Компас

Алексей Матвеев, 2021

Если в твоей жизни слишком много серых будней, одна маленькая вещь может изменить их. Что и произошло с героиней, всего одно сообщение в соцсеть перевернуло с ног на голову ее жизнь и заставило дышать новыми красками.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Компас предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6

— Уильям… Уильям.. где тебя носит? Куда пропал этот несносный ребенок? А ну иди сюда, пока я тебе не оборвала уши..

Сразу же на крик из окна коровника появилась русая голова мальчишки лет двенадцати, все его лицо было измазано сажей, а из растрепанных волос торчали соломинки. Шмыгнув носом, он подтянул сползающие штаны и стремглав помчался в сторону дома, шлепая босыми ногами по лужам. Деревушка Торнтон находилась среди бескрайних полей, которые возделывались несколькими семьями крестьян. Пара десятков низких домов с небольшими окнами и накрытые крышей из соломы тех, что были победнее, и черепицей те, что побогаче, скромно, как грибочки, ютились на поляне между лесом и бескрайним полем пшеницы.

В основном тут жили фермеры и несколько рыбаков, в одной из этих семей родился Уильям, все свое беззаботное детство он провел с парой сверстников, играя в разбойников и отважных рыцарей, они лихо обезглавливали своими деревянными мечами подсолнухи в поле, повергая в бегство воображаемых врагов, и помогали по хозяйству своим родителям. Читать и писать Уильяма научил приходской священник, на что его родители вечно ругались, дескать, не тем занято их чадо, что он должен быть в поле и добывать себе пищу тяжелым трудом, буквами сыт не будешь. Любимой и, впрочем, единственной его книгой были сказки о путешествиях странствующего рыцаря из далекой Франции, которые он читал с упоением снова и снова, и, лежа в стоге сена, он смотрел на облака, воображал свои подвиги во славу короля и покорял сердца богатых красавиц.

Дома быть не любил, так как родители его не особо любили. С каждым годом он все чаще хотел сбежать в Скарборо и там стать моряком, и уплыть в неизведанные страны, и там совершать великие подвиги. Уже подходя к дому, он учуял запах приготовленной еды и поспешил быстрее, чтобы успеть ухватить кусочек повкуснее, и, подхватив вечно спускавшиеся штаны, он побежал быстрее.

Зайдя в дом, он было ринулся к столу, но увидел, что в их доме были незнакомые ему люди, один из них в армейской форме и напудренном парике, а второй одет в дорожные одежды, увидев его, они тут же заулыбались и пригласили Уильяма за стол. Немного оробев, он сел на свободное место и начал есть, с опаской поглядывая на гостей. Во время ужина за столом воцарилась тишина, изредка прерывающаяся чавканьем или стучанием кости по столу, мальчик смотрел на гостей и пытался угадать, зачем же они пожаловали, но как назло никто не проронил ни слова во время ужина.

Закончив трапезу, человек в форме вытер свои руки об полотенце, затем посмотрел на мальчика, многозначительно закряхтел и сказал:

— Уильям, меня зовут капрал Винсент Сандерс, я старый друг твоего отца, когда-то мы вместе служили с ним во флоте Его Величества, а ты был когда-нибудь в Йорке?

И тут же, поправив самого себя, продолжил:

— Такой юный мальчик вряд ли мог забраться так далеко от дома. Мы решили с твоими родителями, что завтра ты едешь со мной на службу к сэру Лонли в качестве придворного мальчика, будешь учиться грамоте и помогать доброму сэру по хозяйству, тебе там очень понравится, так что ложись спать, завтра нам предстоит долгий путь.

И, выдохнув, он достал кожаный бурдюк с вином из походной сумки и подмигнул отцу Уильяма, тот встал из-за стола и достал из кухонного комода три стакана, шумно дыхнул на них, обдув от пыли, поставил на стол и сказал:

— Сынок, мы хотим, чтобы ты вырос в хорошем месте и мог увидеть мир, поэтому мы отправляем тебя туда, не подведи нас, мы с твоей матерью хотим, чтобы ты послушал нас, ложись спать.

Указав пальцем на вторую комнату, знаком велел убираться туда. Мальчик, не проронив ни слова, встал с деревянной скамьи и ушел в другую комнату. Он прилег на кровать возле печи и долго слушал, как его отец и капрал обсуждали сегодняшнюю удачную сделку и говорили о надвигающейся войне с каким-то врагом, и какой он хороший мальчик и что-то про его будущее.

Ближе к полуночи гости вместе с отцом закончили пить вино и, потушив свет, отправились спать, буквально в считанные минуты шум и возня укладывающихся мужчин затихли, и только храп, и сопение нарушали ночной покой. Взгляд Уильяма упал на его любимую книгу, и он вспомнил свои мечты, яростно выругавшись про себя всеми бранными словами, которые он только знал. Он решил, что не будет придворным мальчиком, он тихонько встал с кровати и пошел в большую комнату, схватив походную сумку отца, он вернулся в комнату и начал запихивать свои скудные пожитки в нее, периодически прислушиваясь, не проснулся ли кто от его шума.

Когда все было собрано, он посмотрел еще раз на комнату, в которой он провел всю свою жизнь, он попросил прощения у своих родителей, тихонько открыл ставни и вылез в окно. Благодаря такому неожиданному повороту в жизни, наш юный герой отправился на поиски приключений.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Компас предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я