Костяная корона

Александр Привалов, 2023

Много дней прошло с тех пор, когда люди с острова Сиинир уничтожили народ нобилиллов. Город пал, но на его месте не нашли ничего, кроме трупов. Смертью веяло от безжизненных замков черносердечного народа, отныне закрытых Туманной стеной.Все вернулось на круги своя. Люди остались ни с чем, виня друг друга в учиненных бесчинствах, все больше и больше отдаляясь друг от друга, но теперь, когда за стеной, в пустынях и лесах начали собираться армии, людям придется объединить свои силы с другими народами, чтобы противостоять общему врагу.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Костяная корона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Ниессар

Постаревший за долгие годы нелегкого правления, правитель Номмаринна, Ниессар из дома Тоуллов, молча наблюдал, как его повозка въезжает в красивейший город Лорхейм. Его толстые, но потерявшие свою былую белоснежность, стены уже потрескались от старости и не мудрено — это был один из самых древних городов этого острова, построенный еще до образования самого государства народами эллов и эльфов. В нем еще остался тот дух величия и великолепия, оставшийся от них, прежде чем люди забрали этот город себе.

В этой части огромного острова Сиинир весна была на удивление прекрасна и тепла. На больших, уже покрытых ярко—зеленой листвой, раскидистых деревьях весело щебетали птицы, яркое предполуденное солнце еще не обжигало, а воздух, несмотря на отсутствие ветра, не был спертым и жарким. Но, несмотря на прекрасные пейзажи города и веселье, творящееся вокруг, правитель въезжал в него с тяжелым камнем на сердце. Не было еще того дня, чтобы Ниессар не корил себя за ошибки прошлого. И этот день не был исключением. Многие дни прошли, когда восемь правителей острова, восемь мудрых мужей обменяли свой ум на ярость и жадность. Двадцатьлет назад люди выбили северный щит государства со своего места, разбив его на части. Древнейший народ нобилиллов пропал, исчез, словно разносимый ветром пепел. И с того дня Сиинир начал раскаляться, словно сталь в руках умелого кузнеца. Лишившись союзников в лице нобилиллов, люди стали открыты для нападения с севера. И теперь, из—за Ледяных пустошей показалось войско. Конечно, великая река нобилиллов — Иссатрис, удержит их на какое—то время, да и большая Туманная стена все еще служила им какой—никакой, а все—таки защитой.

Ниессар вздохнул и выпил холодного вина. На улице было жарко, слышались звуки праздника — никто из людей не знал, что правители собрались на еще один совет не из—за прихода весны. По улицам сновали ушлые торговцы, босоногие беспризорники и солдаты, недобро поглядывая на длинные повозки Ниессара. Изо всех углов слышалась переливчатая музыка, смех и радостные выкрики, сливающиеся в один неприятный гвалт.

Повозка остановилась возле больших дубовых дверей, возле которых дежурило шестеро стражников, то и дело откидывая с большой, полукруглой лестницы бродяг и попрошаек, коих на праздниках появлялось все больше и больше, грязных и ноющих, с покрытыми струпьями протянутыми руками. Правитель закрыл окно занавеской и углубился в свои мысли. Выходить не хотелось. Вокруг них уже столпились люди, с интересом разглядывая герб его семьи, перешептываясь между собой. По Сииниру ходили слухи, что железный правитель отныне самой северной провинции острова при смерти: свалила его драконья болезнь. Но, то ли к сожалению многих, то ли к их же счастью, Ниессар был жив и здоров, вопреки всем слухам.

Ниессар с трудом выбрался из повозки, закрыв единственный видивший глаз от солнца большой ладонью. Тонкие шрамы, расползавшиеся по его лицу, памятники лихой молодости, трещали на солнце, как заживающие раны, сбрасывающие кровавую корку. Не видящий глаз уже давно был белым, эдаким стражем его мудрости, изредка его подводившим. Ниессар ослеп, когда бился с одним из могучих змеев, иногда объявлявшихся на Сиинире, прилетающих с тысячи островов Дарвы или же с Блуждающих островов. Стражники с почтением расступились и открыли ворота и с яркой освещенной улицы Ниессар попал в темной и длинный коридор, освещенный всего парой тускло горящих факелов.

— Лорд Тоулл. — В конце коридора показался первый советник нынешнего правителя Лорхейма — стареющий, полноватый Бирамай. Ниессар помнил его хитрое лицо и при отце правителя и заметил, что за долгие годы они ничуть не поменялось — лишь обзавелось парой длинных морщин на лбу, да сединой в бороде. — Вы выглядите несколько хуже, чем в нашу последнюю встречу. Холодный воздух не идет вам на пользу.

— Бирамай, — Ниессар усмехнулся. Советник правителя был неглуп, но никогда ему не нравился, из—за своей хамоватости и наглости, словно он сам был правителем. — Ты ничуть не постарел. Неужто от нобилиллов молодость украл?

— Мы у них много чего украли, лорд Тоулл, — усмехнулся Бирамай. — Прошу простить, правитель, но еще не все прибыли. Я провожу вас в комнаты отдыха, где вы можете подождать начала совета…

Ниессар отмахнулся от него.

— Ни к чему. Мне отдыхать некогда, да и думать в ваших комнатах никогда не получалось. Слишком уж много вина и женщин. Веди меня в Круглый зал.

Бирамай поклонился и пригласил правителя следовать за ним. Они шли по длинным, ярко освещенным коридорам, проходя мимо распахнутых настежь дверей, откуда слышались стоны и веселые разговоры. Видимо, серьезен здесь был лишь один Ниессар, ведь даже его советники заглядывались на праздник, который был в самом разгаре.

Круглый зал города Лорхейма был сер и уныл. Ниессар никогда не любил его. Огромный зал с тремя маленькими окнами для свежего воздуха поражал своей мрачностью, по сравнению с остальным замком солнечным и светлым, ибо эльфы и эллы подарили ему внутренний свет, как говорили легенды. Но дело было в том, что замок был прекрасно освещен, а в юго—западной части Сиинира было солнечно и тепло, дожди же здесь были редким явлением.

В самом Круглом зале, где всегда собирались правители девяти городов Сиинира, а сейчас только восьми, полукругом, были поставлены десять тронов — королевский, самый большой из них и самый старый, стоял выше всех и дальше всех. На его подлокотниках часто висела паутина, и не мудрено — короля на Сиинире нет уже больше пятидесяти лет, а Диниан, правитель Лорхейма, редко разрешал прислуге здесь убираться, что, несомненно, печалило и злило главу всех здешних слуг, племянницу Бирамая — юную девушку Оленну.Позади каждого трона висели флаги с изображениями гербов каждого из великих домов, а между ними висели факелы. Половина из них не горела, и сейчас их в спешке зажигали слуги.

Ниессар пришел первым и сел на свое место, задумчиво оглядывая серые стены. Стражник и советник, Герес, встали позади него, так же, как и их правитель, оглядываясь вокруг.

В зал начали заходить сами правители. Каждого из восьмерых сопровождал стражник и один из советников, «рука» правителя. Каждый из них был одет в цвета своего дома. Темно—синие, красные, оранжевые, зеленые, синие, лазурные, черные и бежевые цвета наполнили зал, словно украшая его, к празднованию наступающего года. Но прошли те времена, когда новый год, сменяясь старым, был лучше. С каждым днем становилось все хуже и хуже.

— Лорхейм — город воров, — смеясь, сказал самый толстый из них, правитель города Наар—Азата, Кирай из дома Азатов. Он переваливался с ноги на ногу и пытался что—то прожевать, чем вызывал явное неудовольствие его собеседников, хоть те и старались не подавать виду. — Только я слез с лошади, как у меня увели мой кошелек! Конечно, кошельков у меня много, но ведь и их увести могут!

— Твои кошельки — это люди, носящие за тебя твои деньги и они попросту убежали к шлюхам! — расхохотался второй, Вириан Норт, высокий немолодой человек, с седеющими волосами и длинной бородой, которую он заправлял в пояс. Было время, когда Ниессару хотелось отрубить ее и сжечь, но то было давно. Сейчас ему хотелось сжечь его всего.

— То есть Лорхейм — город шлюх? — спросил Кирай, но Вириан не успел ему ответить.

— Я приветствую восьмерых правителей Сиинира в фамильном замке Вердов, — объявил слуга, когда все люди вошли в зал. — По праву принимающей стороны, правитель Лорхейма желает, чтобы вы объявили себя друг перед другом.

Правители недовольно заворчали.

— Мы итак знаем друг друга! Не к чему нас представлять, давайте сразу перейдем к делу! — крикнул Гетрис Роутрок, правитель Ниста. Ниессар недовольно его оглядел, но и с места не встал.

— Так требует обычай. И если обычай требует — его надо исполнять, — с ледяным спокойствием сказал Динианиз рода Вердов, правитель Лорхейма. Высокий и гордый, Диниан был выше каждого из правителей Сиинира. Его светлые волосы закрывали его лоб и немного лезли на его ярко—зеленые глаза. У него многое было от отца. Разве что, его овальное, лишенное шрамов лицо досталось ему от матери, не так давно сошедшей с ума. Диниан был строг по отношению к обычаям и верованиям, стараясь соблюдать их в полной мере, ведь, по его словам, лишь это удерживало Сиинир от краха. И строг он был даже по отношению к любви. Многие девушки были влюблены в него, от знатных дам до портовых шлюх, но предпочтений самого скрытного правителя никто не знал: Диниан до сих пор был холост. Он встал:

— Я, Диниан Верд, правитель Лорхейма, из рода Вердов, с благословления богов я предстаю перед вами.

Сказав это, он сел в первое кресло и закрыл глаза. Вслед за ним выступил второй, чуть старше Диниана, всем известный разбитной мужчина с мрачным взглядом:

— Я, Кистан Вермелл, правитель Аспериона, из рода Вермеллов, с благословления богов я предстаю перед вами.

И каждый правитель вставал, и каждый говорил свое слово. Азат, Норт, Эртил из Миир—Эртила, Хаст их Ха—аста, Роутрок и сам Ниессар Тоулл, правитель Номмаринна. Раньше большинство семей пыталась утвердить в названии своих земель намек на свою фамилию: долина Оттонов, Ха—аст, Наар—Азат, но многие семьи оставляли древние фамилии нетронутыми, как род Ниессара. Правитель не любил такого ханжества.

— Я уже привык видеть сиинаильское кресло пустым, — сказал правитель Ха—аста, старый Дерис. — Уже двадцать лет прошло, как мы уничтожили этих черносердечных, да поглотит их Бездна. Что тогда двигало нами, что мы решили уничтожить наших верных союзников в прошлом?

— Что бы нами тогда не двигало, это обернется для нас большим злом, чем мы сделали, — задумчиво произнес Кистан и позволил себе усмешку.

— Мы здесь не для того, чтобы вспоминать былое, — открыл глаза Диниан. — Энвор создал магическую стену из тумана, чтобы отгородить нас от сил зла. Или же север от нас. Теперь наши враги на юге. На востоке. На западе. Но не на севере. Мы окружены со всех сторон. Эллы Континента напали на земли оролингов, дарованные им за уничтожение Сиинаила. В Красной пустыне собираются звери и песчаные народы, тысячи и тысячи народов. Они сбегаются в стада и Ха—аст в опасности, а после и Нист, и Лорхейм и даже наша столица. Мы не готовы терять еще даже один город. Ситуация накаляется. Да, мы уничтожили лучших воинов на этом острове. Мы совершили большую ошибку, стоившую нам многого. Но Некромант тогда сумел подкупить каждого из нас.

Правители возмущенно зароптали, качая головами. Тогда их всех обдурили, словно детей малых, а теперь они расплачиваются за каждый шаг, что они сделали в сторону самой северной крепости Сиинира — Сиинаилу.

— Некромант преследовал свои цели и стоило ему их добиться — он исчез, забыв о нас, — задумчиво проговорил Ниессар. — Не думаю, что тогда слова мага были правдой. Но мы все ему поверили, уничтожив черносердечных. Сиинир в опасности, и нам нужно решить, как быть дальше.

Правители нахмурились.

— И в какую сторону нам атаковать? — насмешливо спросил Гетрис.

— Ни в какую, — спокойно сказал Диниан. — Нам нельзя атаковать первыми. Сейчас мы можем только защищаться. Но, помимо этого, мы можем вспомнить древние писания и заветы прошлых лет и обратить свой взор к детищам наших бывших врагов.

Ниессар задумчиво вгляделся в лицо Диниана. Он догадывался, что тот хочет им сказать.

— И к кому же?

— К драккенам, — Диниан встал со своего места и победоносно оглянул остальных правителей. Было заметно, что это он готовил уже давно. — Нам известно, что в Арториуме хранится один из драконьих артефактов — Рог королей. Всем нам так же известно, что этот рог способен подчинять волю ящеров. Однако имеет право владеть таким рогом лишь король Сиинира. И это наша основная проблема.

— Что нам мешает взять рог? — спросил Кирай Азат. — Обычаи — лишь выдумка, нужная детям для сказок, да церковникам для запугивания горожан, чтобы те несли им последние монеты.

— Верховный жрец и его армия паладинов мешает, — мрачно ответил Диниан. — Еще сам Рейвар Освободитель даровал Верховному жрецу особую власть и подчиняется он лишь королю. Им ничего не стоит спрятать его, уничтожить или подменить. Взяв рог силой, без согласия жрецов, мы прогневим богов, а боги гневаются долго…

Правители не ответили ему. Всех их пугала лишь мысль о том, что драккены могут стать по одну сторону с их войсками. Им в это не верилось и Ниессару — особенно. Эти ящеры убивали скот и людей, разоряли деревни и небольшие города, вряд ли кто—то из правителей был бы готов на это согласиться, но почему—то еще никто не высказался против. Да, им часто приходилось слышать, что драккены разумны и могут слушаться людей и, может поэтому они считали, что это возможный вариант развития событий.

— Оролинги отобьют нападение эллов, — Ниессар решил, что теперь настала его очередь говорить. — Их принц, лорд Войны, настолько мощный, что может в одиночку одолеть отряд этих золотокровых. Туманная стена остановит зло с севера. На время. Зверям не одолеть даже деревню близ Ха—аста, пока они разрознены. Нам лишь следует проявлять осторожность и только. Драккены… что до них, я могу сказать лишь одно — это не то, чем мы должны заниматься. Драккены опасны, и мы скорее потерям больше, чем приобретем, получив такого союзника. И избрание короля только разрознит всех нас.

— Вы предлагаете бездействовать? — удивленно и одновременно насмешливо спросил Гетрис. — Не то я хотел услышать от старого воина, лорд Тоулл, совсем не то. Словно ваше вино теперь заменяют теплым молоком, будь я проклят!

Гетрис расхохотался, да и на лицах половины правителей появились неуверенные улыбки.

— Лорд Тоулл, все мы знаем, что вы являетесь одним из хранителей Завета Рейвара Освободителя, — Кистан улыбнулся. — И все мы знаем, что там написано. Но драккены опасны в меньшей мере, чем вы думаете.

Ниессар покачал головой.

— Вы неправы, Кистан. Я всю свою жизнь дрался с драккенами и я знаю, на что способны эти твари. Они не слышат голоса разума. Это не драконы, вещающие мудрости в разные стороны в перерывах между славными битвами с врагами своими. Это животные, жаждущие крови.

— Если битва с парой драккенов была для вас трудной, то что вы скажете о врагах, которым придется столкнуться с армией этих зверюг, Ниессар? Ими будет управлять король и никто больше. Эти твари будут подчиняться.

— Попробуйте подчинить себе одну из них, Кистан и тогда, может, вы поймете, с чем будете иметь дело. Это опасная затея, ни к чему хорошему она не приведет. Нам стоит избрать другой путь.

— Все согласныс тем, что избирать короля мы будем только при ситуации, грозящей концом всем нам, — спокойно сказал Диниан, успокаивая правителей. — Пока что это не так. Мы еще вполне можем справиться с нашими проблемами. Пока что главная из них — это эллы. Оролинги будут биться до последнего, но и нам нужно думать, что делать с ними, если острозубый народ проиграет.

— Победить эллов Континента? Их армии сильнее, их больше, и они уже на острове! — вскрикнул Вириан, вскакивая со своего места. — Нам нужно собирать войска и дать им бой! Оролинги на нашей стороне, мы можем отбросить эллов назад, а потом взяться и за пустынников, и за ледяных ублюдков!

— Что значит «больше»? — насмешливо спросил Гетрис. — Зачем нам собирать войска? Оролинги и без нас прекрасно справятся, ведь у них есть их пресловутый ЛОРД Войны. Смотрите за своими землями, а не за чужими, Вириан.

— Если оролинги не выстоят, следующими будем мы, — угрожающе прошипел Норт. — Если мы не дадим им отпор сейчас, позже мы попросту ничего не сможем сделать!

Гетрис окинул мрачным взглядом правителя Двина и рассмеялся, однако его никто не поддержал. Гетрис Роутрок правил сидел в самом неприступном замке на острове — на горном перевале, окруженном скалами, стоял город Нист, величаво возвышаясь над равнинными землями. Еще никто за две тысячи лет не смог прорваться за его ворота.

— В этом нет особой необходимости, друг мой, — оборвал его Ниессар, вздохнув. Подобные советы забирали у него много сил, а он уже был немолод, все—таки, мало какой из правителей доживал до шестого десятка. — Наша последняя война унесла много жизней и те кровавые события еще не вышли у людей из головы. Рисковать нельзя. Нужно действовать осторожно. Я против такого союзника, как драккены, но если совет поддержит такое решение, я соглашусь с ним. Ну, а что до выборов короля… это могло бы помочь нам соединить свои силы.

Вириан, не найдя, что сказать, сокрушенно сел на свое место и замолчал. Более за совет он не произнес ни слова. Оглядев остальных, и убедившись, что говорить пока что никто не желает, Кистан спросил:

— А если отбросить теории, чем мы действительно займемся? Вроде, по вашим словам, нам особо ничего не угрожает. Так что мы можем выбрать короля среди нас, но тут есть несколько вопросов. Как мне помнится, король Сиинира должен быть способным голосом останавливать драккена. То был род Драконорожденных, но он угас, а мы не посмели рушить традиции. Что же нам делать теперь?

— Вы же сами сказали — рог королей лежит в столице, — Гетрис удивленно осмотрел каждого правителя. — К чему нам Драконорожденные, если мы сами можем управлять этими драккенами?

Ниессар недовольно покачал головой.

— Для этого нужна большая сила…

— Бросьте в пучину ваши сомнения, Ниессар, — отмахнулся Гетрис. — Король обратится к жрецам, те обратятся к богам — боги помогут нам.

— Если в самое ближайшее время не объявится Драконорожденный, способный голосом приручать драккенов, то королем станет один из нас. Тот, кто достоин, — тихо сказал Диниан, но все услышали его и каждый из правителей погрузился в свои мысли. Ниессар забеспокоился первым — королем хочет стать каждый из правителей и, если Драконорожденный не объявится, то гражданской войны не избежать. Коронация была не лучшим решением, но ни Россы, ни Дойлы, ни воины Дарвы не согласятся защищать Сиинир без короля. Только король может заключать союзы и никто более. Более того, они скорее сами захватят власть в разрозненном государстве. Сиинир превратится в остров из пепла и крови, из которых он когда—то и появился, если восемь городов не будут действовать сообща. Ниессар вспомнил и про священный Завет Рейвара Освободителя — не использовать Рог королей. Он знал, что на это скажут другие хранители, но они не были правителями городов и не были защитниками тысяч людей.

Зал затих. Правители молчали, их советники торопливо записывали их произнеенные ранее слова, а стражники неуверенно переступали с ноги на ногу, оглядываясь на остальных солдат, мечтая, чтобы все уже поскорее закончилось.

Вдруг, двери отворились, и в зал вбежал молодой дозорный. Он выглядел очень испуганным, его правая рука, лежащая на мече, неистово дрожала, а левая, порядком окровавленная, была у него за спиной.

— Мой правитель, — поклонившись, сказал он. — Прибыл посланник. У него… у него черная стрела.

Все, кто сидел в зале, начали тревожно переглядываться. Ниессар сжал подлокотники и напряженно всмотрелся на вход. Черная стрела — символ войны у нобилиллов, и лишь их король мог объявить людям войну.

— Пусть войдет.

Сквозь воцарившуюся тишину были отчетливо слышны шаркающие шаги. Путник определенно хромал. Молчание накаляло обстановку. В проеме показался облик человека с черной стрелой. Как только путник сделал шаг, правители вскочили со своих мест, в страхе смотря на него. Это был обычный воин, доспехи его были окровавлены, правой руки не было, а левую он держал на мече. Голова его была пробита черной стрелой. Сделав шаг — он упал, распластавшись на полу, истекая кровью.

— Похоже, нобилиллы прислали нам подарок, — судорожно сглотнув, сказал Кирай, вжимаясь в трон.

— И, похоже, не только они. Много ли вы видели людей, правитель Азат, со стрелой в голове, которые смогли пройти, судя по его стертым сапогам, сто миль, а то и больше? — с иронией спросил Диниан, на его лице даже нашлось место для усмешки.

— Нобилиллы злы на нас. Эй, посмотрите, чей это воин! — сказал Кистан, на всякий случай делая знак своей страже. Крепкий воин закрыл собой правителя.

Слуга подошел к телу и перевернул ее, придерживая голову. Он дрожал всем телом, опасаясь, что труп набросится на него и убьет, ведь он только что шел и выглядел, как живой, но, все обошлось.

— Асперионский, мой правитель.

— Некромант в твоих землях, Кистан, — Диниан с отвращением оглядел труп и отвернулся, закрыв лицо рукавом. — Я бы советовал тебе проверить окрестности.

Правители молча смотрели на труп. Они не могли поверить, что добрый союзник, маг—Некромант, так рьяно убеждавший их в правильности их решения уничтожения нобилиллов, теперь был против них, и с кем? С нобилиллами.

— Унести его и сжечь, — приказал Кистан. Диниан лишь кивнул своей страже. Труп попытались оттащить, но он словно начал сопротивляться, стражники не смогли даже сдвинуть. Удивленно посмотрев друг на друга, они подняли его и вытащили из зала. К их ужасу, тело практически ничего не весило, словно состояло из воздуха. За трупом осталась дорожка из гнилой крови, которую быстро убрали слуги. Они боязливо перешептывались, и их голоса были слышны в напряженной тишине громче, чем шум дождя в летнюю ночь.

— Вымойте кровь, — громко приказал Диниан. — Сейчас нам говорить не о чем, друзья мои. Завтра продолжим здесь же. У всех нас есть время обдумать то, что произошло сегодня. И, пожалуй, всем нам стоит отдохнуть. Все оставшиеся вопросы мы решим завтра.

Диниан поднялся и вышел первым. Следом за ним пошел Кистан, на ходу вытаскивая записку из кармана. Он бегло ее прочел и усмехнулся. Ниессар настороженно смотрел им в след и, опустив руку в карман, вдруг обнаружил такую же записку и у себя. Быстро ее прочитав, правитель Номмаринна тяжело вздохнул. Диниан хотел встречи с ними. Он подождал, пока все выйдут из зала, и пошел вслед за Кистаном.

Дорога к башне Диниана, где располагался его личный кабинет заняла у Ниессара много времени. Старый воин обдумывал все сказанное на совете и особо не торопился вновь увидеть двух правителей. Тем более, что он устал и идти ему было несколько тяжело, хотя Ниессар до сих пор отлично владел своим двуручным мечом и мог дать фору многим молодым воинам. Правитель Номмаринна остановился как раз возле дверей кабинета и услышал, как Диниан и Кистан переговариваются. Ниессар прислушался, но прежде остановил слугу, несущего поднос с вином, и взял один бокал. Из—за двери раздавались приглушенные голоса двух правителей.

— Вот, мы стоим в твоих покоях, Лорхеймский правитель, — сказал Кистан, нервно постукивая по столу пальцами. — Что в этот раз, Диниан? Тебе скучно охотиться одному и ты решил позвать меня? И в какой из твоих лесов мы отправимся?

— С виду ты подозрительно спокоен, Кистан, — Диниан загремел своими бутылками с вином и сидром. — Что, подарок Некроманта тебя не испугал? По—моему, эта стрела больше, чем знак. Нобилиллы хотят нашей крови, а как мне помнится, они отличные воины.

— И что? Мне объявили войну, и кто? Народ, который по миру бродит в количестве двухсот особей? Даже если во главе стоит Некромант? У меня есть боги. У меня есть еще семь городов. Нужно помнить, что если объявили войну мне — ее объявили всем нам.

— Да? — удивился Диниан. — Семь городов. И кто выступит за тебя, когда один маг может превратить армию в гору гниющего мяса?

— Тогда почему он этого не сделал раньше? Что, он боится богов? Или всякая магия требует человеческой силы и жизненных соков? Магам нечего противопоставить нашим мечам, Диниан, ведь их всего два. Если вы хотите отдать Асперион одному из них, лучше сразу жгите и свои города, поскольку я выступлю против вас.

Ниессар решил больше не стоять под дверью и постучал. Он не успел сделать и шага, как дверь открылась и Диниан дружелюбно улыбнулся:

— Спасибо, что пришли, Ниессар. Честно сказать, я не надеялся, что вы придете, но вы сумели оправдать мои ожидания.

Встретившись взглядом с Кистаном, Ниессар проворчал:

— Меня не нужно было звать сюда, Диниан. Вы бы могли и вдвоем придумать свой план. Честно сказать, мне претит мысль о выборах короля, но никто из правителей, похоже, не против этого. Видимо, они надеются на костяную корону. К сожалению, я слышал ваш разговор лишь обрывками, но его суть мне ясна. Я буду одним из тех, кто попытается вас образумить. Мне довелось видеть Некроманта в деле, уж поверьте, зрелище это было не из прекрасных. Нельзя недооценивать врага, ни в коем случае нельзя! Мы недооценили нобилиллов, и почти проиграли им войну. Я не хотел воевать против них, будь сейчас они живы, мы бы спокойно жили и не знали бы горестей войны. Мы бы не были разрозненны, как сейчас, не пытались бы изжить друг друга! У нас есть два варианта. Либо мы ждем условий мира от нобилиллов, которые нам надо принять…

— Ты сошел с ума, старик, — язвительно проговорил Кистан, перебивая его. — Я скорее позволю заживо скормить себя волкам, чем отдам трон дружку Некроманта! И каждый из нас скажет тоже самое!

— Только каждый ли сделает, то, о чем ты говоришь? — осадил его Диниан и повернулся к Ниессару. — Продолжайте.

— Тогда нас порежут эллы, — сказал Ниессар, холодно глядя на Кистана. — Оролингам не выстоять без нашей помощи. Они свирепы и дерутся, словно встречают саму смерть, но эллов Континента невозможно победить такими малыми силами. После оролингов, эллы возьмутся и за нас. Вы говорите, что нам нужны драккены, и для этого стоит выбирать короля. Но прежде чем сделать это, мы должны попробовать еще один способ.

— И что ты предлагаешь? — Кистан недовольно дернул плечами и изобразил интерес.

— Найти драконорожденного. Найти настолько быстро, насколько это возможно. Взять всех своих шпионов и отправить их во все другие острова и материки.

— Где ты его найдешь? Ты можешь изъездить пол мира, а потом еще пол мира, но не найдешь ни одного человека, который сможет сжечь огнем драконов наших врагов, — Кистан передернул плечами и отошел к окну. — Тем более, даже если мы его найдем — все ли согласятся увидеть на троне какого—нибудь оборванца?

— А до этого момента мы выберем короля, которого у всех на виду посадим на трон, пока не найдем драконорожденного. Как мы все и хотим.

— И что нам это даст? Боги не дураки. Некромант не дурак, — раздраженно проворчал Кистан, открывая ставни и впуская внутрь свежий воздух.

— Это даст нам то, что Некромант будет вынужден прийти в столицу и убить короля, чтобы посадить нобилилла на трон. Все мы понимаем, что он жаждет лишь власти. Против его армий, мы должны противопоставить ту силу, с которой ему придется считаться. И не только ему.

— Мы скорее уничтожим друг друга за трон, — повел плечами Кистан. — Что ты можешь сказат, Диниан?

— Что Ниессар прав, — Диниан вздохнул и вытер вспотевший лоб ладонью. — Боги потребуют крови, и мы ее им дадим. И общая проблема объединит нас. Не позволит изживать друг друга. Это единственное верное решение. Мы не исполним волю предков и посадим на трон не Драконорожденного, ценой крови.

— Некоторых это вряд ли остановит.

— Но что, если другие не согласятся?

Ниессар лишь развел руками.

— Согласятся. — Диниан с мрачным видом повертел в руках перо. — Драконорожденного стоит найти, но… мы его не найдем. Я полагаю, мы будем нарушать завет Рейвара, а это уже давным—давно не страшно. Используем рог и призовем драккеном сражаться за нас. И искать Драконорожденного нам не стоит — вряд ли кто—то из нас с поклонами уступит трон короля какому—нибудь выскочке с острова Бурь. Спасибо вам, Ниессар, и прошу, не принимайте слишком близко к сердцу грубости нашего друга Кистана.

Ниессар кивнул правителям и вышел. Уже спускаясь по лестнице, он пробормотал:

— Я об этом еще пожалею.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Костяная корона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я