахов в доме нет, не считая духов Радочки. Резкие перепады температуры отсутствуют, вещи не двигаются сами по себе, никому из жильцов не снятся странные сны. Правда, Радочка что-то упоминала о кошмарах, но скорее всего, ей просто приснилась какая-нибудь чепуха. Кошка…
Катя посмотрела на упитанного кота по кличке Куб, лежащего на поле и презрительно глядящего на нас.
— Это кот.
— Хорошо, кот, — исправилась сестра, — никак не реагирует на предполагаемую нечисть. Измеритель электромагнитного поля…
— Чего?
— Та коробочка, с которой я ходила по дому, — напомнила Катя. Я понятливо кивнула. Коробочка — это ясно.
— Не буду тебя грузить, — отмахнулась сестренка, — но все в норме. Никаких следов или признаков присутствия духов я не обнаружила. Но остается этот вой, который мы слышали, и рассказ Ивана Поликарповича о разбитой вазе и перевернутой фотографии.
Я кивнула.
— К тому же, призрак мог затаиться, — задумчиво добавила Катька.
— Чего? В смысле, он что, разумное существо?
— На эту тему еще ведутся споры, — важно заявила Катька.
Я хмыкнула. Хоть убей, но в призраков я не верю. Чушь собачья. Еще Алан Брэдли написал замечательную фразу: «Надо бояться не мертвых, а живых», и я была с ним абсолютно согласна. В существование призрака, истошно воющего по ночам и разливающего свиную кровь, мне верилось слабо, а вот в человека, делающего то же самое — вполне.
Кстати, про кровь. Я обратилась к Катьке:
— Слушай, а что по поводу разлитой на полу свиной крови? Ты же не думаешь, что потусторонние силы зарезали где-то свинью и приволокли ее биологический материал в дом?
Катька отрицательно замотала головой.
— Нет. Кровь — точно нет. Лиза, я ничего не понимаю, — пожаловалась она. — Если бы тут был призрак, я бы его нашла. Честное слово!
— Я тебе верю, — я обняла сестренку и погладила ее по голове. — Давай сделаем так: ты сосредоточишься на своем призраке, еще раз все проверишь, а я по очереди поговорю с жильцами. Может быть, кровь разлил кто-то из них. Для устрашения, так сказать.
— А вой?
— Что вой? Может, у этого любителя ужасов есть сообщник, который тайно проник в дом и завыл?
Катька настороженно огляделась.
— Думаешь, он еще в доме?
Я покачала головой.
— Вряд ли. Была такая суматоха, наверняка смылся. И не факт, что он вообще был. Это я к тому, что вой можно объяснить как угодно. Так что давай-ка спать.
— Окей, — Катька поднялась со стула и потопала к лестнице. Я потушила свет, оставив парочку светильников (на всякий случай!), и отправилась за ней. В коридоре, остановившись возле своей спальни, засомневалась: может, стоит проверить Кристину? Девочке всего шестнадцать, и, может быть, для всех окружающих она храбрится, но в душе наверняка переживает.
Я подошла к ее комнате и постучала. Затем еще раз, и еще. Не выдержав, крикнула:
— Кристина!
Из соседней двери высунулась голова Катьки, и сестрица недовольно пробурчала:
— Чего орешь?
— Хочу проведать Кристину, а она не открывает.
— В наушниках, поди, — хмыкнула Катька, и скрылась за дверью.
Точно! Кристина же сказала мне, что не слышала вой, потому что слушала музыку. Я решительно толкнула дверь и обмерла. Спальня была пуста. Кристины в ней не было.
— Черт знает что, — прошипела я себе под нос, и тщательно обыскала комнату Кристины. Осмотрела ванную комнату, заглянула под стол, даже под кровать — без толку. Девочка словно испарилась.
Недолго думая, я поспешила к сестрице. Катька уже уютно устроилась под одеялом, нанеся на лицо косметическую маску. Она имела зеленый цвет и неприятно пахла, поэтому волосы сестренка тщательно зачесала назад и закрепила плюшевым ободком с заячьими ушками.
Завидев меня, Катька отложила в сторону телефон и насмешливо спросила:
— Что? Ты пришла пожелать мне спокойной ночи?
— Немедленно вставай, — велела я, сдергивая с нее одеяло. — Кристины нет в ее комнате.
— Может быть, она в ванной? — предположила Катя.
— Я там смотрела.
— Внизу, на первом этаже? В кабинете? На кухне?
Я озадачилась. Искать Кристину на первом этаже мне как-то не пришло в голову, что, разумеется, было упущением с моей стороны. Решительно вздернув подбородок, я чеканным шагом поспешила вниз, взяв с собой Катьку.
Спустя двадцать минут мы облазили весь дом сверху до низу, но Кристина как в воду канула. Выкрикивая ее имя, я обошла особняк еще раз, и даже заглянула в пыльную кладовку.
— Ее нигде нет, — пожаловалась я Катьке, сидящей на диване. — Куда она могла деться?
— Отправилась прогуляться?
— В час ночи?
— Тогда убежала на свидание?
— Ей шестнадцать лет, Кать! Она еще совсем ребенок, — вырвалось у меня.
Катька открыла рот, смерила меня презрительным выгзлядом, и поинтересовалась:
— Скажи-ка, дорогая моя, ты думаешь, что девочки в шестнадцать еще играют в куклы?
— Нет, но свидания…
— Уверяю тебя, некоторые из них делают кое-что похлеще, чем безобидные прогулки под луной и слюнявые поцелуи, — вздохнула Катька.
Я с подозрением уставилась на сестрицу, и та мгновенно добавила:
— Я ничем таким не занимаюсь. Все время дома, с тобой.
— Ладно, — махнула я рукой, решив попозже заняться Катькиным воспитанием, невзирая на то, что сестрице уже исполнилось восемнадцать, — нужно отыскать Кристину. Пойдем в сад.
— Может, подождем, пока она сама вернется? — с надеждой спросила Катька, поскольку тащиться ночью на улицу ей не хотелось.
Я задохнулась от возмущения.
— Катя! Да как ты можешь? Иван Поликарпович с Радой уехали, и оставили нас за старших! А Кристина пропала! Ночью! Совершенно одна!
— Уверена, что она не одна, — пробормотала себе под нос Катька.
— Тут в окрестностях ничего нет, только парочка деревенских домиков, — сообщила я. — Какие парни? Уж не думаешь ли ты, что Кристина, избалованная девочка из богатой семьи, влюбилась в какого-то свинопаса?
— Но Иван Поликарпович же влюбился в Радочку, — возразила Катька. — А та, по заверениям Кристины, раньше коз пасла.
— Не слушай ее, — ответила я. — Рада действительно из маленького городка, но никаких коз там не было и нет. Пойдем.
Нехотя Катька подчинилась, и мы направились в сад. Уличные фонари почему-то не горели, и наш путь освещала только бледная округлая Луна, висящая над макушками деревьев. Шаркая ногами, Катька уныло брело позади меня, а я неслась вперед, не разбирая дороги.
Облазив весь сад, мы не нашли ничего, что указывало бы на местонахождение Кристины. Подумав, я обратила свой взор в сторону крохотной деревеньки, и Катя забеспокоилась.
— Нет, только не говори мне, что ты хочешь пойти туда! Лиза!
— Цыц, — шикнула я на нее. — Нужно проверить историю про свинопаса.
— За что мне это? — патетически восклицала Катька, бредя по сельской дороге вслед за мной.
Пробравшись через густые заросли кустарника, мы уже почти вышли на окраину деревни, как мое внимание привлекло еле заметное движение. Впереди, у первого домика, я заметила Кристину. Девочку я опознала сразу по приглушенному хихиканью, а еще лунный свет падал ей на лицо, хорошо его освещая. Зато спутник Кристины, высокий парень, страстно обнимающий ее, оставался в тени.
Я незамедлительно присела и дернула Катьку за руку, вынуждая повторить за мной. Слава Богу, сестра не стала задавать глупых вопросов, а покорно присела на корточки.
— Мне надо идти, — прошептала Кристина.
Ее спутник что-то пробурчал, и парочка принялась целоваться. Страстные лобзания длились минут пять, после чего Кристина вприпрыжку побежала в сторону дома, а парень остался стоять в тени.
Промчавшись мимо и даже не заметив нас с Катькой, Кристина унеслась по дороге, а Катя встревоженно зашептала:
— Эй, Лизка, мы еще долго тут будем сидеть?
— Погоди, — шикнула я, — я хочу взглянуть на лицо этого соблазнителя маленьких девочек.
Рост парня вызывал у меня сомнения, да и его бурчание имело низкую тональность. Если это взрослый мужчина, то стоит разглядеть его получше, а потом рассказать Ивану Поликарповичу. Если ровесник… Пусть сами разбираются.
Велев Катьке ждать меня в кустах, я на корточках двинулась вперед. Возлюбленный Кристины закурил, и теперь неспешно пускал дым колечками, прислонившись к забору. Кряхтя от напряжения, я ползла вперед, и тут под моей ногой хрустнула ветка.
Парень незамедлительно выбросил сигарету и повернулся лицом в мою сторону. Очевидно, что-то его заинтересовало, и он двинулся прямо навстречу ко мне.
«Плохо дело», — подумала я, и начала судорожно размышлять над тем, что я скажу этому парню, когда он обнаружит меня, стоящую на коленях за кустом. К счастью, делать мне этого не пришлось. Когда до моего укрытия парню оставалось пройти каких-то жалких два метра, из кустов неожиданно выскочила Катька, и завизжала покруче пожарной сирены.
Парень, не ожидавший такого визга, тоже заорал, и повернулся к моей сестре. К слову сказать, Катька была одета в прикольный костюмчик для сна — слитный комбинезон, изображающий то ли волка, то ли зайца. На голове у нее топорщились ушки от ободка, а лицо было перемазано зеленовато-серой маской.
Угрожающе выставив вперед руки, Катька двинулась на парня, и начала подвывать на латинском:
— Омнитус де исперитус… Дум сперо, дум спиро!
Я немедленно узнала крылатую фразу, и хихикнула. Наш неизвестный, однако, латинский не знал, и Катькины завывания, а также ее облик произвели на него ужасающее впечатление. На миг оцепенев, он издал короткий звук, а потом рванул огромными скачками вглубь деревни, не забывая при этом орать благим матом.
Я вылезла из кустов и бросилась к Катьке. Схватив ее за руку, поволокла в сторону особняка, и мы дружно побежали. По дороге Катька хрюкала от смеха и давилась.
Оказавшись в саду, мы вошли в дом, и, к нашему счастью, не увидели Кристину. Катька плюхнулась на диван, я села напротив, переводя дыхание, и тут со второго этажа спустилась Кристина.
Я обомлела: мерзавка была одета в домашнюю пижаму, и при этом томно зевала, не забывая потирать глаза кулаком.
Завидев нас, Кристина спросила:
— Отец еще не вернулся?
— Нет, — ответила я. — Я тебя звала, ты не слышала?
— Не-а, — мотнула головой девчонка. — Я в наушниках была, спала. А что ты хотела?
— Да так, ничего, — отмахнулась я, и проводила ее задумчивым взглядом.
Перед тем как уйти, мы с Катькой закрыли дверь. И, когда вернулись, отперли ее. Следовательно, через главный вход Кристина не могла попасть внутрь. Но тогда как она это сделала? Спустилась через окно?
Чтобы подтвердить свои догадки, я вышла в сад и обогнула дом. У окна, которое светилось желтым, я остановилась и осмотрела стену. Ну, все ясно. До самого окна спальни Кристины вели декоративные брусочки, которыми был украшен дом. Если человек достаточно легкий и проворный, то может использовать их как лестницу.
Подышав чуть-чуть воздухом, я вернулась обратно. Катька, уже смывшая маску, буркнула:
— Ты как хочешь, а я спать. С меня приключений хватит.
— Иди, — вздохнула я. — Я дождусь Ивана Поликарповича и Радочку.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Красавица без сердца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других