Я приняла шейха за строителя! И сорвала сделку на миллион. Меня уволят, если я не исправлю ситуацию. К счастью, он пригласил меня к себе в Эмираты… Но в качестве кого? Я с ним минуту поговорила и, кажется, ужасно ему не понравилась. Зачем же он позвал меня? Пришлось лететь в Абу-Даби. Но я ни слова не понимаю по-арабски, моя лучшая подруга-переводчица, как выяснилось, тоже, а вокруг все готовятся к какому-то торжеству… Что? Какая ещё свадьба?! Как моя? Ну уж нет, шейх. Я свободная русская девушка. Никакой свадьбы не будет!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Plus-size для шейха. Свадьбы (не) будет!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
В свою комнату я вернулась с головной болью.
— Ну что, обсудили отель? — полюбопытствовала Фируза. Она сидела на моей кровати и явно ждала моего возвращения.
— Этот шейх меня будто загипнотизировал, — пожаловалась я. — Вижу его, и отель из головы сразу вылетает.
— М-м-м, — многозначительно потянула подруга. — Всё ясно с тобой.
— Что ясно? Я просто абсолютно сбита с толку. Всё-таки здесь всё такое… такое не-российское. Мы будто попали в другой мир!
— Ну, у всех стран свои собственные традиции и обычаи, — пожала плечами Фируза. — Отнесись к этому как к приключению.
— Кстати, о приключениях. Нура выскочила во двор прямо вовремя нашего разговора с Амиром. А потом знаешь, что сделала? Изобразила обморок!
— Молодец, девочка!
— Фируза!
— А что? Она явно хотела прервать вашу милую беседу, ну, и ей удалось.
— Не пойму, она ревнует Амира, что ли? — задумалась я. — Ко мне?
Я по жизни карьеристка. Мне вообще не нужны отношения. Я и сама не влюбляюсь, и не рассматриваю возможность, чтобы в меня кто-то влюбился. Может, поэтому мне и кажется поведение Нуры дикостью.
— Нужна я этому шейху! — продолжила рассуждать я. — Во-первых, у него есть невеста. А во-вторых, поверь, я вовсе не из тех девушек, в которых восточные принцы влюбляются с первого взгляда.
— Что-то тут не сходится, — кивнула подруга. — Про невесту. Где она? Почему мы её ещё не видели?
— Мы и отца Амира не видели, но это же не значит, что его нет! В общем, хватит с меня этих теорий заговора, давай иди к себе, я спать.
— Хорошенько выспись, Даш, ведь завтра планируется праздник. Мне Далия сказала.
Я страдальчески застонала.
— Ну что за люди, что ни день, так праздник. В честь чего на этот раз?
— Далия сказала, что в честь приезда гостей.
— Класс! — с сарказмом фыркнула я. — Ещё новые люди приедут, их ещё запоминать…
— Гости — это мы, Даш!
— Так вроде праздновали уже!
— Нет, тогда они праздновали что-то другое… Если честно, то я… не совсем понимаю, что они говорят по-арабски.
— «Не совсем» — это как? — напряглась я.
— Ну-у… Я-то учила язык для Корана. А они говорят не строчками оттуда.
— Да уж, странно, — тяжко вздохнула я. — Вот и нанимай так переводчиков.
— Какая-то ты раздражённая, — заметила Фируза. — Это потому, что Нура прервала ваш романтический ужин?
Я схватила ближайшую подушку и запустила ею в подругу.
— Эй! — возмутилась она. — В общем, завтра на празднике должна быть невеста Амира, это точно. Если её не будет, значит, её и вовсе нет.
— Да зачем ему меня обманывать?!
— Есть у меня предположение, но… не хочу наговаривать. Завтра разберёмся, хорошо?
Мне оставалось только кивнуть.
Когда подруга ушла к себе, я сразу легла спать. Но уснуть не получалось, в голове крутились мысли о сегодняшнем вечере.
Мы с Амиром и правда поладили. Он интересный, приятный мужчина, и очень легко забыть, что он представитель народа с совершенно другими устоями. Вот, например, для меня многоженство — это что-то совершенно неприемлемое, а для них норма.
Браки по договорённости, на мой взгляд, это как минимум странно, а они женятся, только один раз взглянув на будущего супруга.
Или обычаи для местных женщин: ходить в абайе. И прав у них мало, карьеру тут не построить. Конечно, этот мир не для меня.
Я представила себе, если бы Амир был бы не Амиром, а каким-нибудь русским Васей. Вот тогда бы я…
О чём я только думаю?! Даша, вспомни, зачем ты здесь! Сосредоточься на отеле!
Решено: завтра утром найду Амира и поговорю с ним об отеле. Поставлю вопрос ребром! Сколько можно тянуть? Вот прям найду его в лоб спрошу: берешь отель или нет?!
***
Утро для меня началось рано. И шести утра по местному времени не наступило, как дом заполнился шумом, гамом, беготнёй туда-сюда, громкими разговорами: не то ругались, не то радовались, их не поймёшь.
Пришлось мне просыпаться. Обычно я легко встаю рано, но сегодня чувствовала себя уставшей и с удовольствием поспала бы подольше. Но увы.
Я быстренько привела себя в порядок, оделась в комфортную одежду: пёстрые широкие брюки с каким-то тропическим рисунком и блузка из вискозы. Волосы просто собрала в высокий хвост.
Конечно, можно было бы одеться более празднично, но зачем, если я и так привлеку всеобщее внимание?
Я вышла из своей комнаты и первым делом решила зайти к Фирузе. Но её там не оказалось. Пожав плечами, я спустилась на кухню, надеясь найти там Далию и подругу.
Когда я открыла дверь на кухню, то меня чуть не снесло волной горячего воздуха. Повсюду летали облака из муки, пахло жжёным сахаром и маслом, стоят гомон от по меньшей мере десяти женщин, пытающихся что-то готовить.
Среди них нашлась и Фируза, которая вместе с Далией замешивала тесто. На лице подруги сияла улыбка: она у меня обожает готовить.
Вот, кто идеально вписалась бы в этот восточный мир.
— Даша! — воскликнула Далия и кинулась ко мне.
Женщины побросали свои дела и принялись с интересом меня разглядывать. Ну, мне уже не привыкать.
— Привет! — улыбнулась я Далии. — Не подскажешь, как мне попасть на мужскую половину дома?
— Эм… Куда?
— Мне нужно поговорить с Амиром, — пояснила я. — Где его комната?
— Э-э-э… — Далия неуверенно нахмурилась. Что я такого сложного спросила? — Вообще-то, он тоже хотел с тобой поговорить. Ты подожди его в общей гостиной, хорошо? Он вот-вот спустится.
— Ладно, — кивнула я. — Я только переговорю с ним, а потом могу помочь с готовкой, — предложила из вежливости.
Фируза аж в голос рассмеялась. Я послала ей гневный взгляд.
Меня и близко нельзя подпускать к плите. Иначе даже этот особняк не устроит. Повар из меня просто ужасный.
— В общем, жду его в гостиной, — сказала я, а затем развернулась, чтобы уйти.
Пока я шла в гостиную, смогла полюбоваться украшениями к сегодняшнему празднику. По всему дому были расставлены цветы, развешаны ленточки и украшения. Туда-сюда сновала прислуга, готовящая дом к веселью.
Мне даже как-то неловко стало. Такой праздник устраивать в честь нас? Да с чего бы? Мы ведь не какие-то там важные персоны. Мы просто приехали по делам.
Нет, что-то тут всё же нечисто. Скорей бы пришёл Амир — мне есть, что у него спросить.
Не успела я дойти до гостиной, как мне преградила какая-то бабуля в сопровождении мужчины лет сорока.
Бабуля чуть наклонилась, щурясь, видимо, пыталась разглядеть меня. Через мгновение её лицо озарилось радостью от встречи.
Она запричитала что-то на арабском, протянула ко мне руку и коснулась волос, судя по тону, восхищаясь ими. Потом она схватилась за сердце, а когда мужчина попытался спросить, что с ней, отпихнула его в сторону весьма уверенным движением.
Затем она протянула руку мне, ладонью вниз. Сначала я не поняла, что ей надо. А потом до меня дошло: она хочет пожать мне руку.
Я с готовностью взяла её за руку и несколько раз потрясла. Милая, на самом деле, старушенция.
На лице бабули отразилось полное недоумение.
Мужчина рассмеялся, а потом пояснил ей что-то по-арабски.
— Здравствуй. Ты, должно быть, Даша? — спросил он у меня по-русски.
Он был смутно, но всё же похож на Амира. Вряд ли это его отец, скорее всего, старший брат.
— Здравствуйте! Да.
— Меня зовут Мурад, а это бабушка Эсма. Ты ей очень понравилась, Машалла!
— Она мне тоже понравилась, — улыбнулась я. — Приятно познакомиться!
— Мы очень ждали, когда же наш Амир приведёт в дом жену. Наши мамы долго выбирали, выбрали, наконец, Нуру, а она ему, видите ли, не понравилась. Но теперь я вижу, почему!
— Почему?
Причём тут вообще жена Амира?
— Ну как же! Если выбирать между тобой и Нурой, выбор очевиден, моя дорогая.
Что-то этот мужчина прямо излишне дружелюбен, даже чересчур.
Но это-то ладно, о чём он говорит-то?
Бабуля Эсма сказала что-то по-арабски, глядя на меня.
— Бабушка просит перевести. Итак, она по глазам видит, что ты нашему Амиру очень подходишь. Она не возражает и даёт своё благословение.
— Чего? Благословение на что?
— На вашу свадьбу, конечно!
— Подождите, что?
И тут у меня в голове что-то щёлкнуло, и всё встало на свои места. Нура, непонятный праздник, русская невеста… Да это же я!
Русская невеста Амира — это я?!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Plus-size для шейха. Свадьбы (не) будет!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других