Операция «Пальма-два», или Большое плавание рыбаков

Андрей Бинев, 2010

«Очень-очень давно, когда промерзшую насквозь советскую землю, жаждавшую бурной весны и преисполненную надежд на тепло и солнце, вдруг стало заносить холодной снежной крупой безнадежности, когда вспухшие от напрасных ожиданий беспокойные людские воды огромной страны, вопреки «метеорологическим» прогнозам неисправимых оптимистов, застыли ледяными торосами, разыгралась удивительная история, в которой оказались замешанными многие персоны с известными и неизвестными широкой общественности именами. Произошло это во второй половине шестидесятых годов двадцатого столетия в конце второго тысячелетия от рождения Христа…»

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Операция «Пальма-два», или Большое плавание рыбаков предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 13

Власин приехал на встречу с агентом в неуютное, надменное кафе в стиле «хай-тек», рядом со столь же неуютным центром Жоржа Помпиду. «Бальзак» уже ждал Власина, взволнованный и чуть испуганный. Успокаивался лишь одним — ликвидировать его рядом с «Помпиду» не посмело бы даже жестокое и коварное КГБ. Для этого, на его взгляд, в Париже нашлось бы немало куда более глухих мест.

Власин сразу увидел «Бальзака» и направился к нему. Сел за его столик и лучезарно улыбнулся. Агент нервно сглотнул слюну и вытянул шею — таких улыбок на лице хозяина ему еще видеть не приходилось.

— Что случилось? — нервно спросил он. — Такой неожиданный вызов!

— Все в порядке, дорогой друг. У вас все в порядке!

— Я никуда не звонил и никому не жаловался, мсье! Я не виноват. Тогда просто выпил лишнего, ну и… наболтал…

— Это хорошо! Это очень хорошо!

Власин окинул взглядом кафе и кивнул официанту. Тот не замедлил подойти.

— «Пастис», двойной, — велел Власин.

Официант удивился заказу — в такое время суток и двойной «пастис»! Мсье, видимо, иностранец. Бог с ними, пусть пьют, что хотят… придурки!

«Бальзак» отхлебнул кофе из чашечки и закурил, нервно теребя сигарету.

— Вы напрасно нервничаете, дорогой друг! — улыбнулся Власин. — Мы рассмотрели вашу просьбу и… согласились, что она небезосновательна. Правда…

Агент от удивления открыл рот, из которого неровными кольцами пополз дым.

— Есть одна просьба…. — замялся Власин, — небольшая коррекция…

— Я вас слушаю, мсье.

— Эту сумму мы выплатим полностью, но в течение года. Сразу нам ее не осилить. И еще…

— Да, да, пожалуйста! — оживился «Бальзак». — Я весь внимание!

— Нам придется время от времени встречаться и говорить на некоторые темы, интересующие тех, кто готов выплатить вам деньги. Что скажете?

— О, да, конечно, мсье! Я всегда готов. Мой долг, мсье…

Официант принес выпивку, холодно поставил перед Власиным и удалился.

— Видите ли, мой друг, обстоятельства несколько изменились. Реальность новых отношений диктует свои правила. Простите за неловкость фразы…

— Я вас понимаю, мсье. «Мы» больше не враги, не так ли?

— Именно! Именно! У нас теперь другие задачи — оказывать помощь нашим государствам в правильном понимании вещей. У нас перестройка, гласность. Слышали о рыбе? — вдруг спросил Власин и прямо взглянул в глаза агенту.

— О какой рыбе? — растерялся агент от неожиданного поворота темы.

— О гигантской.

— Простите, мсье Власин, но… я не понимаю.

— Ну, как же! На днях вся ваша пресса рассказывала о том, как некто мсье Петров вместе с группой товарищей извлек из сибирской реки гигантскую рыбу и подарил ее генералу де Голлю. Разве вы не слышали?

— Ну, конечно же, конечно! Но какое это имеет ко мне отношение? Я даже не видел этой рыбы…

— И не увидите. Она сдохла. Но нас интересует кое-что…

— Я слушаю.

— По нашим данным, в свое время американские спецслужбы уделили операции по отлову рыбы особое, пристальное внимание. Их агент и на этот раз присутствовал на пресс-конференции и, более того, пытался развернуть все таким образом, чтобы на свет выплыла история с поставкой в Париж секретной ракеты вместо контейнера с рыбой.

— А что, такое было? — оживился агент-репортер.

— Было. Но нам удалось тогда провести параллельные мероприятия, которые отвлекли внимание американцев. Так что рыбу все-таки доставили в Париж.

— А ракета?

— То-то и оно. Я вижу, вы начали думать, мой друг!

— Я по-прежнему ничего не понимаю!

— Нужно выяснить, кто был заинтересован в скандале вокруг этого забытого всеми «подарка». Мы провели эту акцию неслучайно. Понимаете?

— Какую акцию? — опешил агент-репортер.

— Пресс-конференцию, черт вас подери! Нужно было «засветить», так сказать, противника, раскрыть его замысел. Он попался! Вылез со своим вопросом. А ведь вам известно, что порой вопросы обходятся дороже ответов.

— Возможно. Но что я должен делать, мсье?

— Мне нужно знать, как отреагировала общественность на пресс-конференцию. Замечен ли интерес американцев к поставке в Париж контейнера и, главное, с кем поддерживает деловые и личные отношения тот американский репортер.

— Это так важно? — не смог скрыть удивления «Бальзак». — Кому это нужно, мсье?

— Всем. И Франции, и Советскому Союзу. Это нужно будущим поколениям. Речь идет о вопросе планетарного значения, друг мой! К сожалению, я не все могу вам объяснить, но… главное вам известно: кому-то выгоден сейчас скандал, связанный с советско-французскими отношениями в области высоких технологий. И в результате блестяще проведенной операции нам удалось выявить первое звено. Предстоит работа. Серьезная, долгая и очень затратная. Мы готовы. А вы?

— О да, мсье. Затратная. Теперь я понимаю. Рыба — всего лишь повод, главное скрыто от глаз…

— Умница! Надеюсь, теперь недоразумение, возникшее между нами, исчерпано. И в подтверждение этого примите первую выплату. Деньги в конверте, конверт под обложкой журнала. — Власин положил перед французом журнал «Пари матч» и поднялся. Одновременно он кинул на стол мятую купюру в оплату за недопитый «пастис» и чашку кофе агента. — Связь как обычно. Жду сообщений. Не торопитесь, все обдумайте, но и не задерживайтесь… слишком долго.

С этими словами Власин покинул кафе вблизи центра имени Жоржа Помпиду.

Операция «Пальма-два» набирала ход. Дохлая рыба продолжала метать «икру», куда более дорогую, чем выношенная ею когда-то в глубоководной сибирской реке.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Операция «Пальма-два», или Большое плавание рыбаков предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я