Если в твоей жизни слишком много серых будней, одна маленькая вещь может изменить их. Что и произошло с героиней, всего одно сообщение в соцсеть перевернуло с ног на голову ее жизнь и заставило дышать новыми красками.
Глава 4
— Кажется, слева я слышу шум воды, — окликнул друзей толстяк, — пойдемте за мной, я покажу вам путь и, толкая свой бочонок, нырнул в заросли.
Уильям с товарищем переглянулись и, пожав плечами, побежали за ним вслед. Как говорят всегда в таких ситуациях, не всегда самый короткий путь правильный, и стоило только им пересечь заросли кустарника и оказаться на пустыре, как они столкнулись с препятствием, вставшим на их пути. Небольшая впадина, обрамленная со всех сторон огромными кустарниками и камнями, была полна стоячей воды, она настолько была неподвижна, что огромные листья кувшинок даже не шевелились на поверхности.
— Вот тебе и короткий путь, вечно ты заведешь, куда не следует, ну теперь плыви, так будет еще быстрее, и толкнул толстяка к воде, тот, еле удержавшись на ногах, чуть не упал в водоем и, нелепо пятясь как рак, отползал назад.
Друзья при виде этой картины залились громогласным смехом, что даже птицы, сидевшие на деревьях, испуганно улетели от них. Уильям и Сэм, поставив свои бочонки, прилегли на траву и молча стали разглядывать облака. Полуденное солнце уже ушло за деревья, и было не так жарко, что они чуть не уснули.
Первым не выдержал Джон, стянув вниз задравшийся складками камзол, он прочистил горло и прервал затянувшуюся паузу громким кашлем и сказал:
— Друзья, сколько можно лежать, в наших бочках нет даже пинты воды, которую нам приказал наполнить капитан, пора бы поторапливаться, иначе останемся без ужина.
Подпрыгнув на месте, как кузнечик, ухватился за бочку и, чуть не перевернувшись вместе с ней, с бурчанием на своих товарищей покатил ее к ручью. Бочонок, подпрыгивая на кочках, отталкивал толстяка назад, и порой он был на волоске от того, чтобы не упасть. Друзья улыбнулись, глядя на это, и, видимо, прокрутив одну и ту же шутку в голове, засмеялись и, переглянувшись, покатили бочонок к ручью.
Спустя какое-то время они в шутках и разговорах добрались до ручья и первым делом решили утолить свою жажду, жадно припав губами к воде, они с шумом, пофыркивая от ледяной воды, обжигающей холодным огнем нёбо, жадно глотали чистую воду. Уильям, вспомнив молодость, как в старые добрые времена они купались в Темзе, скинул с себя камзол и рубаху, обнажив свой мощный торс, бросив одежду на песок, он засвистел и запрыгнул в бочонок. Повернувшись к своим друзьям, он взмахнул им рукой и крикнул:
— Шлюпку на воду, человек за бортом.
Сэм тут же вскочил и легким пинком по заду подогнал толстяка выполнять приказ, бросился к бочке.
— Слушаюсь капитан, сейчас будет исполнено — воскликнул, еле заглушая смех, они покатили Уильяма в бочонке к ручью и резким толчком забросили ее в воду, а затем сбросили свои одежды, следом за ним кинулись в воду, чтобы освежиться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Компас предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других