Voglio parlare Italiano. Я хочу говорить по-итальянски — это пособие для тех, кто решил начать понимать итальянский на слух и начать говорить по-итальянски. Это трамплин мы новый и красивый мир итальянского языка, настоящее приключение, которое вы совершите с главными героями. Вы научитесь понимать итальянский, выражать свои мысли, задавать вопросы и отвечать на них. Аудиокнига поможет сформировать правильное произношение. С такими курсом итальянского вам будет проще общаться на итальянском.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Voglio parlare Italiano. Я хочу говорить по-итальянски. Курс итальянского для начинающих. Часть 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Шутливое стихотворение
«Я хочу говорить по-итальянски»
Однажды под утро приснился мне сон:
Как будто в итальянский я был очень влюблен.
Я видел, как я говорил по-итальянски легко и свободно
И все понимали меня превосходно.
Я улыбался, шутил и смеялся во сне,
И понимал, что я на волне.
Но в этот момент у меня зазвонил телефон.
Проснувшись, я был слегка удивлен:
Какой интересный приснился мне сон.
Но вскоре я понял: да, точно, и время пришло
Начать говорить по-итальянски красиво, легко.
«Я хочу говорить по-итальянски!» — сказал я себе.
И как рыцарь на белом коне, я помчался навстречу судьбе.
Осторожными взглядами меня встретили тысячи книг.
Да, здесь выбор велик. Давай, решай, ученик!
И вдруг я увидел: на полке учебник стоит,
«Я хочу говорить по-итальянски» обложка его гласит.
«Вот то, что мне надо!» — воскликнул я вмиг.
Купил я учебник и помчался домой напрямик.
Но я не поставил учебник на полку пылиться,
А как прилежный студент, начал учиться.
Вначале мне встретилось оглавление,
Потом я увидел, что есть и введение.
Тогда появилось у меня ощущение,
Что нет у меня настроения на все эти авторские сочинения.
Но эхом послышались мамы слова: «Терпение, сынок, терпение».
И это подняло мне настроение, и я прочитал и послушал введение,
И все остальные его разъяснения, советы и рассуждения.
Честно сказать, не привык я собою хвалиться,
Но с автором мне удалось подружиться.
Как чародей, одним только взмахом руки
Он разогнал облака недоверия
И развеял все мифы, сомненья,
И живущие в моей голове убеждения:
Мол, что итальянский — это сложный и трудный язык,
И то, что ленивый я ученик.
А затем свою тайну поведал маг мне,
Как говорить по-итальянски с ним наравне.
Он ключик мне дал, секретную формулу мне рассказал,
То, что поможет быстрее и лучше учиться,
И с ней я спешу с тобой поделиться.
Итак, представь в голове, что ты говоришь по-итальянски уже.
Помнишь, как ты это делал во сне?
А затем оглядись и найди человека,
Кто говорит по-итальянски полвека;
И ты сразу поймешь, что это несложно,
И ты сразу поймешь, что это возможно.
Вот сейчас ты готов серьезно трудиться,
Чтобы в итальянский снова влюбиться,
Чтобы с мастером мог ты сравниться
И цели своей быстрее добиться.
И вот три недели, как миг, пролетели,
С тех пор как итальянский другом мне стал.
И где бы я ни был, и чтобы ни делал, неукоснительно все исполнял:
Я всегда представлял, я верил и действия предпринимал,
Я слушал, читал, писал и вслух за ним все повторял.
Но время летит, а мне все никак не понять:
Почему не могу я, как маг, до сих пор по-итальянски свободно болтать?
А что если вдруг я, правда, что-то забыл,
Что-то важное я упустил,
О чем чародей мне тогда говорил,
Когда он секретную формулу мне подарил?
И начал я думать и вспоминать:
Что чародей мог мне сказать?
И начало странное что-то со мною твориться:
Слова в моей голове стали родиться, кружиться, роиться,
Нелепые, смешные слова доноситься:
Сократ, банкомат, самокат, депутат и медбрат.
Причем здесь Сократ, банкомат, самокат, депутат и медбрат?
Должно же как-то все проясниться? Как-то сложиться?
Не могли же они все сговориться?
О, Боже, что же такое творится!
И вдруг меня осенило: «Салат»! «Делай „салат“!»
Вот что кудесник мне прокричал, когда улетал.
Делай «салат»!
Но только из слов, которые знаешь.
Горстку имен и глаголов туда положи, когда сочиняешь,
Грамм триста туда покроши выражений, когда нарезаешь,
Щепотку брось туда отрицаний, когда приправляешь.
Столовую ложку вопросов, когда заправляешь.
Граненый стакан прилагательных влей, когда все смешаешь.
Попробуй «салат». Что еще ты добавить желаешь?
Конечно, пару смешных выражений, когда украшаешь,
И чайную ложку эмоций добавь, когда ты гостей угощаешь.
Вот и готов мой волшебный «салат».
И не нужен мне ни Сократ, ни медбрат, ни самокат,
Ни банкомат, ни депутат.
Все, что мне нужно — это часто делать волшебный «салат».
И тогда я научусь непременно
Говорить по-итальянски красиво, легко и отменно.
И все будут меня уважать и, конечно, слушать желать!
Всем доброго времени суток. Поздравляю вы только что стали обладателем чуда! Позвольте представиться еще раз. Меня зовут Алекс. Я автор этого замечательного курса итальянского языка для начинающих под названием «Voglio parlare italiano. Я хочу говорить по-итальянски». Для меня большая честь сопровождать вас, направлять вас и помогать вам начать говорить по-итальянски, красиво, правильно и уверенно. Сегодня я расскажу вам небольшую историю о нашем первом герое этого курса. Вы слушаете и повторяете по-итальянски, когда вы готовы. Повторять по-русски не надо. Так как вы уже мастер русского языка. Ваша задача — стать мастером итальянского языка. И так поехали!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Voglio parlare Italiano. Я хочу говорить по-итальянски. Курс итальянского для начинающих. Часть 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других