1. книги
  2. Городское фэнтези
  3. Анастасия Зинченко

Повелительница Тьмы

Анастасия Зинченко (2024)
Обложка книги

В смысле, мой фамильяр — лакомый кусочек для самого Императора? Как это он хочет забрать дракона и Дар Тьмы? А мое мнение спросили? Я не собираюсь играть под чужую дудку, даже если это наш Владыка!Но на Обряд явиться обязана… где за каждым моим движением следят двое. Один может спасти от участи быть куклой в чужих руках, но плата высока. Другой — сломает, насладившись крахом, и заберет себе Тьму, которая была обещана правящей семье еще четыре поколения назад.Смогу ли я ускользнуть от обоих, оставив и Защитника, и магию при себе?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Повелительница Тьмы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Оринор

У пташки теперь чесался клюв, чтобы клюнуть меня?

Смотрел на Стефанию с некоторым снисхождением.

И был чуть-чуть зол на самого себя, не поняв сходства с Сезарио. Они же оба — жгучие брюнеты, да и некоторые черта можно было проследить.

Но нет, я, со свойственной всем мужчиной пеленой при взгляде на привлекательную женщину, предпочитал видеть в юноше — потенциального соперника.

А каково было мое удивление, когда с утра пораньше после Отбора я в покоях Рианесс встретил… его! Моего как бы противника?

Разумеется, первая мысль была — обогнал! Успел раньше!

Тем более, расселся так удобно, тоже принимал пищу с родителями Стефы. Они позволили ему вкусить хлеб за их столом!

А что это значит?.. Что они расположены к этому нахалу.

Однако меня спасло то, что я привык в какой-то степени сдерживать истинные позывы — не стал с порога обвинять охальника, что тот нарушает заведенную традицию — кто больше выкуп, тот и Дар себе забирает. И уж я сомневался, что этот мальчишка мог посоперничать с моим богатством. И желанием завладеть Стефанией.

Впрочем… последний пункт как раз и мог быть осуществлен в полной мере. Желание к красотке… как многих пленили эти изумрудные очи? А острый язык?

Я сходил с ума, вспоминая ночью ее облик. И слова. Бьющие наотмашь.

Она была… другой. Не такой, как привычные мне благовоспитанные леди, которые готовы были лужицей растекаться, лишь бы взор кого-то с титулом остановился на их фигурке. И они наверняка приняли бы все. Все, чтобы лорд не попросил.

Стефания готова дать пощечину, если посчитает, что предложение для нее — чересчур.

Но тот поцелуй, что я смог урвать на крыше…

Улыбнулся, вспоминая.

Маленькая шалость. Которая — я видел — пришлась ей по душе. Как бы девушка не пыталась отрицать подобное.

Поэтому вполне логично, что присутствие черноволосого красавца в гостиной Рианесс — разговор о предстоящем ритуале. Или сразу помолвке.

— Доброго утра. Я полагал, что достаточно оттягивал время для нанесения светского визита. Но, судя по всему, не все придерживаются рамок приличий? — дернул бровью, смотря прямо на застывшего Сезарио.

Он же, услышав мои слова и поняв, что они относятся к его фигуре… широко улыбнулся.

— Проходите, герцог. Преломите с нами хлеб? Чай очень недурен.

Он еще имел наглость распоряжаться моим временем?! И приглашать в покои будущих… тестя с тещей?

Да, пускай пока только одна единственная девушка знала о моих намерениях, но я должен поставить в известность и ее родителей!

Стефания Рианесс станет герцогиней Даубричской!

Я так решил.

Она — это алмаз среди горсти безделушек.

А что до магии… всего лишь бонус. Приятный, но не обязательный.

Я уже размышлял на тему того, будь у Стефы магия Земли, к примеру, которая совсем была не интересна мне, как Воздушнику. Я бы продолжал добиваться ее общества?

Да. Абсолютно точно.

И когда пришел к этому выводу, решение видеть ее рядом с собой не только на протяжении Отбора, но и после, так явно встало перед глазами, что я понял — вот он знак. Тот, который я ждал столько лет.

Я ждал ее.

— Не откажусь. — Позволил на лице отобразиться вполне себе дружелюбной улыбке. А хотелось сжать горло этого мелкопоместного дворянчика… кстати, а кем он являлся-то? — Боюсь, мы так и не были представлены должным образом. Могу узнать Ваш титул?

— Барон. — Сезарио улыбнулся. — Мы со Стефанией прекрасно сочетаемся в этом, не правда ли?

— Сезарио! — наглеца попыталась поставить на место леди Тиана.

Разумеется, маман Стефы знала, что такое правила приличия. И так явно указывать герцогу?..

Однако я позволил себе почти расслабленно занять свободное кресло, пока миловидная девушка наливала мне чай в тут же поставленную на столик золотую чашку.

— Что такое? Я всего лишь отвечаю на поставленный вопрос Его Светлости. — Брюнет нагло изогнул бровь. — А могу я задать встречный? Вы здесь в такое раннее утро, поскольку надеетесь, что Стефания выберет Вашу кандидатуру… на Обряд?

— Полагаю, я здесь за тем же, зачем и Вы.

— Не думаю. — Сезарио вздохнул. — Но если Вы пришли обсуждать передачу магии, я, так и быть, позволю Стефе пойти Вам навстречу.

— Сезарио, да как ты можешь?! — Теперь негодовал Арбер. — Прошу прощения, Ваша Светлость, поведение Сезарио сегодня… наверняка мальчик не до конца проснулся. Сезарио, поди прочь с глаз моих! Вернешься, когда поймешь, как стоит себя вести в светском обществе!

Молодой человек послушно поднялся с места, но, прежде чем выйти… наклонился и поцеловал баронессу Рианесс в щеку.

— Не переживайте, мадам.

Да как он смеет?! Так фамильярно относится к матери Стефании? Повернулся ко мне, подмигивая.

— Я уверен, что лорд Оринор оценил по достоинству нашу перебранку. И мою готовность передать… сестру в его надежные руки.

— Сестру?..

Распахнул глаза, начав переводить взор с четы на Сезарио и обратно.

Да чтоб меня!

Как не заметил раньше?! Фамильное сходство-то прослеживалось!

Да, пусть я отбрасывал темные волосы у Стефании, леди Тианы и самого Сезарио, как факт возможного родства, понимая, что брюнетов в Дарт-Адааре полным-полно, но тот же подбородок, что и у лорда Арбера, такой же нос… и ехидные смешинки в глазах, как у известной мне дейстисэи.

— Ах, я разве не упомянул? Стефания — моя сестра.

— Сезарио, я, кажется, выразился достаточно ясно? Уйди в свои комнаты!

— Лорд Арбер, подождите. — Пришлось вмешаться. — Кажется, вышло недоразумение. Сезарио… значит… Ох, Бриал вам послал совершенно… очаровательных детей, леди Тиана! Брат с сестрой стоят друг друга. — Усмехнулся, качая головой. — Я не оскорблен и не обижен его поведением. Напротив, теперь, кажется, понимаю, что был слеп, не видя очевидного.

Родители Стефании переглянулись.

— О чем Вы, лорд Оринор?

— Ваши дети сыграли на моей гордости и желании завладеть вниманием Стефании, разыграв прекрасную партию, в которой я оказался ревнивым… ослом. — Широко улыбнулся, когда леди Тиана ахнула и приложила пальчики к губам. — Браво, Сезарио! Ваш выход смотрелся очень к месту.

— Просто Вы видели то, что хотели увидеть.

— Верно. — Огладил чашку, делая маленький глоток. — Действительно ароматный. — Отставил обратно на стол. — Ну, раз теперь все прояснилось, и, судя по всему, в этой комнате собрались самые близкие леди Стефании люди, озвучу свое предложение.

Выдержал паузу, прежде чем рубануть с плеча:

— Ваша дочь станет моей.

— Вашей дейтисэйей? — осторожно уточнил Арбер.

— Моей женой. Но начнем, разумеется, с передачи Дара. Все же мы собрались здесь ради этого, верно? Думаю, десяти сундуков золота должно хватить, чтобы покрыть возможные неудобства с отказами другим джентльменам.

Родители Стефы беспомощно переглянулись.

Арбер прочистил горло.

— Прошу меня простить, лорд Оринор, но, возможно, я ослышался?.. Вы просите руки Стефании? После нескольких дней знакомства?

— У нас будет время узнать друг друга лучше, находясь в браке.

— Но как же… любовь? — леди Тиана свела изящные брови к переносице.

Пришлось изгибать собственную.

— Я вас не устраиваю в качестве зятя?

— Бриал с Вами! — тут же выпалила женщина. — О таком зяте можно только мечтать! Просто… никак не укладывается в голове…

— Что Стефания смогла вскружить мне голову за столь короткий срок?

— А она вскружила? — все еще не ушедший по велению отца братец моей нареченной.

Хмыкнул.

— Еще как. Я готов встать перед ней на колено и просить руки. Но… — снова все напряглись, боясь проронить хоть звук. — Я собираюсь сделать все по правилам. Если признаться, я совершенно не ожидал, что этот сезон принесет мне… что-то особенное. Поэтому фамильный перстень остался в замке Даубрича. Я буду просить Стефанию покинуть Лимос после передачи Дара, чтобы она уехала со мной. Разумеется, Вы также приглашены. Помолвку и свадьбу проведем там же.

— А Стефания согласна? — все тот же наглец Сезарио.

— Я посчитал, что первым делом должен высказать о своих намерениях родителям избранницы, а уже после слово держать перед ней.

— Сезарио, тебе следует брать пример с лорда Оринора, — наставительно произнес Арбер.

— Посему: я намерен уже завтра провести ритуал. Не вижу смысла оттягивать неизбежное. На счет дороги и вещей прощу не беспокоиться — я обеспечу вас всем необходимым, мои слуги хорошо вышколены, чтобы удовлетворить самый изысканный вкус. Если понадобятся новые платья — стоит лишь указать домоправительнице, она в тот же день приведет швею. Для мужчин камердинеры, охота, верховая езда и прочие развлечения, чтобы не дать вам заскучать вдали от дома. Для дам — бассейн с морской водой, походы по обширным галереям с живыми растениями, собранными со всего света, и прогулки по паркам.

— Бассейн с морской водой? — снова Сезарио. — Но… откуда?.. Если мне не изменяет память, Ваше родовое гнездо находится на достаточном удалении от морских просторов.

— Я заключил договор с магом Воды. Пресную воду превратить в соленую, не отличимую от той, что бушует в море — его работа.

Леди Тиана потянулась к чашке, но, поняв, что ее пальцы дрожат, опустила оную обратно на блюдце.

— Ваша Светлость…

— Оринор. Прошу, зовите меня по имени. Все же, я надеюсь, не далее, как по прошествии нескольких месяцев, мы породнимся.

— Лорд Оринор! Я могу просить у Вас об одолжении?

— Каком, леди Тиана?

— Уговорите Стефанию выйти за Вас.

Я улыбнулся. Широко и открыто.

— Оставьте это мне.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Повелительница Тьмы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я