1. Книги
  2. Социальная фантастика
  3. Алекс Д

Полигон

Алекс Д (2024)
Обложка книги

Мир, который мы знали, рухнул. Плавучие острова — последние бастионы человечества, а Полигон — место, где куются воины для финальной битвы. Ариадна Дерби, дочь главы правящей корпорации «Улей», должна пройти через это безжалостное испытание, чтобы доказать всем и себе, что она достойна. Но в месте, где каждый день приходится сражаться за жизнь, а враги скрываются в тени, никто не может чувствовать себя в безопасности. И если Ариадна не выстоит, она станет лишь очередной жертвой в этой смертельной гонке. Выжить — это ещё не победа. Главное — понять, за что стоит бороться.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Полигон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4 Новая Атлантида

«Новая Атлантида — научный и технологический центр. Изначально созданный, как место отдыха для элиты, после эпидемии М-вируса его функции были пересмотрены. Теперь здесь находятся лаборатории и исследовательские комплексы, работающие над биоинженерными проектами и инновациями. Архитектура включает современные научные центры и высокотехнологичные здания. Основное население — ученые, инженеры и исследователи, разрабатывающие передовые технологии.»

— Финн, ты уже выбрал тему для диплома? — профессор Дэйн вздыхает, откидываясь в кресле.

Высокие потолки аудитории, перекрытые прозрачными стеклянными панелями, заливают помещение мягким светом. Стены, облицованные гладкими экранами, покрыты цифровыми записями и графиками текущих исследований. Длинные столы выглядят стерильно чистыми, без мельчайших крупиц пыли на глянцево-белых столешницах.

Финн обращает задумчивый взгляд на небольшой аквариум с разноцветными растениями-гибридами и юркими маленькими рыбками. Засмотревшись на то, как мерцают внутри аквариума искорки воды и отливает золотом чешуя самых обычных карликовых гурами, он медленно выдыхает свежий воздух, очищенный автоматическими системами фильтрации. Тихо жужжат умные вентиляторы, навевая сонливость и апатию.

Раскачиваясь на стуле, Финн лениво откидывает назад свои ярко-синие волосы. Его худощавое, но сильное тело, натренированное занятиями спортом и активной жизнью в городе, буквально излучает энергию. Но сейчас, сидя под светом умных ламп и глядя на профессора, он лишь слегка ухмыляется, и в его пронзительных серо-голубых глазах отражается вызов.

— Да, профессор, решил, — Финн щелкает пальцами, словно этот вопрос для него сущий пустяк. — Новые технологии генной инженерии для усиления устойчивости организма к внешним факторам. Это особенно актуально для адаптации тех, кто живет за пределами Новой Атлантиды, на других островах.

— Прекрасный выбор, Финн, — кивает Дэйн с легкой улыбкой, приправленной тенью беспокойства. — Этот проект имеет большой потенциал. И я уверен, что ты сможешь успешно его завершить. Но имей в виду, что времени у нас немного.

Финн кивает, взъерошивая волосы привычным жестом. Университет Биотехнологий и Инноваций «Горизонт» — три года назад стал его домом.

В этих аудиториях он провел многие дни и ночи, обсуждая гипотезы, тестируя образцы, создавая проекты. Он был единственным студентом в своем потоке, зачисленным на факультет генетики в возрасте пятнадцати лет. Родители безумно им гордятся, а младшая сестренка с нетерпением ждет возвращения любимого брата. Через год, когда Финн закончит образование и найдёт себе место по специальности, его семья сможет переехать из Гидрополиса сюда. Он все для этого сделает.

— Слышал последние новости о нападении на третью буровую? — профессор Дэйн не спешит отпускать его. — Ходят слухи, что объявили общий призыв. Даже дочь президента Дерби выступила с речью. Готовится вступить в ряды инициаров.

Финн хмыкает, откидываясь на спинку стула, шумно стукнув ногами по полу. Полигон — это что-то далекое, как тень на горизонте. Место, где тренируют бойцов, готовят их к борьбе с шершнями — опасными мутантами, обитающими на просторах материка. Далекий, чуждый мир. Его место — в этих гладких стенах, среди исследований и открытий. Он бросает взгляд на голографические экраны, которые проецируют генные цепочки, графики и формулы — вот его настоящая вселенная.

— Слышал, но… я-то тут при чем? — Финн пожимает плечами и пренебрежительно смотрит в сторону окна, за которым открывается вид на блестящие здания Новой Атлантиды. — Я занимаюсь исследованиями. Мне не до военной подготовки, передо мной стоит задача посложнее. Пусть другие отправляются на Полигон — там же нужны бойцы, а не генные инженеры.

— Я бы хотел, чтобы так и было, — профессор смотрит на него, будто пытаясь понять, осознает ли безусловно одаренный студент весь масштаб происходящего. — Но, Финн, времена меняются. Корпорация призывает на службу не только бойцов. Полигон — не просто военный лагерь, это ключевой элемент нашей защиты. И, да, иногда им нужны люди, такие как ты.

Финн замолкает, губы сжимаются в тонкую линию, но внутри него все клокочет. Он привык, что всегда есть выбор. Он привык, что его будущее — в его руках. Он, черт подери, столько усилий положил на то, чтобы выбраться из отравленной клоаки под названием «Гидрополис».

— Я не знаю, о чем вы, — дерзко бросает он, вставая и направляясь к двери. — Меня это не касается. Я — студент самого престижного университета на Новой Атлантиде, и готов посвятить всю свою жизнь служению науке. Но не войне!

— Я понимаю тебя, Финн. Ты мой лучший студент за долгие годы преподавательской деятельности, — тихо произносит профессор, и в его голосе слышится какая-то печаль. — Надеюсь, что призыв обойдет тебя стороной. Но будь готов ко всему.

Финн не отвечает. Он просто уходит, шаги его быстрые, уверенные, наполненные глухим раздражением. Научные лаборатории, исследования, биоинженерия — это всё, чем он дышит и живет. А Полигон… он где-то там, в северных холодных широтах, окружённый черными скалами с белыми шапками ледников и плотно укутанный тяжелыми серыми тучами.

— К черту Полигон, — яростно шипит Финн.

Он шагает через кампус, в окна которого льется ласковый солнечный свет, а встречающиеся на его пути студенты обсуждают свои проекты, погруженные в мечты о научном будущем. Вернувшись в свою просторную светлую комнату в общежитии, Финн тщетно пытается сосредоточиться на своих исследованиях, но тревожные предупреждения профессора назойливо кружат в его голове, отвлекая от работы над дипломом.

Он снова погружается в мысли о семье. О родителях, влачащих жалкое существование на Гидрополисе и о малышке Мэнди, которой всего восемь, и она ни разу за свою короткую жизнь не пробовала свежих фруктов, не пила натурального сока и представления не имеет какой вкус у запечённой курицы. Мэнди почти каждый день пишет ему сообщения — яркие, весёлые, по-детски непосредственные и умиляющие своей искренностью. Финн сотни раз обещал сестре, что как только закончит учёбу, перевезёт ее вместе с родителями в Новую Атлантиду, чтобы они могли жить в безопасности и комфорте, вдали от голодного прозябания, каторжного труда и ядовитых выбросов заводов. Всё, что он делает здесь, — каждый проект, каждая бессонная ночь в лаборатории — он делает ради них. Ради их будущего.

— Финн Лиамс! Открывай! Приказ Корпорации! — внезапный стук в дверь заставляет его вздрогнуть и отложить в сторону планшет.

Несколько секунд он сидит неподвижно, не издавая ни единого звука, надеясь, что незваные гости уйдут, но чуда не происходит. Стук повторяется, а голос за дверью звучит решительно и жестко.

— Скрываться бессмысленно. Нам известно, что ты находишься внутри.

На ватных ногах он мучительно медленно идет к двери и распахнув ее дрожащими руками, исподлобья смотрит на двух высоких мужчин в полном военном обмундировании с нашивками Корпорации. Их лица закрыты черными шлемами, оснащёнными системой фильтрации кислорода и прозрачными визорами, голоса передаются через специальные встроенные динамики.

— Вытяни руку, — требует один из военных.

Финн непроизвольно пятится назад. За три года обучения на Новой Атлантиде он никогда не видел охотников Корпорации. Лучше бы это были стражи Водного Щита…

— Что за… — он резко останавливается, сжимая кулаки. — Вы кто такие? Я студент «Горизонта»!

— Руку!

Нервно сглотнув, Финн выполняет приказ, позволяя военному считать его чип.

— Ты достиг призывного возраста. Следуй за нами, — холодным и беспристрастным тоном командует охотник, явившийся по его душу.

— Что? Нет! Это какая-то ошибка! — Финн пытается сопротивляться, ощущая, как горячая волна поднимается в груди. — Я ученый, генный инженер!

— С этой минуты ты — инициар Полигона, — глухо отвечает военный. — У тебя три минуты на сборы.

Финн замирает. Сердце надрывно колотится в груди, ладони потеют. Невозможно… Это не может быть правдой.

— Две минуты! — гремит недовольный голос второго охотника.

Две минуты? Всего две…, чтобы оставить всё, что он знал и любил, чтобы покинуть «Горизонт», свои исследования, свою мечту. Он стискивает зубы, глуша в себе гремучую ярость и протест. Отчаянно хочется кричать во все горло, но какой в этом смысл?

Мир рушится, разваливаясь на куски прямо у него на глазах. Но где-то в этом хаосе, в сумасшедшем водовороте мыслей и эмоций, проскальзывает нечто новое — искра решимости, вызов. Финн не знает, что ждет его на Полигоне, но уверен в одном: он не сдастся без боя.

О книге

Авторы: Алекс Д, Влад Бах

Входит в серию: Корпорация «Улей»

Жанры и теги: Социальная фантастика, Триллеры, Young adult

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Полигон» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я