Чужие перекрестки дорог

Алексей Федотов, 2023

Вроде бы жизнь налаживается: теперь у него есть место, которое он смело может назвать своим домом. Есть те, кто стал его новой семьей. Есть верные друзья и соратники. Но разве можно удержать в четырех стенах того, кто привык к свободе и приключениям? Ведь вокруг столько интересного и непознанного. Да к тому же разве можно отказать в помощи, если тебя об этом просит твой союзник? А значит – автомат за спину и вперед… А враги? Да куда без них, они всегда найдутся, как, впрочем, и верные друзья.

Оглавление

Из серии: Современный фантастический боевик (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Чужие перекрестки дорог предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Алексей Федотов, 2023

© ООО «Издательство АСТ», 2023

* * *

Часть I. Оборотни на дорогах

Глава 1. Дом, полный секретов

Этот дом подобен китайской шкатулке, полной тайн и неведомых секретов. Никогда не знаешь, какой очередной сюрприз в нем найдешь. Дом драконьеров и снаружи выглядел впечатляюще большим. Но трудно описать то чувство изумления, что испытал Лури, когда неожиданно узнал, что под землей имеются еще несколько этажей, которые в большинстве своем давно не используются, но в которых когда-то тоже жили люди[1].

— А что ты хотел, — ответил на его удивление Дан. — Были времена, когда клан, собираясь целиком под крышей этого дома, с трудом помещался.

— Я впечатлен, — честно признал парень. — Неужели кто-то здесь, под землей, действительно жил?

— Жили, — вместо Дана ответила ему хранительница этого дома и жестом указала на ближайшую дверь: — Можешь и сам взглянуть… За годы здесь мало что поменялось.

Ему стало любопытно, и он приоткрыл дверь в указанную Юной комнату.

«Действительно жилая комната!» — подумал он и вошел в нее. Следующая за ним Юна легко щелкнула пальцами, и комната озарилась светом, полностью преобразившись.

Поражало даже не то, что здесь присутствовали такие вещи, как кровать, шкафы, кресла и другая мебель, присущая спальным комнатам. Поражала сама отделка этого места. Переступив порог, Лури словно попал в деревенский бревенчатый дом. Здесь даже окна были оформлены в привычном деревенском стиле, и из них открывался привычный деревенский пейзаж. Один минус, вид из окна был застывшим. Создавший его художник обладал немалым талантом и терпением, но даже он не мог оживить нарисованный им вид из окна. Впрочем, казалось, что тот вот-вот оживет. Такое впечатление создавали игра света и яркие краски.

Правда, здесь не было привычной Лури печки, но ее заменял действующий камин.

Лури подумал, что и сам был бы не прочь здесь пожить.

— Изумительно! — искренне восхитился он. — Как много тайн скрыто в вашем доме!.. Но зачем ты меня сюда привела? Ведь не для того, чтобы все это показать, — он снова вышел в коридор.

— Следуй за мной, — вместо ответа позвала Юна.

А вот Дан дальше не пошел, сославшись на занятость. Покидая их общество, он даже пожелал Лури удачи. Что показалось смуглолицему крайне подозрительным. Но следующий вопрос хранительницы его отвлек от размышлений:

— Что с твоим даром? Насколько ты продвинулся в его освоении?

Она имела в виду проснувшуюся в нем способность ускоряться. Первый раз его новый дар проявил себя в скоротечном бою на постоялом дворе, когда на него напали со спины. Тогда время словно замерло, и ему удалось вывернуться из-под удара и спастись. Потом еще была встреча с дейсами, когда он сумел увидеть их движения в режиме ускорения. И встреча эта закончилась для него благополучно только случайно…

В общем-то, это были все проявления его дара. Так он и сказал Юне, добавив, что его все и так устраивает и особо по этому поводу он париться не собирается.

— Нет, так не пойдет, — качнула головой хранительница. — Нельзя оставлять все как есть. Однажды твой дар может сильно помочь тебе в бою. Вспомни хотя бы ту конюшню, ведь тебя бы убили, если бы не вовремя пробудившийся дар.

— Но я совершенно не представляю, как мне его развивать, — пробурчал недовольно Лури.

Юна остановилась около очередной, похожей на предыдущую, двери и оглянулась на него.

— Именно поэтому я и собираюсь помочь тебе в этом деле, — заявила она и толкнула дверь, возле которой стояла. С тех пор, как она обрела подобие тела, ей доставляли удовольствие физические контакты с предметами. — Заходи, — она отступила в сторону и сделала приглашающий жест.

Заглянув внутрь, парень не увидел ничего… совершенно ничего. Абсолютно пустая большая комната, без единого намека на мебель.

— И что это? — проходя в центр пустого зала, оглянулся на женщину Лури. — Что я здесь должен увидеть? Что это за место?

— Тренировочная арена, — пояснила Юна. — Раньше здесь обучали контролю и использованию дара. Стены, потолок и пол выложен специальным материалом, который поглощает воздействие любого дара. Примерно из такого же материала, только более агрессивного, делают кандалы для обладателей дара.

Такие кандалы высасывали из обладателя дара все его силы, не позволяя их использовать. А материал, которым была обложена комната, хоть и не мог высасывать из одаренных силу, но легко поглощал дар в момент соприкосновения. Проще говоря, если бросить в стену огненный шарик, стена его поглотит без последствий для себя.

— Очень интересно, — выслушав объяснение хранительницы, произнес Лури. — Только не понимаю, мы-то здесь зачем? — он искренне пребывал в недоумении.

— Мы здесь только для того, чтобы развить твой дар, — улыбнулась ему Юна. И снова эта улыбка вызвала в нем чувство беспокойства.

— Очень интересно, — подозрительно глянув на хранительницу, повторил Лури. — Каким образом? — он чувствовал подвох в ее словах, да и тон, которым они были произнесены, не внушал ему доверия.

— Примерно так.

В следующий миг неизвестно откуда-то взявшийся черный, упругий мячик размером с теннисный больно ударил его в живот, заставив согнуться.

— Какого… — выдохнул он. — Что… — возмущенно глянул на женщину.

— Уклоняйся, если не хочешь обзавестись синяками по всему телу, — спокойно произнесла Юна, и очередной мячик ударил его в плечо.

От третьего неизвестно откуда появившегося мячика он все же умудрился уклониться, пропустив его над головой.

— Знаешь, это больно, — сообщил он Юне, потирая плечо.

— Знаю, — кивнула та. — Поэтому ты и должен уклоняться. Имей в виду, — и снова нехорошо улыбнулась, — это я пока тебя только одним мячиком, а что будет, если их станет три?

— Смерти моей желаешь? — возмутился Лури, снова уклоняясь от мячика.

Уже через пару минут обстрел производился уже тремя мячами. Они появлялись у стены, а потом невидимая сила толкала их в сторону Лури. И не важно, попадали или летели мимо, но они исчезали, коснувшись пола или стены, выполнив свое предназначение.

— Воспринимай их серьезно, — посоветовала парню Юна после очередного попадания по его телу.

— Да куда уж серьезнее, — падая и перекатываясь по полу, пробурчал он. — Я не думаю, что это как-то мне поможет! — в отчаянной попытке остановить свое избиение прокричал он.

— Если даже не поможет, для тебя это неплохая тренировка. Так что продолжаем…

Через час Лури даже пошевелиться уже не мог.

— Слабак! — прекратив обстрел мячиками, презрительно заявила Юна.

— Твоими молитвами, — смог найти в себе силы что-то ответить парень. — Это была твоя месть за то, что я прилюдно обозвал тебя стервой бессмертной.

— Ну вот, меня раскрыли, — показушно расстроилась она. — А я только начала… — Она развернулась к выходу. — Завтра повторим, а пока отдыхай.

— И все же ты стерва, — с чувством произнес Лури ей вслед.

— Я тут подумала, — слегка задержалась Юна на выходе. — А не попробовать ли нам завтра сразу четыре мячика?.. А еще лучше пять…

«Ну точно стерва!» — на этот раз он благоразумно произнес это про себя.

* * *

К этому он уже успел привыкнуть. Не каждую ночь, но стабильно раз в неделю, засыпая, он оказывался в этом месте, где обитала шикарная девица племени драконьих, которая выглядела как обычная человеческая девушка и которая, с ее же слов, не умела менять облик.

Шери, если не обращать внимания на ее ветреность, была достаточно интересной собеседницей и много чего могла рассказать интересного. Вот хотя бы почему она вроде бы дракон, но обращаться не умеет.

— Все дело в нашей маме, — со вздохом призналась она. — Она тоже дракон, но была лишена своей драконьей сущности и была вынуждена жить в человеческом облике. Поэтому из трех ее детей только старшие, Рем и Хори, могли оборачиваться драконами и считались полноценными представителями вида. Хотя, помнится, про это я как-то тебе уже говорила. А я такой способности лишена с самого рождения. Правда, меня это не особо и беспокоит, — беспечно заявила она.

Ну да, еще Шери тогда сказала, что ни разу не видела, как старший брат оборачивается драконом, но не сомневается, что и он так может.

— И за что же так с вашей мамой? — осторожно спросил Лури у сидящей в тени деревьев девушки.

— Из-за папы, его косяков юности. Из-за этого они даже долгое время не общались, — призналась Шери. — Но потом снова сошлись.

— И где теперь ваши родители? — полюбопытствовал землянин.

— Ушли, — неопределенно пожала плечами девушка. — Просто в один прекрасный день они оба исчезли. Рем тогда уже считался взрослым драконом, Хори подростком, а я ребенком. — Шери вздохнула. — Поэтому они со мной всю жизнь как с маленькой, — в ее голосе прозвучала обида. — Знаешь, — вдруг чему-то улыбнулась Шери, перескочив на другую тему, — на самом деле, это место некогда было целиком и полностью создано моими родителями. Но именно эта долина долгое время была запечатана, и мы, их дети, о ней даже и не знали. Но однажды мне посчастливилось найти дорогу в это место, и я переделала его под себя, — с гордостью похвасталась она. — И на самом деле эта долина лишь малая часть рукотворного мира. Там, в конце, — указала рукой куда-то вдаль, — был проход, ведущий на внешнюю сторону. Там было огромное море!.. Белый песок!.. И даже небольшой лес на берегуМы там одно время жили всей семьей. Иногда нас навещала тетя Лина. Но потом все резко изменилось. Мама с папой ушли, а мир начал стремительно замерзать. — Лури невольно вспомнил о метели, что бушевала на скале, по которой он долгое время не мог подняться. — Братья помогли мне отгородить это место от того, что было снаружи, — установили барьер, который должен был не только защищать это место, но и скрывать мой маленький рай от посторонних глаз. И они же, гады, и использовали созданный ими барьер для того, чтобы запечатать меня здесь.

— Сочувствую! — искренне произнес он. — Исчезли родители, потом и братьяЗлишься на братьев?

Но этот вопрос остался без ответа.

— Мы, драконы, к этому несколько иначе относимся, — улыбнулась ему Шери. — Для нас время течет по-другому. Ну, если сравниватья ощущаю время, прошедшее со дня ухода родителей, — она снова сказала «уход», а не «исчезновение», и он не мог не обратить на это внимание, — это примерно так же, как — Она снова задумалась. — Примерно так, словно это все произошло пару лет назад. Может быть, еще дело в том, — призналась девушка под конец, — что, когда нам скучно и нечем заняться, мы можем впадать в длительную спячку.

— Удивительно, но я тебя понял, — серьезно кивнул Лури. — Хотя мне и трудно это оценить.

— Даже и не пытайся, — посоветовала ему Шери. — Просто прими как должное.

— Дан мне тоже так говорит, — усмехнулся парень. — Про то, что существующая магия никак не соотносится с обладающим силой, и наоборот. Предлагает принять это как данность. Но, по-моему, это полнейший бред! Как то, что он творит, не может быть магией?

— Интересное противоречие, — рассмеялась Шери. — Но он в чем-то прав. Постараюсь тебе объяснить, — боюсь, он тебе не сможет этого описать детально. События, приведшие к такому положению вещей, давно стерлись из памяти поколений. А ведь поначалу не было никаких одаренных, а существовала магия. Не чета современной и более глобальная. Именно от того мира древности остались артефакты, называемые бесценными и из-за обладания которыми могут происходить войны. В те времена магия правила миром, на нее была завязана сама жизнь. И обладающие этой магией были на вершине власти, что, соответственно, не нравилось тем, кто был снизу, но очень хотели подняться. Такие люди ради власти готовы были разрушать веками укорененные устои, — грустно произнесла она.

— Это же как давно такое было! — подивился Лури и покачал головой. — Дан как-то назвал тот период началом времен.

— Не совсем правильно, — не согласилась Шери. — Алмазный век всеобщего достатка, который в итоге закончился грандиозным падением: император, глава всех высших магов, был убит, ну а его подданные передрались за право занять его место. Потом кто-то из высших магов применил заклинание «избранного уничтожения». Оно убивало только высших магов. И своего он добился: высшие, все правители мира, и кандидаты в высшие погибли. Включая и того, кто это все затеял. Так и закончился алмазный век. — Шери сделала паузу, сменила позу, закинув одну ножку на другую. — Мир не рухнул и продолжил свое существование. Изменения его коснулись не сразу. Но с уходом высших магов ухудшилась и жизнь обычных людей. Началось все с недовольных бурчаний в кругу семьи, затем у этих людей появился свой лидер, глупый и амбициозный, и протесты вылились на улицы. А потом война!.. Любимая людская забава. Словно это могло решить возникшую проблемуНачался век войн и время развития боевой магии. Магия созерцания была почти забыта. Кому в такие времена нужны маги, умеющие создавать полезное для общества? Востребованы оказались те, кто умел убиватьИменно тогда и начались эксперименты над людьми, попытки создать идеальных солдат. И такими солдатами могли стать те, кого сейчас называют обладающими силой, или одаренными. Их особенность заключалась в том, что на генетическом уровне произошло изменение человека. Эта сила стала частью их самих. Так и появились расы темных, лесной народ и другие. Поначалу их так и прозвали: «измененные». Изначально они генетически были предрасположены к одной из существующих природных стихий, но позже произошло смешение, и появились новые способности.

— Хм, — пробормотал Лури. — По-моему, Дан говорил о чем-то похожем. О том, что их сила — это неотъемлемая их часть. Или что-то в этом роде, — вспоминал давний разговор парень. Но такой ли давний? Ведь еще и года не прошло, как он переселился в этот мир.

— Именно что часть их самих! Они такими рождаются и умирают, — кивнула Шери. — Вот только в той войне «измененным» не довелось поучаствовать. Обычные, не высшие, маги совершили ту же ошибку, что и их предшественники. Кто-то применил то же заклинание уничтожения, и магия покинула этот мир. Вот так, в принципе, и произошло замещение одного другим. Так что те, кто сейчас играет в магов, всего-навсего жалкие подражатели. Со временем, через тысячелетия, и «измененные», если ничего не поменять, станут легендами этого мира и, возможно, положат начало новой магииесли, конечно, не сгинут, как их предшественники.

— Забавно, пожалуй, этот мир по способности уничтожать самого себя нисколько не уступает моему родному. Лишний раз только убеждаюсь, что люди та еще мировая опухольЧто? — он глянул на внимательно разглядывающую его Шери. — Скажешь, я не прав?

— А ничего, что ты только что сам себя назвал опухолью? — насмешливо поинтересовалась она.

— Ну, если на то пошло, таких, как я, можно назвать самой что ни на есть злокачественной опухолью, — криво усмехнулся парень.

— О! Я как раз знаю самое действенное средство, чтобы избавиться от опухоли! — обрадованно сообщила Шери. — Хочешь расскажу?

— Не надо воспринимать мои слова буквально, — Лури даже чуть отодвинулся от представительницы драконьего племени. Кто знает, что у нее на уме. — Я отношусь к тому виду опухоли, которая будет сопротивляться. И не вижу в этом ничего смешного!

Глава 2. Охотники на караваны

Сегодняшнее занятие было назначено под крышей его дома, в его комнате. Благо ее размеры позволяли восьмерым мужикам не толкаться жопами. Проходило оно в спальне потому, что на этом занятии его молодая команда осваивала правильное обращение с огнестрельным оружием из другого мира.

В его так называемую команду входили Ирвин со своими давними друзьями: Волком (парень терпеть не мог данное при рождении имя, поэтому все его звали полученным еще в детстве прозвищем), Паком, Дирком и Аргуном. Все пятеро обучались у Лури уже почти полгода. Помимо них, частью команды стали еще два бывших наемника. Несостоявшийся разбойник Дейв Кох[2], полукровка из лесного клана и Кашимо (бывший разведчик, рейнджер, стрелок, помощник торговца). Эти двое хорошо вписались в молодую команду и сильно помогали Лури с тренировками юных новобранцев (каковыми и были Ирвин со товарищи).

Конечно, это было уже не первое подобное занятие, и ребята уже неплохо освоили оружие чужого мира. Единственной непреодолимой проблемой пока оставалось наличие боеприпасов к оружию. Которых было еще навалом, но Лури старался их беречь. Правда, Дан вроде как обещал ему в ближайшее время решить эту проблему. Впрочем, он лишь намекал, что имеются кое-какие мысли на этот счет. Оставалось только ждать и надеяться на друга.

В дверь комнаты осторожно постучали.

— Господин Лури, — позвала его через дверь Лейси, девушка из клана дейсов, которая нашла защиту в этом месте. — К вам там госпожа Дина пришла, очень хочет вас видеть.

— Хорошо, скажи ей, что сейчас приду.

Дина относилась к той категории людей, которых нельзя игнорировать, но и просто так вызывать на разговор она не станет.

— Ладно, ребята, занимайтесь, — вставая со своего места, распорядился он и вышел в коридор.

Спустившись, застал в гостиной Дину, внаглую попивающую его пиво.

— Охренеть! — прокомментировал он увиденное. — Больше недели неизвестно где пропадала, забив на всю деятельность в совете и спихнув работу на Дана, а собственную дочь на хранительницу, но стоило только объявиться, как ни в чем не бывало присосалась к моему пиву.

— Не надо жмотиться, — насмешливо глянула на парня глава темного клана Юлия. — Так и быть, куплю я тебе пива… Кстати, гадость несусветная!

— И это говорит та, кто выпил все мое пиво! — возмутился парень. — Ладно, что от меня требуется на этот раз?

— Хочешь подзаработать? — неожиданно предложила Дина.

— Начало интригующее, — усмехнулся он. — Будем считать, что тебе удалось меня заинтересовать. Мой ответ: денег много не бывает. И кого ты хочешь, чтобы я убил?

— Почему сразу убил? — недовольно поморщилась женщина.

— Скажи, что я ошибся, — оскалился он в ответ.

— Я хочу предложить тебе поучаствовать в очистке наших земель от всякого рода криминального элемента.

Лури даже зааплодировал после ее слов. Он бы закричал «браво» и «бис», если бы не опасения собрать таким образом всех находящихся в доме.

— Как ты завернула, — он устроился в кресле напротив. — Ладно, в сторону сарказм, поговорим серьезно. Что там у тебя произошло?

— Разбойники на дороге, — ответила ему Дина. — За прошедший месяц на землях, негласно контролируемых моим кланом, пропали три торговых каравана. Пропали со всеми людьми, возничими и охраной… и со всем грузом. Словно их и не было. Останки людей потом были случайно обнаружены глубоко в лесу. Те, кто избавлялся от тел, проявил небрежность при погребении. — Женщина вздохнула. — Сам понимаешь, это происшествие может сильно подпортить репутацию клана в среде торговцев. Какой мы, к чертям, сильный темный клан, если не можем навести порядок на подконтрольных территориях!

— Вот так просто взяли и исчезли? — усомнился Лури. — Никто ничего не видел и не слышал? Не могли же они в одно мгновение перебить всю охрану и возничих. В местах, где происходило нападение, по-любому должны были остаться следы. Хотя бы той же крови. А мертвые тела, которые нашли, осматривали эксперты?

— Столько вопросов разом, — улыбнулась Дина. — Отвечу по порядку. Никаких следов, указывающих на боестолкновение с разбойниками, обнаружено не было. Лучшие мои ищейки буквально рыли носом землю и ничего не нашли… Караваны просто пропадали по дороге. Вот здесь их видели в последний раз, а другую контрольную точку они не пересекали. Теперь насчет мертвых тел. Все они убиты, вернее зарезаны, так, как убивают скот: ножом по горлу. При этом ничто не указывает на то, что они перед смертью сопротивлялись.

— Есть какие-нибудь предположения, почему так произошло? — спросил ее Лури. — Что послужило причиной такого их послушания?

— Даже не предположение, а уверенность, — вздохнула женщина. — Обладающий даром ментального контроля разума. Попав под воздействие одаренного, вернее мага, обладающего артефактом силы прошлой эпохи, люди послушно шли на его зов и сами доставляли разбойникам свой груз в нужное им место. После чего их там и убивали.

— И кто это мог быть? — Лури зацепила ее поправка, заставившая предположить, что она знает этого человека.

И Дина не стала отрицать этого:

— Догадываюсь, кто он… — Чуть помолчала. — Нет, даже уверена, что это тот, о ком я думаю. Хотя лично с ним никогда не встречалась, но много наслышана: маг-разбойник, который до недавних пор промышлял в землях по соседству. Лет десять назад его имя было хорошо известно любому торговцу, но потом он неожиданно пропал. Об этом много говорили, но сейчас это к делу не относится. Недавно, по слухам, он снова объявился на дорогах, и его сила изменилась: он откуда-то раздобыл артефакт, контролирующий людские сознания.

— И почему я не удивлен твоей осведомленности? — пробормотал парень и уточнил чуть громче: — Я так понял, опасен не сам маг, а артефакт, которым он владеет. Так кто же он?

— Ты правильно понял, — одобрительно склонила голову женщина. — Его имя Обама.

— Как? — невольно вырвалось у Лури. — Как, ты сказала, его зовут?

— Обама, — Дина удивленно посмотрела на парня. — Знаешь его?

— Слыхал я об одном Обаме… лично не встречался. Но это явно не тот. Прости, что перебил. Продолжай, пожалуйста.

— Ты прав, он черпает свою силу из древнего артефакта, который и помогает ему контролировать человеческие разумы. И как этот артефакт попал ему в руки, никто не знает. Сразу предупрежу, информация это непроверенная, и я сама не знаю, насколько ей можно доверять.

— Ладно, по ходу разберемся, где правда, а где ложь. И насколько хорошо ему это удается?

Оказаться под контролем ментального мага — это не совсем то, чего Лури бы хотелось.

— За раз не более человек двадцати. И то не дольше сорока минут, — успокоила его Дина. — После чего минимум неделю он не сможет использовать артефакт. Есть еще одно ограничение. На людей с даром его артефакт действует слабее. И чем сильнее дар, тем слабее воздействие. На меня или Дана может вообще не подействовать.

— Хм, — Лури подумал, что, в отличие от Дана и ее, он сам вполне себе заурядная личность.

Догадавшись, о чем он думает, Дина добавила:

— Тебе не придется вступать с ним в тесный контакт. Насколько мне известно, ты вполне можешь убить его с большого расстояния.

— Могу, — согласился с ней Лури и надолго задумался.

Нет, он не боялся встречи с тем недомагом. От пули калибра 7,62 не спасет никакая местная броня. Он думал о том, стоит ли ему вмешивать в это дело своих подопечных. Все же за полгода они перестали уже быть теми деревенскими увальнями, какими были в самом начале. Да и держать их вечно в тепличных условиях он тоже не собирался. Но все же… Не будь среди тех разбойников мага, он бы не задумываясь взял их на это дело. Ликвидация банды разбойников стала бы хорошей практикой.

«Если так размышлять, то на хрен я их вообще готовил? — неожиданно разозлился Лури. — Да и парням уже пора испытать себя в настоящем деле».

— Я так понял, — глянул он на Дину, — ты уже знаешь, где искать тех разбойников?

— Трижды они действовали в одном и том же месте, — сказала женщина. — Найдя одно захоронение, мои люди обшарили все в округе и нашли еще два таких же. Нет сомнений, что они и следующую акцию проведут там же.

* * *

–…Значит, так. — Лури обвел взглядом свою сборную команду. — Разбойники раз за разом для своих акций используют одно и то же место. Поэтому с большой вероятностью, процентов в девяносто, следующую акцию они проведут там же. Наша задача — уничтожить их отряд и не допустить повторной трагедии. Основная цель — это маг, который умеет контролировать чужие разумы. Он должен умереть, — жестко произнес Лури, чиркнув ладонью по шее. Обведя слушающих взглядом, добавил: — Как, впрочем, и остальные маги и одаренные, если таковые найдутся среди разбойников. Эта задача ложится на меня и Кашимо. Как только основные цели будут ликвидированы, в бой вступают остальные. Боевой отряд охотников клана Юлия обеспечат поддержку и не дадут уцелевшим разбойникам разбежаться. Добавлю, что для показательной порки и предъявления общественности какое-то количество разбойников надо взять живыми. Но не усердствуйте в этом деле, ваши жизни и жизни товарищей в приоритете. Всем все ясно? Вопросы? Желающие отказаться есть?

В ответ тишина. Никто из его ребят отказываться от первого совместного задания не собирался. На лицах молодых парней читалось некоторое предвкушение и даже возбуждение. На их фоне Кашимо и Дейв выглядели крайне спокойными и невозмутимыми.

— Когда мы должны приступить к выполнению данной работы? — задал вопрос по существу бывший рейнджер.

— Караваны пропадали с пугающей стабильностью раз в десять дней. Последний случай был ровно семь дней назад — значит, нам уже пора. Отряд темных уже готов, ждут только нас.

— Что с собой брать? Какое оружие? — в свою очередь спросил Дейв.

— На это задание идем с моим. Ирвин за пулеметом, Кашимо с СВД, остальные с автоматами. Дейв, ты вместе с людьми Сараки и вперед не лезешь. Это понятно?

— Конечно, — кивнул тот.

— Ну что же, на этом предлагаю и закончить. Через час собираемся на выходе из города. Там нас будут ждать те, с кем мы отправляемся на эту охоту. — И Лури первым встал из-за стола. — Я очень на вас надеюсь, парни.

— Есть, — раздался нестройный дружный ответ.

* * *

Транспорт, на котором они должны были совершить небольшое путешествие до места предполагаемой засады, представлял собой крытый фургон длиною почти десять метров, поставленный на шесть пар колес. Ряд окон по бортам, кроме двух первых, был закрыт глухими деревянными ставнями. Салон обставлен мягкой мебелью: диванами, креслами. Имелись даже туалет и небольшая кухонька. В такой повозке можно было путешествовать, не беспокоясь ни о чем. А наличие хороших рессор делало это путешествие настолько комфортабельным и легким, что даже забывалось, что находишься в дороге.

В этом мире такой транспорт считался чем-то сродни лимузину, и позволить себе такую комфортабельную повозку могли только очень состоятельные люди.

— Это еще что! — с гордостью произнес возничий. — Ты еще не видел магоходы, которые повсеместно используют в империи Перес. В наших краях их практически и не бывает, а если все же повстречаешь, то сразу поймешь, что его владелец принадлежит к местной элите, только они могут себе такое позволить.

Магоходы… Лури уже слышал это название, но и вправду ничего подобного еще не встречал. Дан говорил ему, что магоходы можно было отнести к разряду машин, но только магических.

Ну, как бы там ни было, а путешествовать в этом вагончике Лури понравилось. В конце даже слегка пожалел, что дорога так быстро закончилась — уже через полдня они прибыли на место.

И, как уже было сказано, помимо команды Лури в операции по устранению опасной банды разбойников участвовал и личный отряд Дины под командованием Эрна.

В его отряд входили шестеро молодых (в их понимании — от тридцати до тридцати пяти лет) темных: Стахий, Пармен, Орест, Гурий, Джус и Зенон. Все они происходили из семьи Сараки и в некотором роде все состояли в кровном родстве между собою и с Диной. Этим объяснялось такое безграничное доверие главы клана к ним.

Лично из всего состава отряда союзников Лури знал только Эрна, с которым часто пересекался по делам. С остальными до этого дня ему общаться как-то не доводилось. Но было видно, что ребята опытные и обученные. В местной военной иерархии их можно было отнести к подразделению спецназа. Им бы оружие покруче… Естественно, повсеместно внедрять те образцы, что он захватил с Земли, парень не планировал. Как и не планировал раздавать направо и налево то, что имел с собой.

Перехватил слегка задумчивый взгляд Дейв.

— Что-то не так? — Лури подсел к парню.

— Да нет, — чуть помолчав, ответил он. — Просто вдруг вспомнилось, как прошла наша с тобой первая встреча. Тогда я чуть не обосрался, оказавшись под устроенным тобой обстрелом. — Дейв криво усмехнулся. — А сейчас мне самому предстоит устроить нечто такое для других… Прямо ирония судьбы.

— Не знаю, как там было с твоими штанами, но вел ты тогда себя вполне достойно, — тоже усмехнулся Лури, вспомнив, как поливал огнем из АКС с дисковым магазином отряд охотников за головами, в котором в те времена состоял Дейв. Парень потом огреб сначала от Кашимо кулаком в лицо, потом прикладом от самого Лури. Но запомнилось смуглолицему из той давней истории то, насколько бесстрашно вел себя полуэльф перед, казалось, неминуемой смертью.

— Но, знаешь, я нисколько не жалею, что тогда тебя не убил, — закончил Лури серьезно.

— Я об этом тоже не жалею. Хотя, думаю, кое-кто этому обстоятельству только бы обрадовался… Имею в виду свою невесту.

— У тебя есть невеста? — удивился Лури. — Вот так новость!

— Я бы так ее не назвал. Мы обручены с детства. В те времена наши матери еще были кем-то наподобие подруг… Хотя теперь это не важно. Надеюсь, я больше с нею не пересекусь, — в его голосе прорезалась горечь.

Дальше они эту тему не развивали. Да и не до этого им стало. Эрн, выглянув в окно, оглянулся на всех и объявил:

— Мы почти на месте.

— Готовность к выходу, — вставая с места, коротко приказал Лури.

Без особой суеты его ребята разобрали оружие. Ирвин закинул за спину здоровенный рюкзак с боеприпасами и подтянул поближе стоящий на прикладе ПК (пулемет Калашникова). Кашимо положил на колени СВУ (снайперскую винтовку укороченную, автоматическую). Данная модель была слегка модернизирована: на стволе присутствовал глушитель. Такая же модель, один в один, была и у Лури. Им с бывшим рейнджером предстояло на этот раз поработать снайперами. Все остальные были вооружены акаэсами, у которых тоже вместо пламегасителей были цилиндры автоматных глушителей.

Люди Эрна вооружены были попроще, хотя по местным меркам довольно основательно. Барабанные стрелометы — по сути, вершина местной инженерной мысли. В любом случае скорострельные арбалеты на их фоне смотрелись, как аркебуза на фоне американского винчестера. Хотя и своих недостатков тоже хватало. Скорострельность такого оружия составляла примерно один выстрел в семь-девять секунд. Но самым уникальным было то, что в нем не использовалось никакой магии[3].

Барабан состоял из десяти трубок, в которые плотно вставлялись стрелки-выстрелы длиною примерно десять сантиметров. В верхнем положении, предназначенном для стрельбы, такая трубка плотно прижималась, становясь частью одного ствола. Специальная система, смонтированная в прикладе, нагнетала воздух и создавала давление, при котором выстрел-стрелка вылетала с такой мощной силой, что на расстоянии до пятидесяти метров пробивала деревянный брус толщиной почти в пять сантиметров. Эффективная дальность использования составляла почти полторы сотни метров. Специальный рычаг снизу при отводе от себя разжимал ствол и проворачивал барабан до следующего выстрела. А при движении назад производил обратный зажим. После выстрела на стрелке от встречного потока воздуха открывались сложенные стабилизаторы, что позволяло вести довольно точный обстрел.

Единственный минус этого оружия по сравнению с уже существующими образцами — это бережный уход, постоянный мелкий ремонт, подтягивание креплений и быстрый износ частей, требующих замены. По этой причине местные вояки предпочитали что-то попроще и понадежнее. Но Лури данная модель понравилась, и он заказал через Дину десяток таких стрелометов, с которыми его ребята постоянно практиковались в стрельбе. К тому же это приучало их к более тщательному уходу за своим оружием.

Когда повозка остановилась, первыми ее покинули темные, а уж следом за ними команда Лури. Тот с удовлетворением наблюдал, как ребята вполне профессионально рассредоточились, беря окрестности под контроль.

Покосившись на этих юнцов, Эрн жестом подозвал Лури к себе.

— Отсюда до нужного места километров двадцать через лес. Придется пройтись пешком.

— Да не проблема, — кивнул смуглолицый. — Твои ребята знают эту местность лучше моих, им и вести. Пусть возьмут на себя роль разведчиков и проводников. Только с ними впереди пойдет и Кашимо. Он обеспечит, если что, связь и огневое прикрытие. Да и боевое охранение по бокам тоже будет не лишним. Там тоже будет по одному из моих парней. — Лури поправил гарнитуру связи.

— Не возражаю, — кивнул Эрн. — В конце концов, Дина просила тебя слушаться.

«Вот так новость! И когда только она успела? — удивился Лури. — Ну и ладно. Так даже лучше!»

Быстро распределив своих людей по разным группам, выдвинулись к нужной точке. Насчет того, что его ребята могут стать кому-то обузой, Лури не беспокоился. Полгода усиленных тренировок, пота и даже слез сделали свое дело. И пусть без реального боевого опыта, но это явно уже не балласт. Даже здоровяк Ирвин, внешне неповоротливый, двигался так легко, не задевая веток и деревьев, что бывалые следопыты из отряда Эрна поглядывали на парня с удивлением и уважением, явно ни ожидая от него таких талантов. Ведь правильно ходить через лес — это тоже своего рода искусство.

— А ты неплохо их натаскал, — негромко заметил Эрн. — Даже и не скажешь, что полгода назад это были обычные парни, без особых навыков и умений. Сейчас даже я с удовольствием принял бы их в свой отряд.

— Губу закатай, — негромко ответил ему Лури. — Не для кого-то их готовлю.

И вот они у цели. Меньше чем за километр Лури остановил смешанную группу и отправил разведку проверять подход к нужной точке и саму точку. И уже скоро получил доклад.

— Мы у цели, — услышал смуглолицый голос Кашимо. — Здесь все чисто, посторонних не наблюдаю. — А еще через пару мгновений: — Приступаем к осмотру окрестностей.

— Принято, будьте предельно аккуратны, — предупредил Лури. — Волк!.. Аргун! — позвал он команду прикрытия. — Вашим группам продолжить обеспечивать прикрытие с флангов. Остальные за мной!

— Есть! — последовал ответ от всех групп.

Вот оно, то самое обнаруженное первым место захоронения убитых людей. К нему выводила лесная дорога, по которой легко могла проехать конная упряжка с маленькой повозкой. Судя по всему, именно по этой причине разбойники и выбрали для своих темных дел именно это место.

Первое, что бросилось в глаза, — насколько небрежно были закопаны тела: земля была рыхлой и местами сильно просела. Именно это и привлекло внимание следопытов из клана Юлия.

— Командир, окрестности чистые, никого посторонних не наблюдаем, — повторил Кашимо.

— Понял, продолжайте следить за подходами, — распорядился Лури и, обернувшись к Эрну, спросил: — Ну, как поступим? Можно устроить на этом месте засаду и ждать, но нет никакой гарантии, что четвертую акцию они проведут в этом же месте. Даже нет уверенности, что они вообще решатся провернуть такое в четвертый раз.

— Это место — единственная пока существующая зацепка, — заметил Эрн. — Надо ждать. Есть другие предложения?

Других предложений у Лури не было.

— Нужно предусмотреть и другие варианты, — подумав, сказал он. — Для начала не мешало бы выставить секрет на месте, где это лесная дорога ответвляется от основной. Так мы, по крайней мере, будем заранее предупреждены, если что.

— Идея неплохая, — одобрил Эрн. — Так и поступим! Ну что, подготовим теплую встречу? В течение двух дней будет ясно, не ошиблись ли мы в своих выводах.

— А у нас есть выбор? — Лури глянул на место захоронения. — Разбойники точно не могли узнать про то, что здесь уже поработали ваши люди?

— В таком деле никто не может дать стопроцентной гарантии, — заявил Эрн. — Могу только сказать, что отряд ищеек, что обнаружил это и другие захоронения в клане, один из лучших. Их командир заверил, что его люди были предельно аккуратны, никем не были обнаружены и убрали все следы своего присутствия.

— Ну что же, будем надеяться, что именно так и было. — Еще раз глянув на просевшую землю, Лури негромко пробормотал: — Надеюсь только, нашим соседям не вздумается ночью выбраться из-под земли и разбрестись по округе. Не хочу оказаться второстепенным персонажем зомби-апокалипсиса…

Глава 3. Возмездие за грехи

Эта девушка просто обожала плескаться в личном озере под водопадом. При этом ее совершенно не смущал факт собственной наготы и присутствие постороннего. И как всегда, глядя на нее, Лури не испытывал никаких чувств. А ведь она была самим совершенством! А совершенством можно бесконечно любоваться, но не желать.

Заметив его, Шери так и не перестала плескаться в своей первобытной наготе.

Еще минуту понаблюдав за девушкой из племени драконов, Лури просто разлегся на песке, глядя вверх. Прошедшие сутки прошли для негоутомительно. Подругому и не скажешь.

Они организовали засаду и ждали.

Свою позицию Лури определил сразу за местом упокоения тех, кому не повезло стать жертвами разбойников. Он и еще один темный по имени Зенон устроили свою лежку между двух колючих кустов, накрывшись специальной тканью, имитирующей грунт, присыпанной опавшей листвой, всякими ветками и другим мусором. Таким образом, их лежку нельзя было обнаружить, даже глядя в упор. Именно в таком положении они вдвоем и провели двадцать четыре часа, по часу следя за возможным местом предполагаемой засады. А пока один следил, другой имел возможность чуть подремать.

И это им еще повезло! Тот же Кашимо устроился в кроне дерева с противоположной стороны и эти сутки провел, словно птаха на ветке. Да и остальные оказались не в лучшем положении. Тот же Ирвин вместе со своим пулеметом в компании с Эрном и Джусом расположились неподалеку от дерева, где устроил свой насест Кашимо, как и Лури зарытый в прошлогоднюю листву и заваленный всяческими ветками.

В том же положении пребывали Пак с Гурием, только неподалеку от лежки Лури. Еще по одному, но только на некотором удалении от всех, рядом с двумя чуть заметными тропками расположились Волк и Орест. Волк среди всех новичков Лури единственный изначально имел опыт пребывания в лесу, так как родился и вырос в семье охотника. Поэтому Лури и поставил его сюда одного.

Дирк, Аргун, Орест и Пармен — эти четверо расположились все вместе в небольшой ложбинке чуть в стороне от засады, но достаточно близко, чтобы они могли по команде участвовать в штурме.

Лучше всех устроились Дейв и Стахий. Эти двое расположились там, где от большой дороги отходило то самое ответвление. К слову, раньше эта лесная дорога, длиной около трех километров, вела в небольшую деревеньку на берегу лесного озерца. Но к этому моменту дома были уже заброшены, и только эта полузаросшая дорога и нескольких развалившихся деревянных строений у самого озера указывали, что здесь когда-то жили люди.

Почему они покинули эти места? Да бог его знает. Может, просто надоело жить в глуши

— Эй! Ты что, уснул? — вывел его из состояния полузадумчивости недовольный голосок Шери.

Лури поднял голову и глянул на завернувшуюся в покрывало девушку.

— Как водичка? — поинтересовался он у красотки.

— Просто отлично! Но ты, коль появился, мог бы хоть и поздороваться, — укорила она.

— Ты так увлеченно плескалась, что я не захотел тебе мешать, — честно ответил он.

Шери присела на песок рядом с ним.

— Выглядишь крайне утомленным, — пристально глянув на него, заключила драконника. — Опять там изнуряешь себя по полной.

— Ничего не поделать, у нас говорят: назвался груздем — полезай в кузовто есть взялся делать дело, сделай его хорошо.

Шери вздохнула.

— Ну что с тобой делать. — Протянула руку, коснулась его головы. — Сиди смирно, — велела она ему.

И в следующий миг Лури почувствовал, как из его тела уходит накопившаяся за судки усталость.

— Спасибо! — искренне поблагодарил он девушку, и в этот миг

* * *

Он проснулся от легкого толчка в бок. Таким образом его невольный напарник дал понять, что настало его время бдить. Убедившись, что Лури полностью проснулся, молча уткнулся лицом в руки и тут же задремал.

Неожиданно, но Лури чувствовал себе вполне отдохнувшим и бодрым. Даже одеревенение тела куда-то пропало, и он снова был полон энергии и силы.

«Спасибо тебе, Шери!» — мысленно еще раз поблагодарил красотку-дракона Лури, прильнув к прицелу СВУ. И тут у него в ухе неожиданно застучало. То есть не в ухе, конечно, а из наушника. Это был условный сигнал, обозначающий «внимание!».

— Это Волк, на тропе наблюдаю движение. Семь… — замолчал. — Семнадцать человек. По-моему, это наши клиенты.

— Принято, — ответил ему Лури. — Всем группам, готовность к встрече. — Чуть толкнул напарника, выводя того из дремы. — Дейв, у тебя что?

— У меня все тихо, командир, — немедленно отозвался тот. — На дороге никакого движения.

— Понял. Аргун, вашей группе быть готовыми, пока оставаться на месте.

— Принято.

А вот и гости! Волк отчасти был прав: в такой экипировке в лес по грибы не ходят. Но вот что было странно, все были одеты почти в одинаковые одежды, что указывало на то, что это не совсем разбойники. Скорее всего, это были наемники. Вот только если это действительно так, что они здесь забыли? Или все же… Все сомнения отпали, когда один из наемников посмотрел на провалившуюся землю, недовольно глянул на идущего рядом и проворчал:

— Я же велел тебе лучше скрывать следы! А если бы кто-то нашел это место?

— Брось, здесь уже много лет никто не ходит, — отмахнулся красавчик-щеголь в богато отделанной броне с позолотой и даже ярко-красной розой на нагрудном панцире. — Да даже если бы и нашел, какому придурку может прийти в голову раскапывать захоронение?

«Ну не скажи, — осуждающе подумал Лури. — Есть такие придурки, как ты выразился».

— Это одаренный, стихия земли, — впервые за эти сутки шепнул ему на ухо Зенон — парень умел определять вид дара у других.

— Еще один с даром. Он огневик, — указал Зенон на коротышку, единственного одетого в кольчугу. — Остальные обычные.

— Уверен, что среди них нет того, кто может контролировать разум? — так же тихо уточнил Лури.

— Такого нет.

Нет так нет, в принципе, ожидаемо. Сейчас он должен бы вести сюда будущую жертву грабежа.

— Внимание! Кашимо, первоочередная цель — тот щеголь с розой на груди. Это обладающий силой с даром земли. Вторая цель — тот низкорослый, что сейчас один стоит у искривленной березы, слева от тебя. Это огневик.

— Наблюдаю обоих, — последовало в ответ. — Работать готов.

— Ждем… Основная цель отсутствует, — придержал его порыв Лури.

— Принято.

Лури задумался: как поступить?

С одной стороны, основной фигурант где-то там, и объявится он здесь не один, а приведет тех несчастных, кому предстоит снова обогатить это гопкомпанию. С другой стороны, основная банда — вот она. Можно разобраться с этими, а потом уже ждать последнего. Если подумать, второй вариант даже более предпочтителен.

— Дейв, что у вас? — снова запросил Лури информацию от группы, что засела у дороги.

— У нас пока все тихо, — сообщил тот.

Лури решился. Разбойники ведут себя крайне расслабленно и нагло. Они явно не ждут неприятностей и уверены в успехе предстоящего грабежа. Сейчас они представляют собой легкую жертву. Если сделать все правильно, времени на их ликвидацию уйдет не более пары минут.

— Внимание! Аргун, — позвал он парня, назначенного старшим из тех, что остались в ложбине. — Выдвигаетесь к месту проведения акции.

— Принято, уже идем.

— Внимание всем, работаем по плану. Первоначальная цель — обладающие силой. Кашимо, твоя цель — одаренный с даром земли. Огневика я беру на себя. Ирвин, твоя задача — отрезать им отход. Работаешь сразу после нас с Кашимо. Только аккуратно, парни! — предупредил Лури уже не в первый раз. — Друг друга не постреляйте.

— Принято!..

— Есть!.. — раздалось в ответ от всех групп.

Уже через минуту к удару все было готово.

— Мы на позиции, цель видим, — сообщение от группы Аргуна начало обратный отсчет перед началом.

В перекрестье прицела застыл огневик. Палец замер на спуске. Еще пара мгновений, и…

— Командир, появились торговые повозки, сворачивают на проселок, — неожиданно вклинился голос Дейва.

— Всем ждать, — мгновенно отреагировал Лури, убирая палец со спуска. — Цель наблюдаешь?

— Не могу определить, кто из них, — виновато произнес полуэльф. — Но определенно там должен быть наш клиент: возничие и охрана как-то странно себя ведут, словно пребывают в какой-то меланхолии.

— Хорошо, оставайся на месте. Мы их здесь встретим.

Судя по всему, объявился последний актер предстоящего шоу.

Ожидание затянулось почти на десять минут. Но вот до них донеслось ржание лошадей и скрип повозок, едущих по дороге. Разбойники их тоже услышали и мгновенно засуетились. Они повыскакивали с тех мест, где отдыхали, без особой спешки потянулись за своим оружием, поглядывая в сторону приближающихся повозок.

И вот из-за деревьев появилась первая повозка, за ней сразу другая. Сидящий на первой повозке бородатый, растрепанный возничий вдруг поднял голову и приветливо замахал остальным разбойникам.

Для Лури все стало ясно.

— Кашимо! Возничий с первой повозки и есть наша основная цель, беру его на себя. Твои приоритеты не меняются.

— Понял, жду сигнала к началу.

Всего повозок было четыре. И все они остановились как раз напротив последнего захоронения.

Бородатый спрыгнул с места возничего и, оглянувшись, приказал:

— Всем построиться в ряд и встать на колени.

Возничие и охрана каравана послушно выполнили его приказание. Всего их было десять человек.

— Командир, — раздался голос Аргуна. — Повозки закрывают нам обзор. Мы не видим пленников за ними.

Это плохо, но с той стороны оставались еще секреты Ирвина и Пака.

— Пак, Ирвин, что у вас?

— Огневик прямо перед моей позицией, — незамедлительно сообщил ему Пак. — Могу работать по нему и еще пятерым разбойникам.

— Обзор открыт, работать могу, — добавил к сказанному Ирвин.

«Отлично! — спокойно подумал Лури. — Конечно, любой профи наверняка найдет в наших позициях множество ошибок, но и эти разбойники те еще вояки, судя по их поведению».

— Работаем по плану. Мозгоклюй мой. Пак, на тебе огневик. Кашимо, работаешь по землекопу.

Лури снова прильнул к прицелу, ловя в перекрестье бородатого мага.

— Начали, — и первым нажал на спуск.

Голова мага дернулась. В прицел было видно, как из нее вылетели брызги костей, крови и серого вещества, заменяющего тому мозг. Но еще до того, как мертвое тело коснулось земли и кто-то что-то успел осознать, такая же участь постигла и пижона с красной розой.

А вот огневик…

Тра-та-та…

Но он еще был жив и удивленно смотрел на свой живот и пытался понять, почему из него течет кровь, а ноги вдруг отказываются держать.

И снова, добавляя резких звуков, это самое «трата-та…». Человек пять так и умерли, не успев осознать, что именно их убило, — это свою лепту из пулемета внес Ирвин.

На ее фоне «пши», что издавали стрелометы отряда Эрна, были почти неразличимы, а их действие незаметным. Но четверо убитых и двое раненых неплохой результат первого залпа. А дальше…

Выпрыгнувший откуда-то из-за повозки Дирк в упор пристрелил одного из разбойников, вздумавшего броситься на него с коротким клинком, а потом прикладом огрел следующего, который при виде постигшей товарища участи сам упал на колени и поднял руки.

Не успев начаться, все и закончилось.

В живых остались пятеро разбойников, двое из которых были подранены темными. Не пострадавших разбойников без особых церемоний повалили на землю, связав им за спиной руки.

— Что происходит? — это пришла в себя одна из несостоявшихся жертв разбойников. — А где… это мы? — он явно не помнил, как вообще сюда попал, и с удивлением оглядывался по сторонам.

Миссию переговорщика на себя взял Эрн, чему Лури был несказанно рад. Ему меньше всего хотелось кому-то что-то объяснять.

— Уважаемые, меня зовут Эрн Сараки, я командир личного отряда главы клана Юлия. Мы охотились на разбойников, которые похищали, грабили и убивали мирных путников, используя запретную способность воздействия на разум. — Он сделал широкий жест рукой. — Можно сказать, мы успели как раз вовремя, чтобы предотвратить вашу гибель. Ведь они только что собирались перерезать вам глотки, как они поступили с предыдущими жертвами.

Во взглядах несостоявшихся покойников начала появляться некая осмысленность и понимание всего трагизма ситуации, которой они чудом избежали.

Позже Лури придет к неутешительным выводам, что им сильно повезло. Повезло в том, что противник попался крайне беспечный и самоуверенный и не ожидал, что кто-то может устроить засаду на него. Будь на его месте кто-то хотя бы уровня команды Эрна, все могло закончиться для команды Лури не так радужно.

Пока Эрн объяснял ситуацию, его люди оказывали первую помощь раненым бандитам (чтобы остаток жизни те смогли провести на рудниках, им еще надо было дожить до предстоящего суда).

Лури нагнулся над мертвым магом и перевернул тело на спину. После чего внимательно исследовал все его вещи, пока не нашел искомый амулет. Некую пирамидку в виде свернутой кольцами королевской кобры. Заглянув внутрь этой своеобразной пирамидки, можно было увидеть идеально круглый слабо светившийся кристалл, или нечто похожее на кристалл. Эту вещичку после недолгого изучения Лури убрал к своим вещам, решив потом передать его на изучение хранительнице.

— Командир… — неожиданно подал голос Волк, который по-прежнему находился в секрете на тропе. Лури за всеми этими событиями про него просто забыл.

«Хреновый из меня командир, если я о таких вещах забываю», — с запоздалым раскаянием подумал он.

–…тут еще какие-то люди на тропе, — продолжил тем временем Волк. — Их пятеро.

— Что еще за люди? — настороженно уточнил Лури. Упоминание о каких-то посторонних людях ему ой как не понравилось. — Недобитые разбойники?

— Не похожи… Судя по одеждам, это слуги каких-то вельмож. Только они любят одевать своих людей подобно павлинам. Похоже, их напугали выстрелы, они уходят. Что мне делать?

— Следуй за ними, — мгновенно отреагировал Лури.

— Понял, выдвигаюсь.

Землянин громко выругался. Не любил он всякое такое, что не укладывалось в первоначальный план.

— Что-то случилось? — оглянулся на парня Эрн.

— Мой парень только что засек еще одну группу людей, которая, по его словам, направлялась сюда, но которую спугнули выстрелы. С его слов, это вряд ли разбойники, одеты как слуги какого-нибудь вельможи. Вот только что они здесь в лесу делают?.. Думаю, стоит нагнать и задать им парочку вопросов.

— Помощь нужна? — обеспокоенно глянул на него темный.

— Их всего пятеро, справимся, — заверил его смуглолицый. — Не думаю, что они смогут создать нам какие-нибудь проблемы.

— Ладно, оставляю это на тебя, — кивнул Эрн. — Мы тогда здесь закончим. Если что, держитесь дороги и двигайтесь на юг, там небольшая деревушка. В ней ждет оставленная нами повозка.

— Хорошо. — Лури повысил голос: — Парни, за мной!.. Волк, как ведут себя чужаки? — запросил он следящего за ними парня.

— Буквально ломятся к дороге. Видимо, выстрелы их сильно напугали, — сообщил тот. — Если не поменяют направления, выйдут как раз на наших, что остались у дороги.

— Дейв, слышал? — позвал Лури полуэльфа.

— Отлично, тогда мы их здесь и встретим. Только точнее сориентируйте нас, чтобы мы с этими грибниками не разминулись, — незамедлительно ответил ему Дейв.

Чужаков взяли аккурат у дороги. Волк точно навел на них Дейва с его напарником из отряда темных. В общем, к тому времени, когда Лури и остальные их нагнали, те уже лежали под прицелами автоматов мордами в лесную землю. И прав был Волк, эти ребята были кем угодно, но только не вояками и тем более не разбойниками. С такими отъевшимися ряхами меньше всего захочется жить жизнью разбойника.

— Ну и кто же ты, мил человек? — выбрав из пятерки самого упитанного, за шкирку приподнял его Лури над землей. — Не расскажешь дяденьке, что же ты, сытая морда, забыл в этих местах?

— Да вы хоть знаете, кто мой хозяин? — гневно завопил этот перс, попытавшись запугать Лури своим гневным выражением лица. Вместо ответа тот снова шмякнул его лицом об землю, да еще сверху чуть надавил. Затем снова приподнял голову, уже за волосы.

— Деточка, ты, кажется, не понял, в какую ситуацию попал. Давай так, ты мне отвечаешь на все мои вопросы, а я обеспечиваю сохранность твоей жизни до суда. Ну а если станешь упираться… да кому ты будешь нужен без причиндалов и головы?

Возможно, слугу напугало выражение лица Лури, его жесткий и холодный взгляд. А может быть, он изначально не был героем, но, в общем, диалог был налажен даже без применения грубой силы.

Глава 4. Правосудие клана Юлия

Эрн выругался, с силой ударив по столешнице. Да просто проломил ее к чертовой матери, словно это была не трехсантиметровая доска, а простой лист бумаги.

Лури впервые раз видел его настолько взбешенным. Ну, после услышанного его вполне можно было понять. Вот только настолько эмоционально проявлять свои чувства, да еще в таком месте…

Лури огляделся по сторонам. Ну, что и следовало доказать. Весь бомонд захудалого местного трактира буквально пялился в их сторону. Вышибала, явно бывалый вояка, весь в шрамах, шагнул было в их сторону от дверей, но вставший у него на пути Ирвин преградил путь.

— Все хорошо, уважаемый, — вежливо произнес он. — Ущерб мы возместим.

Тот глянул на парня перед ним. Затем перевел взгляд на остальных — смешанную группу темных и обычных, молодых наемников, что расселись вокруг тех двоих, словно отгораживая их от остального зала. Но если молодые наемники бывалому вояке были незнакомы, то темные принадлежали к клану Юлия, некоронованным правителям этих земель. Все мелкие кланы темных, проживавшие в этих землях, беспрекословно их слушались.

Вздохнув, оглянулся на владельца заведения и получил от него чуть заметный кивок. Облегченно вздохнув, молча вернулся на свое место у дверей.

— Успокоился? — осведомился у Эрна Лури. — Попросить, чтобы принесли другой стол, или сначала доломаешь этот?

Эрн тупо глянул на дыру в столе, после чего, заметно смутившись, встал и виновато поклонился в сторону зала.

— Я прошу прощения! — и снова сел.

— Понимаю, что ситуация не особо приятная, но держи себя в руках, — посоветовал тому Лури.

Из-за чего так завелся Эрн? Грибники (те самые парни, что почему-то околачивались неподалеку от места, где орудовали разбойники) после «задушевной просьбы» Лури рассказали все, что знали сами. А знали они о неких грязных делишках своего босса, который имел не совсем законные связи с «работниками ножа и топора», то есть с обычными разбойниками. Те по дешевке, практически даром передавали ему захваченные грузы, а он их перепродавал и получал с этого неплохой доход. И все были довольны, — ну, кроме убитых, но кто будет их спрашивать? Так вот, эти пятеро должны были в очередной раз забрать у разбойников груз и перегнать его на подворье их хозяина, где тот его исследует, оценит и потом рассчитается с разбойниками. Все так бы и произошло, если бы разбойников внезапно не того… упокоили их вместо караванщиков. А те, кого не упокоили, какое-то время еще будут завидовать мертвым.

А теперь о том, кто водил грязные делишки с разбойниками. Звали этого нехорошего человека Шови Гордон, и был это некий купец, входящий в так называемый Торговый союз.

— Понимаешь, — тихо пояснил Эрн, полностью успокоившись, — этот Торговый союз как бельмо на глазу. И мешает, и избавиться от него никак без хирургического вмешательства. А ждать, пока само рассосется, долго и хлопотно. К тому же у Дины с главой союза, неким Джерри Эскендерой, свои многолетние терки. Враждуют они между собой. Поэтому просто обратиться к нему и попросить выдать Гордона не получится. Этот лысый говнюк, конечно, та еще скотина, но он же своя скотина…

— Считаешь, что этот Джерри с Гордоном в сговоре и в доле? — предположил Лури.

— Не думаю, Джерри, конечно, тот еще… — неопределенное пожатие плеч. — Но со всякой швалью и разбойниками якшаться не станет. Ему своя репутация честного торговца дороже. — Эрн вздохнул. — Думаю, если бы не его натянутые отношения с Диной, обратись бы мы к нему и он бы без колебаний выдал нам Гордона.

— Есть ли кто-то, с кем эта женщина не рассорилась? — пробурчал Лури.

— Она с тобой еще не рассорилась, — насмешливо напомнил ему Эрн.

— Это все, конечно, хорошо, но что ты собираешься теперь делать? — вернулся к теме разговора смуглолицый. — Сообщишь о произошедшем Дине?

— По идее, нужно так и сделать, но о том, что мы уничтожили банду, уже завтра будет известно если не всем, то многим, — вздохнул дроу. — Информация по-любому уйдет в Торговый союз и достигнет ушей Гордона. Как он тогда поступит, сложно предугадать. Может быть, уберется из этих земель от греха подальше, а может, решит, что его связи и участие в Торговом союзе сами по себе надежная защита. Но в любом случае он будет предупрежден и подготовится. Как вариант, можно распустить слух среди купцов и наемников о его темных делишках с разбойниками, но даст ли это нужный нам результат? Поэтому, — Эрн взглянул прямо в глаза Лури, — нам нужно действовать до того, как до него дойдет информация.

— Под словом действовать ты подразумеваешь его физическое уничтожение? — чуть прищурился смуглолицый.

— Именно это я и подразумеваю. И сделать это нужно уже сегодня ночью, — подтвердил его догадку Эрн.

— Ладно, ты знаешь, где его искать? — по сути согласился Лури на участие в акции.

— А его и искать не надо. Есть тут, — на этих словах дроу поморщился, — так называемый город для избранных, там он и обитает. Там у него и особняк, и склады…

— Для избранных? — переспросил Лури. — Здесь и такие есть города?

— Территория Торгового союза, там компактно проживают все их члены. У нас есть полная информация о каждом проживающем в том, — снова поморщился, — городе. Все, от количества проживающих до расположения охраны и построек.

— Нехило, — подивился Лури.

— А что ты хотел, — пожал плечами Эрн. — Торговый союз открыто заявляет, что против нашего доминирования в регионе. Конечно, мы следим за ними и больно бьем по рукам, когда это необходимо, чтобы особо не наглели. Например, в данном случае.

* * *

Работы в последние дни значительно прибавилось. Возвращаясь домой ранним вечером, Дан чувствовал себя крайне измотанным. Особенно его утомили два последних разговора.

Один с Улиссом, крупнейшим купцом, владельцем мануфактур и магазинов по всему Драгосу. С ним они обсуждали детали очень крупного городского заказа по линии городской управы на установку дополнительных новейших фонарей на основных улицах города. Да-да, купец занимался и такими делами. И надо признать, справлялся с ними отлично. Так что, покинув в свое время городской совет, он от этого ничего не потерял. Более того, ему было даже приятно, что сам глава клана драконьеров обратился к нему с такой просьбой и предложением.

Другой разговор прошел в более эмоциональных тонах, и его инициатором стал Даниэль Буж — родом из богатого финансового клана, управляющего всей местной банковской сетью, имперским банком «Имперо». С недавних пор этот банк стал посредником между портовыми грузчиками и морскими торговцами, чьи суда разгружались в местном порту. Несмотря на то что действовал банк с разрешения владельцев портовой зоны и всех членов городского совета, проблем у него было, как говорится, вагон и маленькая тележка. И именно эти возникшие проблемы и придали эмоциональный окрас разговору между банкиром и Даном.

— Почему вы обращаетесь с этим ко мне? — прервал затянувшуюся тираду Дан. — Портом владеет Хан, вот к нему обращайтесь. Я-то здесь при чем?

— Но ведь это была ваша идея, — упрекнул его Буж.

— Которую вы поддержали обеими руками, — напомнил ему драконьер. — Если у вас трудности, решайте напрямую, а не через посредников.

— Но… — возмутился было тот.

— У совета хватает и своих проблем, чтобы решать еще и ваши, — отрезал Дан, а потом вздохнул: — Ладно, изложите все на бумаге, а я, в свою очередь, обещаю, после уточнения, обсудить с вами возможные пути выхода из сложившейся ситуации. Но пока сам не буду иметь хоть какого-то представления о возникших у вас проблемах, нам нечего с вами обсуждать.

На этой ноте Дан закончил их разговор. И вот теперь он шел домой…

Чтобы сократить путь, выбрал один из множества узких переулков, по которым нормальные люди в такой час не ходят (да и днем без нужды не заглядывают).

Но Дану нечего было бояться. Одно его появление на этой улице вызвало переполох среди его обителей, что выползают на улицу незадолго до захода солнца. Конечно, за последние полгода он стал личностью более чем известной, и даже матерые убийцы и грабители предпочитали кривить лицо в радостной улыбке, склоняясь перед ним.

Но неожиданно из дома, мимо которого проходил Дан, вышел знакомый старик — Ганий Штерн. Старик-целитель переехал из Дарии в Драгос и очень скоро прослыл отличным лекарем-целителем. А так как он никогда и никому не отказывал в помощи, к нему потянулся непрекращающийся поток просителей. Однажды ночью, когда он возвращался от очередного пациента, старика ограбили, благо сам он при этом не пострадал. Но уже на следующий день угрюмый бородатый мужчина с извинениями и поклонами вернул ему его добро. С тех пор на него на улицах больше не нападали. Пару раз какие-то ночные личности даже вежливо сопровождали его до дому.

Заметив Дана, старик заулыбался.

— Уважаемый господин Нокана! — поклонился он. — Давненько мы не встречались. Слышал, вы планируете открыть в городе новую больницу? Очень нужное и благородное дело!

Открыть больницу… Дан поморщился. Да, конечно, планы такие у него были, только выполнить это оказалось не так легко. Все упиралось в отсутствие подходящего места, нехватку персонала, который набрать было неоткуда, и, главное, финансы, которых у городского совета не хватало.

— Ну что вы, — вежливо забирая у старика его саквояж, возразил Дан. — До открытия еще ой как далеко. Это дело не пяти минут.

— Я понимаю, — серьезно кивнул старик. — Но почему-то уверен, что у вас все получится.

Неожиданно Ганий вздохнул.

— Я и подумать не мог, что на старости лет встречу ту, чьими трудами всю жизнь восхищался… И не просто встречу, но и получу от нее бесценные знания. Грустно только, что некому передать это, — коснулся обычной стальной пластины, висящей на шее. На лицевой стороне была выгравирована эмблема зажатого кулака, а на обратной — ряд мелких символов, расшифровать которые не смогла даже Юна, которая знала как никто много древних символов.

Этот неприметный с виду медальон, мощный медицинский артефакт, достался старику от его отца, а тому от его. Артефакт питается маной, которая есть в каждом человеке (только не каждый может ее использовать), и дарит своему владельцу целительскую силу. И чем больше маны у человека, тем больше магической силы.

— Я бы очень хотел передать его в будущем своему ученику, — снова вздохнул Ганий. — Жаль только, у меня его нет. Рядом со мной как минимум два достойных молодых человека, но, увы, оба не горят желанием связывать свою жизнь с медициной.

Кто один из этих двоих, Дан догадался сразу — тот имел в виду Лури. А вот кто второй?

— Конечно, тот мальчик, Дейв. Думаю, с его силой и моими знаниями из него получился бы хороший лекарь. Но он тоже предпочитает нести добро, забирая чужие жизни.

— Не беспокойтесь, уважаемый… я уверен, мы сможем что-нибудь придумать, — попытался успокоить старика Дан. — Уверен, найдем мы вам достойного ученика.

Так, неторопливо беседуя, они дошли до особняков на холме, где их неожиданно встретила Микки. За полгода, что он жил здесь, даже Дан уже стал забывать, что этой внешне взрослой девушке только исполнилось тринадцать лет, настолько не по-детски она себя вела. В сочетании с внешностью, доставшейся ей после излечения Юной, к ней давно перестали относиться как к ребенку.

— Глава, — вежливо обратилась она к Дану. — Господин Штерн…

— Микки, — с легким укором глянул на нее драконьер. — Я сколько раз просил обращаться ко мне по имени. Кроме тебя, ко мне мало кто так обращается.

— Но ведь так будет неправильно, — серьезно возразила ему девочка. — При обращении к главе клана нужно подчеркивать его статус.

Дан только вздохнул и сменил тему:

— Ты кого-то ждешь? — и, видимо, попал в точку, так как девушка сильно смутилась и попыталась оправдаться, правда крайне неуклюже:

— Просто решила постоять здесь.

— Лури ждешь, — догадался Дан. Отношения между побратимом и этой девушкой были запутанные и многим неясные. Лури оберегал ее, словно младшую сестру. А Микки тянулась к нему и безгранично доверяла. Но никакого сексуального подтекста в их отношениях не было, но кто знает, как у них сложится в будущем… Даже Юна считала, что из них выйдет отличная пара.

— Думаю, они уже скоро, возможно, уже завтра вернутся, — предположил Дан. — И не стоит о нем волноваться, если кого и стоит жалеть, то только не его.

— А я его и не жалею, — насупилась девушка, вряд ли до конца поняв, что драконьер имел в виду.

— Пошли домой, — слегка подтолкнул девушку в сторону дома Дан. — Что у нас сегодня на ужин?

— Мясное рагу, — сообщила ему девушка. — Лейси как раз закончила готовить.

— Отлично! — Дан искренне обрадовался. — А то я так проголодался! Не расскажешь, как у вас сегодня прошел день?

— Как всегда, — чуть подумав, ответила девушка. — Вот только…

* * *

Городок назывался Светлым. Разглядывая его в армейский бинокль, Лури понял, почему при всяком его упоминании Эрн морщился, словно у него разболелся зуб. Некоторые деревни, в которых смуглолицему довелось побывать, на фоне этого города показались бы мегаполисом.

Что же собою представлял самопровозглашенный городок Светлый?

Видите то самое большое здание в самом центре? У него еще ярко-красная крыша и два примыкающих пристроя. Это ни много ни мало Городская управа или Совещательный совет! Спору нет, во всех отношениях здание добротное, даже каменное, и выглядит представительно. Перед ним небольшая площадь, очерченная рядом особняков с хозяйственными постройками и сотками плодородной земли. Этих особняков, обнесенных добротными заборами, было десять штук. И, как уже было сказано, располагались они по кругу. За ними два ряда домов попроще, образующих два незаконченных круга: ведь с одной стороны (как раз с той, откуда город рассматривал Лури) сразу за первым рядом особняков начинался большой овраг с каменистым склоном, не позволяющий замкнуть круг.

Надо ли говорить, кто проживал в тех домиках? Конечно, персонал, обслуживающий особняки. Посторонних в городе не было. Если не работаешь на господ, то живешь где-то в другом месте. Уволенные незамедлительно, в трехдневный срок должны были освободить жилплощадь и покинуть рай…

Чуть в стороне, у дороги, ведущей из города, стоял одиннадцатый особняк. По словам Эрна, там проживал отставной генерал имперской армии, чьи люди и обеспечивали охрану и хранили покой данного городка.

— В своем большинстве люди генерала бывшие военные империи Перес, которые покинули империю вместе с генералом, — рассказывал Эрн. — Конечно, тип мутный сам по себе. Помимо охраны Светлого, работающие на него наемные команды обеспечивают охрану грузов Торгового союза. На генерала работают более десяти таких групп. И он на этом не спешит останавливаться и вербует новых людей, а это уже начинает беспокоить. По сути, еще один центр силы получается, который становится сложно игнорировать.

— Насколько они серьезные ребята? — уточнил Лури, желая получить полную картину о местной охране.

— Не худшие, но и не лучшие. Но работу свою знают и службу несут исправно, — ответил Эрн. — Впрочем, владельцы особняков предпочитают для личной охраны использовать своих людей.

Нужный им особняк как раз выходил забором к оврагу. С пригорка, на котором разместились Лури и Эрн (и сопровождающие их Кашимо и Джус), хорошо просматривался (в бинокль, разумеется) задний двор особняка. Возможно, из-за того, что еще не наступили сумерки, никого из охраны Лури там не заметил, за все время наблюдения за объектом.

— Обрати внимание на окна второго этажа, — указал Эрн. — Те, что ближе к нам, это спальня и рабочий кабинет.

— Ага… вижу!.. — ответил Лури. — А что под ним?

— Если ничего не меняли за прошедшие три месяца, там должны быть гостевые покои.

— Сколько человек постоянно находится в особняке? — отрываясь от бинокля, чтобы хоть минуту отдохнуть, спросил парень.

— Дочь, жена, сам Гордон… трое охранников, двое слуг, повариха и конюх… итого десять человек. Все остальные дневные наемные рабочие, — чуть подумав, ответил темный.

— Трое охранников? Понятно теперь, почему я их ни разу не видел на заднем дворе. Скорее всего, они постоянно ошиваются около ворот, — задумался смуглолицый. — Ладно, с этим разобрались. Что насчет общего плана здания?

— Примерно могу накидать планы обоих этажей с указанием, что и где.

— Уже неплохо.

Они присели на корточки, и темный тонкой веточкой на расчищенном от листьев клочке земли нацарапал схему особняка.

— Задняя лестница с выходом во двор, — задумчиво произнес Лури. — Что может быть проще, она словно создана для нашей цели. И главное: собираешься его допрашивать?

Эрн ответил не сразу. Очень долго раздумывал над ответом.

— Рискованно это делать в доме. Если он вдруг заупрямится или заорет… Вывести мы его не сможем, да и рискованно. Только ликвидация, нужно минимизировать любые риски. Никто и никогда не должен узнать, что именно от наших рук умер этот человек.

— Хорошо, значит, дождемся темноты, — спокойно и совершенно равнодушно ответил ему Лури. Жизни связавшегося с разбойниками купца ему было совершенно не жаль.

* * *

Склон оврага оказался довольно крутым, но не неприступным. Эрн и Лури, используя специальное снаряжение, добрались до ограды особняка меньше чем за пару минут. Забор, не выше полутора метра, служил больше для того, чтобы кто-нибудь из домочадцев не свалился случайно в овраг, и для двух подготовленных специалистов не стал хоть каким-то препятствием. Скорее всего, тот, кто строил особняк, посчитал овраг достаточной защитой от злоумышленников и на заднем дворе ограничился низенькой, больше декоративной оградой.

Пара мгновений, и они уже на территории особняка. Почти минуту провели без движения, настороженно вглядываясь в темноту заднего двора. Но все было тихо, никто не спешил поднимать тревогу.

Эрн чуть коснулся плеча парня, указывая ему направление движения.

Коротко кивнув, Лури, держа свой излюбленный «Глок-17» (с накрученным набалдашником глушителя) на изготовку, первым скользнул между двух сараев туда, где, по словам темного, располагался задний вход в особняк. Идущий следом Эрн чуть не налетел на парня, когда тот внезапно остановился и поднял вверх руку с зажатым кулаком.

Не сразу, но темный увидел на углу дома стоящего охранника. Дроу даже глянул на парня перед ним с некоторым уважением. Тот постоянно жалуется, как ему недостает порой ночного зрения, а тут смог разглядеть стоящего человека за пределами света, льющегося из окон дома. Насколько Эрн помнил размещение помещений, охранник стоял аккурат под окнами спальни жены Гордона.

Что он там делал? Всего-навсего подглядывал за хозяйкой! Ну, уж он-то парня осуждать был не намерен. Вот только его присутствие в этом месте им сильно мешало.

Вот хозяйские окна погасли, и молодой охранник, чуть постояв, побрел прочь, так и не глянув в сторону заднего двора.

— Нашел, блин, время, когда за бабами подглядывать, — негромко высказался по этому поводу Лури.

Дальнейший их путь через двор прошел без происшествий. И вот они уже у заднего входа в дом. Тут им снова пришлось ненадолго задержаться, пока Эрн, пользуясь набором отмычек, вскрывал замок на двери. Но уже через пару минут и эта преграда им поддалась, и они оказались на лестнице в доме.

Первым снова шел Лури. Медленно поднимаясь по ступенькам, он заглядывал через перила наверх. Все это время ему не давал покоя какой-то звук, идущий со второго этажа. Что это было, он понял уже только наверху. На весь этаж разносился сильнейший храп, непередаваемый набор всевозможных звуков от низких до высоких.

Лури сориентировался. Судя по всему, звук шел из-за ближайшей к нему двери. И если он правильно помнил, именно здесь была спальня Гордона.

«Теперь понятно, — подумал парень, — почему этот кадр спит отдельно от супруги в другом конце дома. Да если бы у меня над ухом кто-нибудь издавал подобные мелодии, я бы его точно придушил».

Осторожно потянул на себя дверь в спальню… Вполне ожидаемо, что она оказалась не запертой.

Заглянул внутрь, взглядом безошибочно обнаружив причину сотрясания этажа. Вскинул руку с зажатым в ней пистолетом, и снова почувствовал легкое касание следующего за ним Эрна к своему плечу.

— Нет, — негромко произнес он. — Только не так.

Лури оглянулся на него, вопросительно глянув. Вместо ответа темный достал из кармана некую склянку и осторожно прошел вперед, обогнув своего спутника.

Со стороны Лури видел, как тот наклонился над спящим. В темноте ему не удалось разглядеть, что Эрн сделал, но тот в этот момент капнул спящему в приоткрытый род одну каплю из пузырька.

Эрн выпрямился и отступил назад. При этом издаваемые банкиром звуки ни на мгновение не изменили тональности. Жестом показал Лури, что им нужно уходить.

Комнату и дом они покинули так же, как и пришли. Темный даже входную дверь аккуратно закрыл. Уже у стены Лури чуть слышно спросил:

— И что это было?

Нет, он примерно догадывался, но все же решил уточнить.

— Яд. Убивает не мгновенно, но гарантированно. У него есть примерно сутки.

Через несколько минут они уже были на другой стороне оврага, вместе со всеми.

Глава 5. Дом, милый дом!

Редкое, со слов Эрна, зрелище: орущая Дина. Темная была в гневе и крайне зла. А орала она на Лури и Эрна. Надеюсь, не надо говорить, что стало причиной ее гнева? Правильно! Причина гнева главы клана крылась в их самовольных действиях по ликвидации некоего торговца. Хорошо хоть для выражения своего неудовольствия женщина выбрала место в стороне от остальных и делала это не при всех.

Но начнем по порядку. Темная встретила их в своем поместье. И хоть она в последнее время официально проживала в Драгосе, от собственности в Дарии избавляться не спешила. А учитывая, что это место было практически центром ее бизнес-империи, то и в дальнейшем вряд ли бы это сделала.

О том, что она их ожидает, Лури и Эрну сообщили еще на подъезде к городку. Естественно, пришлось заехать, чтобы отчитаться о проделанной работе. И после того, как Дина выслушала Эрна, ее буквально прорвало. В последующие полчаса они узнали о себе много разного и нехорошего. Эрна, к примеру, обвинили в том, что тот набрался от смуглолицего много нехорошего. Лури обозвали маньяком без чувства меры и здравого смысла. В какой-то момент женщина замолчала, чтобы перевести дыхание, и тут Лукашин негромко произнес, обращаясь к товарищу по несчастью:

— Ну что ж, теперь будет что вспомнить…

— И мне тоже, — совершенно спокойно согласился с ним Эрн и, чуть повысив голос, осведомился у главы клана: — Ты закончила?

— Находите мой гнем забавным? — воскликнула женщина, но закончила неожиданно: — Ну вас, идиотов! — и обиженно махнула на них рукой. — Вы что, не понимаете, что сделали?

— Но если ты скажешь, что собиралась спустить этому Гордону такое, то я назову тебя лгуньей и больше не стану иметь с тобой дел, — серьезно заявил Лури. — За время нашего знакомство я тебя неплохо изучил.

Пару мгновений они мерились взглядами, затем женщина ему ответила с некоторым раздражением:

— Никому и никогда не прощала нанесенных обид, и тем более этот Гордон ответил бы за все своей жизнью. Но как вы не понимаете, — она снова повысила голос. — Если о вашей проделке станет известно, что я должна буду делать? Конечно, даже речи не может быть о привлечении вас к ответственности…

— Так никто и не узнает, — возразил ей Эрн. — Умрет он не от удара ножа посланного убийцы, а вполне от естественной причины — от внезапного отека легких. И никто и никогда не сможет нас в этом обвинить.

— Не сможет, говоришь? — смерила Дина взглядом своего верного воина. — А как насчет его слуг, которых вы взяли на месте преступления? Если они расскажут, а кто-нибудь умный, типа моего братика, сопоставит? Да, прямых доказательств нет, но…

— Не сопоставит, — ответил ей дроу. — Так как ничего они уже не расскажут. Даже тел никто и никогда не найдет. Сгинули, пропали. Надеюсь, ты не считаешь, что мои ребята станут трепать по этому поводу языками?

— Ты мне о такой мелочи как-то забыл сказать. — Женщина заметно успокоилась. — А что насчет твоих мальчиков? — в упор посмотрела она на Лури.

— Даже не думай, — хмуро ответил ей парень. — Они вовсе не в курсе произошедшего. Они даже не догадываются, о чем мы тогда совещались. А Кашимо я доверяю. — Лури жестко и прямо встретил ее взгляд. — И попрошу никогда не забывать, что это мои ребята!

И снова с минуту они мерились взглядами, и в этот раз свой взгляд первой отвела Дина.

— И нечего на меня так зыркать. — Дина наконец-то полностью успокоилась. — Только давайте договоримся, больше никакой самодеятельности. Одно дело, когда я принимаю решение и несу за это всю ответственность, и совсем другое, когда мне приходится расхлебывать то, что натворили вы, даже если это сделано во благо. Эрн, а ты сделай личико попроще! Бери своих подручных и выезжай немедленно в Коргенес, там в нашем отделении банка произошло вопиющее безобразие: из хранилища пропало около сотни золотых слитков. С тобой отправится команда следователей, и твоя задача — обеспечить им безопасность и все остальное.

— Когда мне выдвигаться? — Эрн моментально утратил непринужденность.

— Я же сказала: немедленно! Постой, возьми для усиления еще людей. Очень надеюсь, что они тебе не понадобятся, но… — Дина неопределенно пожала плечами. — Все, иди. И найдите мне тех уродов, кто это сделал!

Лури и Дина остались вдвоем.

Какое-то время женщина сидела молча, а парень не спешил ее ни о чем спрашивать.

— Спасибо за помощь с той проблемой, — негромко произнесла дроу.

— Не думаю, что в моей помощи вообще была нужда, — заметил парень.

— Не скажи, Эрн и его ребята, конечно, очень хороши, но на тот момент поблизости другой команды и не было. Я не хотела рисковать, посылая их одних на это дело. А усиливать людьми со стороны… Сам видел, какие неожиданные детали вскрылись в ходе операции. Нельзя посвящать посторонних в наши дела.

— Спасибо! — серьезно, без иронии, произнес смуглолицый. — Спасибо, что не считаешь меня посторонним.

— А как же иначе, если бы ты не был уже частью клана драконьеров, давно бы предложила бы тебе стать частью моего клана.

Чуть помолчали, глядя друг на друга. И на этот раз первым заговорил, меняя тему, Лури:

— Что теперь станет с выжившими разбойниками? Рудники?

— Разбойники… — повторила Дина, снова помрачнев. — Оборотни они, а не разбойники. Отряд наемников. Не из лучших, конечно, но все же. Поэтому тому мертвому магу и удавалось втираться в доверие в чужих торговых караванах: почему бы не помочь своему, который временно оказался на мели? Так примерно рассуждали те, кто брал его с собой. А он…

— Их теперь будут судить? — впрочем, ему это было не особо и интересно.

— Слишком много чести, — фыркнула глава клана и зло скривилась. — Они уже на пути в рудники, куда мы периодически поставляем таких, как они. Оттуда уже назад не вернутся. Никто еще из тех, кого мы туда отправляли, не вернулся. Ну ладно, — Дина внезапно поднялась с кресла, на котором сидела. — Здесь я с делами закончила. — Женщина мило улыбнулась Лури. — Не составишь мне компанию до Драгоса?

— Легко. — Парень тоже поднялся. — Конечно, если тебя устроит компания потных и небритых мужиков.

— Как-нибудь уж потерплю, — рассмеялась женщина, беря Лури под руку.

* * *

За время, проведенное в дороге с ребятами Лури, Дина оторвалась по полной. Ехидная, соблазнительная, скромная, ироничная, игривая — все эти образы довелось увидеть Лури всего за каких-то пару часов дороги. В итоге его ребята выглядели слегка пришибленными и обалдевшими, что не могло не вызывать улыбку.

Уже прощаясь у отделения своего банка, она серьезно сказала:

— Еще раз спасибо, ребята, за вашу помощь. Как только освободитесь, заходите в банк за своей наградой, она вас будет ждать.

— Командир, — слегка смущенно глянул на него Волк.

— Ты ее слышал, — пожал тот плечами. — Как только переоденетесь, сдадите оружие, то можете так и отправляться. Это ваша честно заработанная награда.

Повозку они покинули у подножья холма. Нестройной толпой поднялись на вершину, где у калитки их уже поджидала Микки. Лури видел, как ее взгляд обежал всех, и на мгновение на ее лице промелькнуло облегчение.

— С возвращением, Лу, — привычно сократила его имя девушка. Она была единственной, кому Лури позволял коверкать свое имя.

— Рада видеть вас всех в полном порядке! — закончила Микки начатое приветствие.

При виде девушки радостно-возбужденные ребята сразу присмирели. Юная девушка-драконьер вызывало у них преклонение и желание защитить.

— Вы вернулись как раз вовремя, через час будем обедать. Как раз хватит времени привести себя в порядок.

— Отлично!.. — кивнул ей Лури и спросил: — Дан дома или опять в совете?

— Дома.

— Тогда, — Лури обернулся к остальным, — делаем, как было велено. Кашимо за старшего. А я загляну к Дану.

Видимо, их увидели еще при подъеме по склону, поэтому Лури был встречен еще на входе.

— Вот и наш герой невидимого фронта, — иронично поприветствовала его Юна. — Много разбойников сегодня убил?

— Ага, — Лури выложил на стол изъятый у мертвого мага магический артефакт. — Вот, я с подарочком.

При виде артефакта Юна неожиданно отскочила назад и спряталась за Даном.

— Что за мерзость ты принес в этот дом? — гневно глянула она на парня.

— А, — Лури был поражен ее внезапной реакцией. — Не понял, что не так с этой вещью?

Дан осторожно приблизился и взял артефакт двумя пальцами. Глянул и снова положил на стол.

— Хм, вот ведь неожиданная находка.

— Мне кто-нибудь объяснит, в чем дело? — недовольно оглядел обоих парень. — Почему Юна от него шарахается, словно черт от ладана?

— Не знаю, о чем ты, но эта гадость называется «разрушителем разума». Она медленно убивает своего владельца, высасывая из него разум, — пояснила женщина.

— А разве это не артефакт контроля разума? — Лури тоже отодвинулся от артефакта в сторону.

— Это его побочное действие. И еще он крайне опасен для таких, как я, — хранителей, — с неприязнью глядя на лежащую на столе вещицу, заявила женщина. — Что за мерзость! — повторила она. — Дан, унеси его в запретную секцию.

— Хорошо, — тот подхватил за цепочку опасный артефакт и унес, к немалому облегчению хранительницы.

— Прости, — искренне повинился Лури. — Если бы я знал…

— Нет, ты правильно сделал, что принес его сюда, — качнула головой Юна. — Эту гадость нельзя оставлять без присмотра. Не хватало, чтобы она попала не в те руки. Расскажи, как она попала к тебе? Знаешь, это хорошо, что ты не повесил ее на шею, а носил в кармане.

— А я-то как теперь этому рад! — Лури даже передернуло от мысли, чего он избежал. — А как попала… — парень пожал плечами. Он представления не имел, о чем здесь можно рассказывать, и решил отделаться одной фразой: — Забрал у убитого мага. И часто настолько опасные вещи попадаются?

— Чаще, чем хотелось бы, — вздохнула хранительница. — Основная проблема заключается в том, что многие, наподобие тебя, — глянула она на парня, — даже не догадываются, с какой опасностью имеют дело.

— И откуда-то они берутся, не с неба же падают?

— Нет, не с неба. Времена, когда с неба что-то падало, давно прошли, — вздохнула Юна. — По всему миру достаточно таких мест, где можно найти нечто похожее. Одни из них хорошо известны и достаточно уже изучены. Сейчас, в своем большинстве, такие места представляют интерес только для любителей археологии. В другие же попасть невозможно, хоть нахождение их известно. Но есть и такие, о которых до сих пор ничего не известно. — Юна замолчала. — Просто имей в виду на будущее: если тебе в руки попадет нечто подобное, лучше прояви осторожность. Лучше всего не касайся их голыми руками.

Последние ее слова услышал вернувшийся Дан.

— Надо будет дать тебе специальные перчатки и контейнеры, в которых лучше хранить и переносить опасные артефакты, — сказал он. — В некотором роде это моя вина, надо было еще после той истории с кольцом госпожи Шери провести с тобой разъяснительную работу. Ну, хорошо, что хорошо заканчивается. — Дан обратился к Юне: — Я поместил принесенный Лури артефакт в хранилище к другим опасным предметам.

— Хорошо, — кивнула хранительница.

— М-да, — теперь уже Лури впал в философско-задумчивое состояние. — Я живу у вас меньше полугода, а уже пришел к неутешительному заключению. Ваш мирок еще то дерьмовое и отстойное место.

— Я бы попросила без таких выражений, — зло глянула на него Юна.

— Успокойся, дорогая, — поспешил вмешаться Дан. — О своем родном мире он отзывался как об вонючей выгребной яме.

— А что хуже — отстойное место или вонючая и выгребная яма? — оглянулась хранительница на драконьера.

— Сложный и философский вопрос, — хмыкнул Дан. — Не советую по этому поводу особо заморачиваться.

— И все же я бы попросила воздержаться от оскорблений, — хмуро глянула на смуглолицего Юна и, помолчав, добавила тише: — Я и так знаю, что у нас здесь не образцово-показательный мир.

— Да нет, — снова не удержался от реплики Лури. — Вполне себе нормальный людской мир. Я бы даже добавил, обыденно-привычный. А есть ли способ определять категорию опасности того или иного объекта? Вы же, только глянув на вещицу, отнесли ее в разряд наиболее опасных. Или дело в том, что вы драконьеры?

— Хм, у нас это врожденная способность, — задумался Дан. — А Лури такой не владеет. По-моему, раньше в хранилище было нечто такое, что помогало определять степень опасности того или иного предмета. Не помнишь, та штука у нас еще осталась?

— Вот ты спросил, — удивилась Юна. — Надо смотреть, там у нас чего только нет! Сама уже не помню.

— Хреновая, значит, ты хранительница, коль не знаешь, что и где у тебя лежит, — негромко пробормотал Лури, но его все же услышали.

— Что ты только что сказал, засранец? — опасно прищурилась Юна. — Не хочешь повторить погромче?

От заслуженной расправы его спасло внезапное появление Микки. Молодая девушка появилась из глубины дома, оттуда, где располагался портал, связывающий два дома.

— Прошу меня извинить, глава, наставница, вы еще не закончили со своими делами? — спокойно произнесла девушка. — Дело в том, что стол уже накрыт и все ждут только Лу.

— Блин, — подскочил со своего места Лури, несказанно обрадованный своевременным появлением Микки, которое спасло его от заслуженной расправы за длинный язык. — Вынужден вас покинуть, — и, подхватив девушку за руку, подтолкнул ее к двери. — Пойдем уже…

Уже на выходе его догнало чуть слышное:

— Трус!

— От стервы слышу, — одними губами ответил он.

— Блеск, — негромко произнес Дан, как только за побратимом закрылась дверь. — Ведете себя прям как дети. Ну ладно бы Лури, — он бросил укоризненный взгляд на Юну. — А ты злишься, словно ребенок.

— А чего он?.. Он же сам первый начинает, — обиженно надулась Юна.

— Поэтому и говорю, что ребенок. И ты, и он, — вздохнул Дан.

— Вот пусть только на тренировке… — начала было хранительница.

— Кстати, о тренировках, — глянул на девушку драконьер. — Не стоит ли тебе снизить нагрузку на него? Всякий раз он выползает из той комнаты чуть живой.

— Вообще-то я его туда насильно не загоняю, — возразила Юна. — Сам заходит.

— Заходит, — согласился с ней Дан. — Упрямый… Но есть ли результат?

— Семь из десяти раз. При этом скорость я увеличила в три раза, — заявила она.

Дан вздохнул и все-таки снова попросил:

— Снизь интенсивность тренировки.

— Так я хотела, но он сам сказал, что не надо, — развела руками Юна.

* * *

За столом и правда ждали только его. Его парни расселись вокруг накрытого стола с уже наполненными кружками пива и терпеливо ожидали своего командира.

— А это откуда? — нахмуренно указал Лури на десятилитровый бочонок в центре стола.

— Госпожа Дина прислала три штуки, — пояснила идущая следом Микки.

— Нельзя? — в наступившей тишине голос Волка был полон скорби и грусти. Он даже кружку в сторонку отодвинул.

— Можно, — поспешил успокоить всех Лури. — Сегодня у вас выходной, так что сегодня можно. Но не больше двух кружек! Вам еще в банк за наградой идти, — напомнил им. — Кстати, где моя кружка?..

* * *

— Еще не спишь? — довольно банальный и неуместный вопрос тому, кто, судя по всему, даже и не собирался ложиться.

Лури оторвал задумчиво-рассеянный взгляд от поверхности стола, за котором сидел, медленно изничтожая бочонок пива, и глянул на побратима.

— Будешь?

— Буду, — кивнул Дан, наливая и себе в кружку. — Что-то произошло в рейде?

— Да нет, ничего особенного. Конечно, много недочетов и всякого… но в целом ребята проявили себя отлично.

— Ну ты их полгода гонял, — заметил Дан, делая первый глоток.

— Ага, и дальше буду гонять. Нашему клану… — несмотря на то что он по сути был главой другого клана, относил он себя к клану потомков дракона, — …нужна своя ударная сила. И я очень надеюсь, что эти ребята послужат ее основой.

— Не один ты так считаешь, — заметил Дан. — Катя вон тоже хочет из остатков своей… — он поискал другое слово вместо «банды», — …команды организовать наемный отряд. Много времени с ними проводит.

— Я тоже на них виды имею, — признался смуглолицый. — Хочу дополнить их парочкой наемных убийц и вором… Хотя до сих пор не уверен, стоило ли это вообще делать.

— Специфическую команду ты хочешь создать, — отметил драконьер совершенно спокойно.

— Не знаю, что из этого получится, но… В вашем мире слишком много мне непонятного, — неожиданно о совершенно другом заговорил Лури. — Недомаги, чтобы им всем пусто было, одаренные, артефакты… Одно могу сказать наверняка: скучно не будет!

— Это точно! — Дан чокнулся с кружкой Лури. — Знаешь, до сих пор ума не приложу, что делать с бывшей лабораторией. Хоть и затеял там переоборудование и ремонт, а как использовать здание, не знаю.

— Может, стоило просто снести? — предложил Лури.

— Раньше надо было предлагать, — проворчал Дан. — Ладно, черт с ним, давай просто напьемся.

— Ну это я всегда за!..

— Только уговор, — серьезно предупредил его Дан. — Вздумаешь петь, кружкой приголублю. От твоих песен у меня голова начинает болеть.

Оглавление

Из серии: Современный фантастический боевик (АСТ)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Чужие перекрестки дорог предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Правда, если бы только Лури мог знать, сколько на самом деле было этажей под основной постройкой, то ни за что бы не поверил. Но никто устраивать ему экскурсию и раскрывать всех секретов этого места не спешил, поэтому пока он полагает, что под особняком только несколько дополнительных уровней.

2

Кто-то, возможно, обратит внимание, что в предыдущей книге этого парня звали Дани Кох. Но так как это имя созвучно имени одного из главных героев (Дан), то я решил его переименовать, чтобы не создавать путаницы.

3

Хотя, насколько Лури уже выяснил, и такое оружие в этом мире тоже имелось, его уже можно было сравнивать с винтовками Мосина конца девятнадцатого века. Но в этих краях магооружие было настолько редким, что землянину за прошедший год еще не довелось встретить ни одного нормального его экземпляра, только слухи и чужие рассказы.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я