Истории любви. Рассказы. Часть 3

Александра Арсентьева

Окончание историй любви. Романтические, сказочные и сексуальные повести. С историй «Бойся своих желаний» и «Самая красивая история любви» берет начало мой первый и лучший на сегодняшний день роман «Как притвориться идеальным мужчиной», который также можно будет купить в интернет-магазинах сайта Ридеро.ру.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Истории любви. Рассказы. Часть 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Александра Александровна Арсентьева, 2017

ISBN 978-5-4483-6549-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Казанова

20.11.08. — 15.01.09г.

Про Казанову должна написать

Любая уважающая себя леди.

Леди

Экономьте время —

Влюбляйтесь с первого взгляда

Анекдот

— Должна или не должна быть девушка у Казановы?

— Постоянная? Нет. Ни в коем случае! Это погубит его репутацию!

— Мне всегда казалось, что репутацию губят именно неэтичные поступки. Преступления сексуального характера.

— Казанова не может быть преступником. Он — творец женских душ, духовный наставник, если хотите.

— Какая чушь! Ваша ошибка в том, что Вы все в него влюблены. Вы сразу же падаете ему в объятия. Я собираюсь поступить иначе.

— Не упасть в объятия нашего Трюффо? Это что-то нереальное, фантастическое!

— Вовсе нет. И Вы меня неправильно поняли. Все верно, я упаду в его объятия!

— И в чем же тогда отличие?

— Он этого даже не заметит.

— То есть? Не понимаю.

— Я не собираюсь в него влюбляться. Влюбленность — вот Ваша главная ошибка. Я буду спать с ним и только. Мое сердце останется холодным, как лед. Таким образом, мы окажемся на равных.

— И что это тебе дает?

— Он влюбится в меня рано или поздно. Однажды это обязательно произойдет.

— Не уверены.

— Я выиграю спор.

— Это опасное пари. Никогда еще женщина не спорила на мужчину, тем более, такого привлекательного.

— Я не вижу в нем особой красоты, ума, образованности.

— В нем всех этих качеств и нет.

— Тогда каким же образом все девушки умудрились в него влюбиться? Кстати, я слышала, что он не спит ни с одной из Вас более одной ночи.

— Да, печальный факт. Повторное предложение не получила ни одна из нас. Он обаятелен, сексуален и очень хитер. Берегись, Элиша, ибо ты проиграешь!

— И все эти качества слились воедино в одном — единственном мужчине?

— Да, это так.

— Ну, так я обязана взглянуть на это!

— А ты не хочешь приодеться и… привести себя в порядок перед встречей с судьбой?

— Я в порядке.

— Ну, если ты так считаешь…

Надин усмехнулась, оглядывая с ног до головы новенькую сокурсницу психологического факультета итальянского высшего учебного заведения. Элиша была обычной кареглазой шатенкой. Ну, фигура… Красивые ноги, красивые руки… Ничего выдающегося. Если не считать того, что таких красивых ног и таких рук не было ни у кого из присутствующих дам.

— Идем получать знания?

— Знания я получила давно. Теперь я иду получать сексуальный опыт.

— Ну-ну, — усмехнулась Надин.

— Привет, — сказала Элиша соседу по парте.

— Здравствуй, — он смотрел на нее как-то загадочно, изучающе.

«Надо же, какие глаза у этого парня! Строгие, умные. Ничего себе… сокурсник!»

— Как тебя зовут?

— Элиша. А тебя?

— Не знаю. Забыл. Забыл с того момента, как тебя увидел.

— Очень интересно. Но эта беда поправима. Могу я взглянуть в твой паспорт, чтобы прочесть твое имя? Или мы можем спросить его у твоих друзей?

— У меня нет друзей.

— Что, совсем?

— Они мне не нужны.

— Я не думаю, что ты такой… особенный. Я думаю, ты хочешь казаться таким.

— Я встретил девушку своей мечты…

— А! Так так бы сразу и сказал! И последние мозги растерял. Ну, что ж. Бывает!

— Ты очень остра на язык!

— Обиделся? Жаль! Это я еще не старалась!

— Но я хочу быть на равных. Я знаю, как тебя смутить. Уверен, что после этого ты не станешь хорохориться…

— Чепуха! Тем более, стану, кем бы ты ни был!

–… а убежишь, поджав хвост!

— На собаку я вроде бы не похожа…

— Меня зовут Труффальдино или Трюффо. Думаю, тебе известна моя репутация. Я — Казанова.

— Всего-то? Я уж думала, папа римский!

— Издеваешься? — он вспылил.

— А мне говорили, увижу необычайно красивого парня, умного, обаятельного и не смогу устоять!

— Я…

— Не устояла, как видишь, — Элиша села по просьбе преподавателя, который велел студентам сесть.

Трюффо стиснул зубы от злости. Ему ужасно не нравились ее насмешки. И (о, ужас!) очень нравилась она сама.

— Так как? Что дальше то делать будем? — спросила Трюффо Элиша в перерыве между лентами.

— Я не знаю, — Трюффо растерялся.

— Господи! И это прославленный Казанова! Сегодня после занятий я приглашаю тебя на чашку кофе.

— Зачем? — удивился он искренне.

— По-моему, у тебя помутнение в голове. Заторможенность явная. Я думала, ты вышел из детского возраста.

— Ну… да.

— Звучит как-то неуверенно.

— Да!

— Я подумала: зачем ждать, когда ты меня пригласишь. И сама пригласила.

— Зачем?

— Фу! Разве ты не хочешь заняться сексом со мной?

Трюффо стиснул Элише руку и жарко шепнул в ухо:

— Сумасшедшая! Ты не могла бы говорить чуть потише? Все слушают наш разговор.

— Я на это и рассчитываю! — Элиша повернулась к сокурсникам.

— Сдохните от зависти!

И вновь повернулась к Трюффо.

— У тебя моральные принципы есть вообще? — спросил он ее.

— А что это такое?

— Господи! — Трюффо застонал.

— Да пошутила я! Нет, как видишь.

— Я так и думал.

— Так как? Что на счет моего приглашения?

— Я согласен, — шепнул Трюффо Элише на ухо свой ответ.

— А почему шепотом?

— Потому, что не хочу афишировать это.

— Прости, что ты сказал?

— Ты слышала.

— Разумеется, я слышала. Но я просто ушам своим не поверила!

— Да-да. Помолчи! — шикнул он на нее.

— Даже и не думаю молчать! Слышали все? — обратилась Элиша к группе, когда преподаватель вышел.

— Да! — ответили ей студенты.

— Наш Казанова впервые признался в том, что его смущает приглашение в постель, адресованное девушкой!

— Ни в чем я не признавался!

— Стало быть, я ему понравилась! — продолжала Элиша, нисколько не обращая внимания на смущение Трюффо.

— У нас сегодня после занятий будет истинный колумбийский кофе со всеми вытекающими последствиями.

— Замолчи! — он закрыл ей рот рукой.

— Герой из мелодрамы закрыл бы мне рот поцелуем, — мечтательно подняла она глаза к потолку.

Трюффо взял ее за руку и вывел из аудитории.

— Зачем так грубо?

— Я не знал, как тебя остановить.

— Я уйду. Приходи ко мне домой, я буду ждать, — она сунула ему в руку бумажку с адресом.

— Я сам приглашаю девушку в постель.

— Я думала, ты смелый. И любишь приключения, — Элиша обняла Трюффо за талию, потом просунула руку в брюки и потрогала.

Трюффо прижал ее к себе.

— Я приду… обязательно. Ты еще запросишь пощады.

— Жду, не дождусь этого момента.

После занятий все девушки окружили Трюффо.

— Ну, как она тебе? — спросила уязвленная Надин.

— Классная девушка. Я обязательно приду к ней… выпить кофе.

— Классная?

— Очень… Руки красивые, нежные…

— Ты-то откуда знаешь? — вспылила Надин.

— Знаю. И хочу узнать еще… о ней.

— Желаю тебе… на ней жениться!

— Я никогда не женюсь. Что значит какая-то женитьба в сравнении с возможностью познать мир? И ее я хочу познать в первую очередь!

— Успехов тебе! — злобно ответила Надин, и все девушки разошлись…

— Привет, — Трюффо зашел к ней в комнату.

— Какая у тебя красивая комната! — восхитился Трюффо.

— Так аккуратно все расставлено.

— К черту ее! — Элиша подошла к нему и одним движением расстегнула ему брюки и стянула их.

— Что… так быстро? — выдохнул он.

— Разве Казанова испытывает желание? Он его осуществляет!

Трюффо снял брюки и рубашку и отнес Элишу на постель.

— Нет, — она помотала головой.

— Нет? — он не понял.

— Я хочу на полу.

— Там жестко, — попытался он возразить.

— Сойдет. Зато не банально. Шепни мне что-нибудь на ухо. У тебя это отлично получается.

— Я полный идиот. А ты — чудо! К сожалению, тебе не раз придется в этом убедиться.

— Чего тянуть?

— Ты красивая…

— Нет.

— Ты особенная.

— Вовсе нет. Это просто секс и ничего больше. Даже и не рассчитывай на что-то большее. Я собираюсь переспать еще минимум с пятнадцатью парнями.

Он закрыл ей рот поцелуем.

— Ты меня пугаешь!

— Вдруг они окажутся лучше, чем ты.

— Я лучший!

— Необходимо убедиться.

— Зачем тебе это надо?

— Ты коллекционируешь женщин, а я — мужчин. У нас общие цели, разве не так?

— Я учу их искусству любви.

— Искусству любви выучить нельзя. С твоей стороны нет ничего, кроме секса.

— Это плохо?

— Почему же? Замечательно. Ты любишь секс, я люблю секс — это здорово!

— Да, — шептал он.

— Господи, у тебя божественное тело! А ноги!

— Меня устраивают. Я ими довольна. Они отлично выполняют свою функцию.

Трюффо рассмеялся.

— Ты хоть о чем-нибудь способна рассуждать не критически?

— Да, пожалуй. У тебя отличные уши. Наверное, хороший слух.

— Не жалуюсь. Еще у меня отличный член: бархатный и ласковый. Это мне говорили все девушки.

— Не сомневаюсь. Поэтому я тебя и позвала. Я должна тебя сфотографировать обнаженным.

— Зачем? — удивился Трюффо.

— Я фотографирую всех своих парней до того, как пересплю с ними. Буду сравнивать твои фото с другими и, если сравнение окажется не в их пользу, ночами буду вспоминать тебя и плакать в подушку! — Элиша кокетливо улыбнулась.

Она взяла фотоаппарат и стала его фотографировать.

— Впервые вижу девушку, вылезающую из моих объятий перед самым началом секса!

— У меня много скрытых достоинств.

— Твое чувство юмора сводит меня с ума!

— Подожди, я еще не закончила!

— А я даже еще и не начинал. Ты дома одна? Где твои родители?

— Я не живу с родителями. Я общаюсь с ними по телефону.

— С каких пор?

— С тех самых пор, как мне исполнилось восемнадцать. Самое время.

— Иди сюда! Брось этот чертов фотоаппарат и иди ко мне! Я хочу тебя!

Элиша залезла к нему под одеяло.

— Никогда не занимался любовью на полу и под одеялом, — Трюффо таинственно улыбнулся.

— Ты хотел сказать — сексом?

— Нет, именно любовью. Я с тобой сейчас именно этим занимаюсь.

— Казанова, занимающийся любовью… Наверное, это чертовски сексуально, — она насмешливо улыбнулась.

— Можно проверить это на личном опыте, — шепнул он ей на ухо.

— Я теперь всегда буду именно так с тобой разговаривать.

— Зачем?

— Я хочу тебе понравиться.

— А! Для этого вовсе необязательно быть половым гигантом. Достаточно просто быть необыкновенным мужчиной.

— Шутишь, да? Я и есть необыкновенный.

— Ну, если ты так думаешь…

Трюффо проснулся утром и увидел, что проспал, а ее нет. Он здорово испугался, ведь такого с ним раньше никогда не случалось. Он любил любоваться очередной девушкой, едва только рассвело, поскольку всегда просыпался рано и без всякого будильника. Но то, что он проспал ее пробуждение, было еще полбеды, а настоящая беда была в том, что она от него сбежала. Иначе и не скажешь. От него, Казановы, сбежала девчонка. И он боялся даже думать о том, почему это произошло. На столе лежала записка и ключи от квартиры. Он прочел записку: «Я ожидала чего-то фантастического, волшебного… Но ты был совсем неплох. Лучше моего бывшего. Элиша».

Трюффо прочитал ее послание пять раз. Когда он изучил его наизусть, его охватила паника.

«Я ей не понравился. Более того, я не произвел на нее никакого впечатления. Это надо исправить. Я должен непременно доказать ей, что исключительно хорош в постели. Стоп! Ошибка! Я не обязан ей ничего доказывать. И я не сплю с девушками больше одного раза».

Трюффо утешал себя мыслями, что она еще станет бегать за ним хвостом и добиваться его расположения. И вот тогда-то он вдоволь над ней поиздевается! Будет гордым и неприступным. Ему и в голову не приходило, что то, о чем он мечтает, просто смешно и глупо. И что поведение Элиши может оказаться совсем иным, чем он предполагает…

— Привет, — Трюффо так поспешно шагнул Элише навстречу, что она отступила назад и чуть не упала. Позади стоял парень, которого никогда и никто не замечал. Его имя-то никто не мог запомнить. Однако, парень моментально сориентировался и подхватил Элишу. Она повернулась к нему.

— Большое спасибо! Хорошая реакция!

Трюффо натурально обалдел. Никто и никогда не заговаривал с этим изгоем, а Элиша так запросто его поблагодарила.

— Пожалуйста. Меня зовут Флоренсио.

— А меня Элиша. Я уверена, что мы с Вами подружимся.

— А я не верю в дружбу между мужчиной и женщиной. Я верю в любовь.

«Вот нахал! Вздуть бы его как следует! Но послушаю, что она скажет. Сейчас она его отошьет и дело с концом. Она любит меня. Все меня любят… с первой ночи».

— Одно другому не мешает, — улыбнулась Элиша.

Трюффо покраснел от злости и сел за свой стол. Элиша (Трюффо глазам своим не поверил!) села к Флоренсио.

— Это место ведь свободно? — и посмотрела на Трюффо, явно забавляясь его растерянностью.

— Вне всяких сомнений!

Флоренсио улыбнулся. Улыбка у него была милая и добрая. К сожалению для Трюффо.

Вошел преподаватель эстетики. Трюффо отвернулся от Элиши и уткнулся в тетрадь. На большой перемене Элиша попросила у Флоренсио карандаш.

— Я не успела выделить тезисы.

Флоренсио чересчур быстро хотел ей дать карандаш и уронил его. Элиша хотела поднять карандаш, но в тот же момент Флоренсио собирался сделать то же самое. Рука Флоренсио коснулась руки Элиши. Трюффо вскочил и кинулся к Флоренсио.

— Ты что себе позволяешь? — сердито крикнул Трюффо.

— Я просто хотел поднять карандаш.

Элиша внимательно посмотрела в злые и красивые глаза Трюффо и сказала ему на ухо:

— Перестань на меня пялиться. И не надо травить этого несчастного мальчика.

— Мальчика? Он мальчик только потому, что никто не захотел помочь ему исправить эту дурацкую ситуацию! — крикнул ей Трюффо в ухо.

— Лицо попроще сделай. Не надо вести себя так агрессивно.

— Не могу. Меня трясет от одного его вида!

— Чем же он тебе так насолил?

— Своим появлением на свет.

— А я думала, что ты испытываешь к нему нежные чувства с тех самых пор, как я сижу с ним за одним столом.

— Может, и так.

— Никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь.

— То есть?

— Мне нравится Флоренсио. Он симпатичный, вежливый. У него добрые глаза.

— Изумительный вывод. Я не советую тебе с ним общаться. Он — изгой и встречи с ним дурно повлияют на твою репутацию.

— Ты так обо мне заботишься!

— Я — твой друг.

— Вот здорово! А я думала — бывший любовник.

— Почему это бывший? Я знаю, я тебе не понравился, но это можно переиграть. Приходи ко мне сегодня вечером.

— Я не хожу на дом. И ты был очень даже ничего. Для одной ночи. Но все закончилось. К тому же, сегодня вечером я уже пригласила Флоренсио.

— Неправда! — у Трюффо потемнели глаза.

— Правда. Пока, Трюффо, — Элиша махнула рукой и вышла в коридор на перемену.

Там она увидела Флоренсио у окна и решительно подошла к нему. Сокурсники смотрели с интересом. Они впервые в жизни наблюдали, как кто-то удостоил этого чудака вниманием. Элиша положила Флоренсио руку на плечо и улыбнулась, заглядывая ему в глаза. Трюффо смотрел на них, стоя в проеме двери и вспоминая их с Элишей прошедшую ночь.

«Дело принимает дурной оборот. Я хочу ее вот уже во второй раз, а она, похоже, не спешит оказаться в моей постели. Но она не станет спать с этим придурком. Она желает меня подразнить. Ну, что ж, чем бы дитя ни тешилось… Я — лучший. Должна же она это знать. Перебесится и приползет…»

— Ты очень-очень симпатичный.

— Угу.

— Какая-то странная у тебя реакция на комплименты. Мог бы в ответ сказать что-то приятное.

«Идиот, что с него взять? Небось, все слова застыли на языке от удивления!»

— Я скажу, только на ухо.

Трюффо поморщился.

«Что это еще за секреты? Вообразил себя крутым, что ли?»

Флоренсио нагнулся и шепнул:

— Я вижу, к чему ты клонишь. Напротив стоит твой, так называемый, поклонник. Он прямо ест тебя глазами.

— Трюффо — не мой поклонник.

— Ну, да! Только не говори, что им вдруг стал я. Я трезво оцениваю свою внешность и понимаю, что девушкам нравятся совсем иные парни. Ты мне нравишься, и я тебе помогу.

— В чем поможешь?

— Окрутить этого себялюбца. Он обязательно влюбится в тебя и ему это послужит хорошим уроком.

— С чего это ты так решил?

— Потому что ты красивая и чувственная. Но главное, ты умна и здорово разбираешься в психологии.

— Я хожу на дополнительные курсы.

— Здорово! Вот только не пойму, зачем он тебе нужен. Я не думаю, что ты в него влюблена.

— Я хочу стать уверенной в себе, раскрепоститься. А лучше, чем встречаться с самым желанным парнем университета, для этого опыта не найти.

— Уважаю чужие идеи. Толково. Он станет бегать за тобой хвостом.

— Я переживу.

— Только не вздумай его бросать. Все-таки, я надеюсь, на убийство ты не способна.

— Он ради меня пойдет на столь отчаянный поступок?

— Он привык получать то, что хочет. И делать это именно так, как хочет он. И не иначе.

— В таком случае, зачем мне такой эгоист?

— А ты его перевоспитаешь. Сделаешь из него податливого щенка, который будет ловить каждое твое слово.

— Но не лучше ли взять готового хорошего парня?

— Гораздо проще, да. Но разве ты ищешь легких путей?

— Наверное, нет.

— И, к тому же, ты уступишь какой-то другой девушке такие чудные глаза? Посмотри на него. На это стоит взглянуть. Он в жизни никого не ревновал. Ты должна гордиться собой. Тебе это удалось.

Элиша взглянула в действительно неповторимые глаза Трюффо. Он тщетно прислушивался к разговору. И, кажется, в эту минуту для него никого не существовало, кроме нее.

— Скажи, а тебе зачем помогать мне? Должна быть какая-то причина.

— Пустяки. Я действительно твой друг. Это меня развлечет. Я тоже решил, что пора выходить из тени и найти себе девушку. Правда, с моей внешностью надеяться абсолютно не на что.

— Не скажи. Сегодня мы сделаем из тебя принца. Если уж Трюффо вздумал меня к тебе ревновать, то мы сделаем из тебя объект, достойный его ревности. Ты должен отлично выглядеть.

— Отлично! Я приду к тебе домой через час.

— Мы можем пойти домой вместе. Я живу одна.

— А где твои родители?

— Они у меня современные. Купили мне квартиру и пустили в свободное плавание.

— Вот почему ты такая независимая!

— Это есть. Мы сделаем из тебя кумира для подражания. Мачо.

— Ты такая… отличная девушка. Я боюсь в тебя влюбиться.

— Не повторяй ошибок Казановы. Я найду тебе кого-нибудь получше…

— Господи, девочки! У нас новенький. Он такой красавчик! Очень милый и такой… вежливый. Девчонки, пойдемте знакомиться!

Трюффо удивила их реакция. Обычно они только на него так реагировали.

«Надо же, у меня появился соперник! Это даже забавно», — удивился он.

Но он еще больше удивился, когда соперник вошел в аудиторию. Флоренсио так похорошел, что у Трюффо сделалось чрезвычайно паршиво на душе. Он красиво подстригся, побрился и надел шикарный костюм.

«Теперь у него не будет отбоя от девчонок. Мне то что?»

И тут же получил ответ на свой вопрос. Флоренсио обошел всех внезапно появившихся поклонниц и подошел к Элише. Она расцвела от его приветствия и улыбки.

— Вот, совсем другое дело! Теперь я точно буду твоей девушкой!

Девчонки сникли. Трюффо не выдержал и убежал из аудитории.

— Он не вернется, — заметил Флоренсио.

— Подумаешь! У меня есть ты.

— Главное, чтобы ты сама в это верила…

— Надо поговорить, — сказал Элише Трюффо на следующий день.

— Я вся во внимании.

Они стояли у окна на большом перерыве.

«Просто одета и совсем не накрашена. Но такие чудные глаза, такие нежные губы, руки дивные, ноги… сводят меня с ума. Господи, вот она сейчас… откажет и что я буду делать? Что?»

— Тебе не стоит пытаться сделать из него человека.

— Почему? Мужчину из него я уже сделала. Я — на верном пути.

Трюффо опустил глаза и отвернулся.

— Он не станет тебя благодарить. Такие люди обычно добиваются почета и популярности за чужой счет и исчезают с горизонта.

— Ты прямо психолог.

— Я учусь на том же факультете, что и ты.

— Знаю. Но я не думала, что ты так быстро вживешься в роль.

— Я талантливый.

— И очень скромный.

— И как он в постели? Хорош, наверное?

— Исключительный.

— Планируешь выйти за него замуж?

— Ты так спокойно говоришь об этом. Нет. Я вообще не планирую выходить замуж.

— Что так?

— Не думаю, что встречу подходящего человека.

— Все девушки хотят выйти замуж. Это природа.

— Да, что-то слышала об этом. Я планирую найти Флоренсио подходящую партию.

— Он хочет жениться? — удивился Трюффо.

— Разумеется. Он же нормальный мужчина.

— Но ты не хочешь замуж.

— Я люблю мужчин. Всех.

— Кстати, на счет мужчин. Приходи ко мне сегодня вечером.

— Сегодня вечером я уже приглашена. Ко мне приезжает друг детства.

— Ясно. Друг детства — это синоним слова любовник.

— Каждый думает в меру своей испорченности.

— И какой процент испорченности ты находишь у меня? — Трюффо потупил взор.

— Безнадега.ru.

— Именно так я и думал. Вы уже занимались невинными шалостями в детстве за домом, втайне от родителей?

— Ты имеешь в виду платонические отношения?

— Целовались?

— Нет.

— Я тебе не верю.

— Дело твое. Мы занимались кое-чем поинтереснее. Мы обсуждали планы на будущее.

— Вот как! Разумеется, он был весьма целеустремленным ребенком и мечтал стать космонавтом.

— Он мечтал стать актером: ни больше, ни меньше. И стал им, разумеется. Сильвио всегда добивается своего.

— Я видел его в каком-нибудь фильме? Или он снимается в театре?

— Его псевдоним — Фредерико Лучиано. Думаю, ты слышал это имя.

— Так я и знал! — Трюффо плюнул с досады.

— Ты чего?

— Да он же… весьма хорош собой! И он — знаменитость. Стало быть, в его ближайшие планы входит женитьба на тебе. И, если учесть все вышесказанное, он обязательно добьется своего.

— Женитьба на мне вовсе не входит в его планы. Сильвио предпочитает блондинок.

— Это говорится для отвода глаз.

— Возможно. В любом случае, я не позволю тебе издеваться над моим другом.

— Разве я собирался делать что-либо подобное?

— Вы, мужчины, все примерно одинаковые. У Вас есть отличные способы унизить своего воображаемого соперника. А уж у тебя этих вариантов предостаточно. Например, одеваться, как денди, вести тонкий разговор… Ну, и так далее.

— У меня нет соперников.

— Заблуждайся, пока можешь. Я пошла.

— До встречи.

Трюффо посетил самый модный бутик одежды и приобрел вычурный костюм-тройку серо-вишневого цвета. Он собирался уничтожить ее приятеля — актера своим модным видом. Возможно, это было очень наивное решение, лишенное всякого смысла, но ему хотелось, попросту говоря, утереть Фредерико Лучиано нос. По правде говоря, Трюффо почти не верил в успех своего предприятия, но… Попытаться-то можно было. И он решил бросить на уничтожение нежданно появившегося соперника все свои силы. Тем более, что в этом случае он, почти наверняка, получил бы свой приз — девушку по имени Элиша. В том, что другой такой девушки на свете нет, сомневаться теперь уж точно не приходилось.

«Она особенная. Серьезная, строгая, остроумная. Возможно, чуть-чуть колючая и совсем немного неприступная, но, безусловно, прекрасная. И вообще… хватит перебирать всех и вся. Ты уже определенно нашел то, что искал. Свою единственную. Поиски закончились. Как только она об этом узнает, она растает от счастья и упадет в мои объятия. Это должно быть. Иначе и быть не может!»

На следующей неделе намечалась вечеринка в университете. Разрешено было приглашать всех, кого вздумается.

— Я приду с новым знакомым. Он определенно тебе понравится, — сообщила Элиша Надин.

— Мне нравится Трюффо. Но наш Казанова лишь единственный раз обратил на меня внимание.

— Тебе нужен нормальный парень, которого интересуют долгоиграющие отношения.

— Испокон веку мужчины были полигамными.

— Даже если так, однажды любой из них вынужден будет остепениться.

— Казанова — не из их числа, — со вздохом констатировала Надин.

Трюффо неподалеку прислушивался к их беседе.

— В семье не без урода, — подвела итог Элиша, с удовольствием отметив про себя, что Трюффо очень разозлился.

— Его зовут Фредерико Лучиано.

— Ты шутишь!

— Вовсе нет. Еще один страшный секрет: он собирается встретить симпатичную блондинку и жениться на ней.

— О, нет!

— О, да, дорогая Надин! Не упускай свой шанс!

К ним подошел Трюффо.

— Ты думаешь, она отдаст его тебе? Она встретит его на вокзале, с удовольствием отметит, как он похорошел с тех пор, как вышел из возраста памперсов и манной каши на завтрак и, не задумываясь о последствиях своего дурацкого поступка, присвоит его себе!

— Если бы я хотела это сделать, я бы не стала внушать Надин ложных надежд.

— Но ты его еще не видела!

— Видела по телевизору. Уже впечатлилась его красотой…

— Вот видишь!

— Но не мечтаю сделать его своим мужем. Мое представление об идеальном мужчине очень отличается от его внешности.

— В жизни впечатление может быть другим. Он может быть обаятелен, а не только красив.

— Я не питаю слабости к обаятельным мужчинам. Кстати, почему это мое решение остаться с Фредерико, будь это так, ты называешь дурацким поступком?

— Он актер и станет изменять тебе.

— Я не стану переживать по этому поводу. Я сама предпочитаю свободу.

— Любая женщина ищет преданного мужчину. Верного. Которого можно заставить плясать под свою дудку.

— Я такого уже нашла. И это не Фредерико, можешь мне поверить.

— Собираешься выйти за него замуж?

— Я не стала бы так торопиться. Замужество — не так прекрасно, как может показаться на первый взгляд. Хотя, в нем свои плюсы.

— И что это за плюсы?

— Ты сам их найдешь, когда тебе придется попрощаться с холостяцкой жизнью.

— Я никогда не женюсь! Клянусь в этом тебе!

— Мне то что! Многие мужчины бьют себя в грудь, чтобы оказать свою независимость от женщин. На самом деле, безнадежно влюбленный мужчина гораздо более сексуален, чем самый крутой мачо! Прекрасная женщина — именно то, что нужно самовлюбленному Казанове.

— И чем же сексуально страдание? По-моему, тот, кто страдает, всегда смешон.

— Смех тоже сродни сексу, не забывай об этом.

— И ты… смогла бы влюбиться в такого мужчину?

— Разумеется. Скажу больше, я уже влюблена в такого мужчину.

— Я тебе не верю. По твоим рассказам, ты любишь идиотов.

— Ну, не совсем. Я бы не стала обобщать. Но один идиот, все-таки, тронул мое девичье сердечко до глубины души.

— Замечательно. Надин, пойдем отсюда. Эта девушка пытается заморочить нам голову своими загадками.

— А мне казалось, я для тебя — открытая книга, — усмехнулась Элиша…

— Здравствуй, Трюффо.

Рядом с Элишей стоял неповторимый, исключительный, смуглый, высокий мачо с темными, курчавыми волосами и глазами цвета кофе.

— Познакомься, это Фредерико Лучиано, младший принц графства Йоркшир. Сейчас снимается в фильме «Зов крови».

— Здравствуйте, — Фредерико довольно хорошо говорил по-итальянски, лишь с небольшим акцентом.

— Элиша очень и очень недурна, почему бы тебе не обратить на нее внимание? — спросил Фредо.

Трюффо не успел ничего ответить, как Элиша его опередила:

— Дорогой мой Фредо, Трюффо интересуется девушками исключительно на одну ночь. Но, надо отдать ему должное, он таки ни разу ни одну из них не обделил своим вниманием. И я тоже оказалась временно под властью его чар! — сообщила она заговорщическим тоном.

— Когда?! — изумился Трюффо, но тут же спохватился и отвел взгляд, увидев искорки веселья в ее глазах.

Фредо улыбнулся ласковой, доброй улыбкой и Трюффо стало почему-то противно.

«Жалеет он меня, что ли? Еще только его жалости мне не хватало!»

Фредо же улыбнулся реакции Трюффо на невинную шутку Элиши.

«Чертов красавец! Она лжет, что между ними ничего нет! Не спать с таким мужчиной просто нереально!»

— У Вас очень красивый костюм.

— Спасибо, — сдержанно ответил Трюффо.

— Он прямо лопается от гордости за свой дурацкий внешний вид, — шепнула Элиша Фредо на ухо.

— Вы тоже выглядите неплохо.

— С этим не приходится спорить, — красиво улыбнулась Элиша.

Фредо был одет в темно-серый костюм в мелкую клетку и белую рубашку, геометрический серый галстук.

«Похоже, мне не переплюнуть этого актеришку!» — со злостью констатировал Трюффо.

— Хотите послушать, как я пою?

— А Вы и петь умеете? — саркастически заметил Трюффо.

— Фредо умеет все.

— Не преувеличивай, my dear, — улыбнулся Фредерико.

Улыбка у него была бархатная, манящая, как россыпь звезд на небе какого-нибудь Дагестана.

«На моих глазах у меня уводят любимую женщину. И, увы, я бессилен что-нибудь сделать!»

Фредо подошел к фортепьяно, заиграл какую-то волшебно красивую мелодию и запел:

— Как сладко мне смотреть в твои глаза,

Осознавая, сильно как тебя люблю я!

И по моей щеке сию минуту катится слеза —

Спеши ее ты осушить волшебным поцелуем!

Ты торопись признаться мне, что любишь,

Раскрой мне душу — сердце пусть стучит.

И я уйду — вернусь я за твоей любовью;

Спеши любить — ну, что же ты молчишь?

— Фредо сам пишет музыку и стихи.

— Я не сомневался в этом.

«Ее окружают сказочные мужчины. Среди них я — никто. Но я не сдамся. Я должен что-то придумать, чтобы привязать ее к себе».

— Твои впечатления о песне? — спросила Элиша Трюффо.

— Выше всяческих похвал! Я думал, только женщины способны писать такие стихи.

— Фредо много учился. Он очень много знает.

— Можно, я тоже попытаюсь блеснуть талантами?

— Конечно! — оживилась Элиша.

Трюффо прочитал слух стихи:

— Я тебя не смею целовать —

Ты сама дала понять, что это глупо.

Я тебя не смею ревновать —

Это был бы исключительный поступок.

Каждый день встречаемся с тобой:

Вроде не друзья и не любовники, конечно.

Вот опять около тебя очередной герой —

Ну, а мне прикажешь делать что?

Я не смею думать о тебе —

Мои мысли очень примитивны.

Если вспоминаю вдруг мужчин знакомых я твоих,

Думаю о них я только негативно.

Я тебя не смею звать своей —

Твое мнение на этот счет не знаю.

Если я спрошу, готова стать моей,

То, наверняка, тебя навеки потеряю.

— Чьи это стихи?

— Неизвестного поэта.

— Здорово! Я бы тоже хотела пережить такие чувства.

— Я знаю человека, который их переживает сейчас. Ему очень больно. Не думаю, что красивой девушке к лицу страдание.

Трюффо взглянул на Фредо. Тот с интересом прислушивался к их диалогу.

«Странно, он совсем не ревнует. Неужели, он в нее совсем не влюблен? В Элишу нельзя не влюбиться. Элиша — как сон, который никогда не сбудется, и ты плачешь с утра и до утра».

— А мне нравятся глаза, в которых все видно. В них отражается и грусть, и радость, и счастье, и печаль. Мне нравится, когда глаза улыбаются. Но еще больше мне нравится, когда мужчина улыбается одними глазами. Это очень красиво.

— Может быть. Я не знаю мужчин с такими глазами.

— Я знаю только одного-единственного мужчину, который обладает всеми вышеперечисленными качествами.

— И… как ты к нему относишься? — еле слышно спросил Трюффо.

У него все замерло внутри. А вдруг она… любит кого-то другого?

— Пока я сама не знаю ответа на этот вопрос.

— Тогда мы не будем говорить об этом. Поговорим о Фредо, — он назвал его именно так, как она произносила его имя, с ударением на второй слог.

— Вообще-то, о присутствующем человеке не говорят в третьем лице. Это некультурно.

— Фредо, ты не мог бы выйти на пару минут? Ты здесь третий лишний.

— Разумеется. Схожу, познакомлюсь с Надин. Ты говорила, она хорошенькая.

— Очень. Самое время обсудить с ней вечер. Иди, развлекайся.

— А как я ее узнаю?

— Увидишь самую сногсшибательную блондинку с нереально голубыми глазами — это она.

— Спасибо, — и Фредо ушел знакомиться с Надин.

— Ну, ты… совсем уже!

— Чего это?

— Ты бы ему еще открытым текстом сказал: «Пошел вон!»

— Сказал бы! Да ты не любишь хамов.

— А! Ясно. Пытаешься быть хорошим.

— Стараюсь, по крайней мере.

— Зачем, если не секрет?

— Надо.

— Весомый аргумент. Мой тебе совет: не стоит. Попытка быть хорошим всегда плохо заканчивается.

— Не знаю. Стоит попробовать.

— Ну-ну. Давай. Упражняйся. Итак, что не так с Фредо?

— Все не так.

— Не понимаю.

— Все ты понимаешь! Он слишком красивый. Мне это не нравится.

— Почему?

— Потому, что ты ему нравишься.

— Конечно. Я ему нравлюсь. Более того, он меня любит.

— Странный способ доказать любовь — уйти знакомиться с другой девушкой.

— Это ведь разная любовь и совсем разные вещи.

— Понятно.

— Если тебе все понятно, почему ты ревнуешь?

— Я не ревную.

— Правда? — Элиша подошла ближе.

— Неправда. Ревную. И не надо меня целовать. Я — не из таких, — он нахмурился.

— Я вовсе не собиралась тебя целовать. С чего ты взял? Из каких — не из таких?

— Дураку понятно! Как кошка, которая напакостит, а потом ласкается. Гадость! Фу! Мне такого не надо. Не нравлюсь — пожалуйста. Но смеяться надо мной не позволю!

— Обалдеть! Ладно, уговорил. Целовать не стану. Хотя, есть большое искушение.

— Почему это? — спросил он, дико взглянув ей в глаза.

— Ты сейчас такой весь… колючий. Люблю таких вот… ежей.

«На самом деле, дурачок, ты мне ужасно нравишься. А в эту минуту — особенно. Если бы только ты это знал!»

— Не любишь кошек?

— Нет.

— Жаль. Мы разные. А я люблю собак.

— Выходит, я собака.

— Где-то есть.

— Отлично! Ты меня презираешь.

— Как раз наоборот. Я отношусь к тебе лучше, чем ты этого заслуживаешь.

— Спасибо на добром слове. Честность — твоя самая сильная сторона.

— А твоя — нет. Если ревнуешь, почему боишься в этом признаться?

— Я уже ничего не боюсь. Я собираюсь проверить одну теорию. Думаю, исход мне известен. Посмотрим, как ты станешь выкручиваться. Сразу выяснится, как ты на самом деле дорожишь отношениями со мной.

— У нас с тобой нет отношений.

— Я еще ничего не сказал, а моя теория уже подтверждается. Ты или уже переспала с Фредо, или собираешься это сделать в самое ближайшее время!

— Сумасшедший!

— Я иду проверять свою теорию.

— Давай. Тем более, что я все меньше понимаю ход твоих мыслей. Переспать с Фредо — это ж надо! В самом страшном сне невозможно себе это представить!

Трюффо мрачно посмотрел на нее. Потом обвел зал глазами. Ее обожаемый Фредо беседовал с Надин и был полностью во власти ее чар.

«Удивительно. Она сама толкнула его ей в объятия. Похоже, она страдает мазохизмом».

— Послушайте, пожалуйста! — обратился Трюффо к присутствующим.

Казанова был популярен и все тут же подняли на него глаза.

— Присутствующая здесь девушка Элиша (вы все ее отлично знаете) утверждает, что абсолютно холодна к также присутствующему здесь Фредерико Лучиано, этому нереально красивому мачо с глазами, полными огня.

— Не надо пафоса, говори по делу, — сказала Элиша.

— Она утверждает, что я боюсь признаться в своих чувствах к ней. Совсем нет. Я признаю, что ревную. Я ревновал к Флоренсио, потом к Фредерико. О да, ревную! И мне плевать, что это смешно! Я не боюсь, что я смешон. Элиша, я хочу жить с тобой. Не встречаться от случая к случаю, пытаясь отогнать от тебя очередного поклонника, а жить. Я предлагаю тебе вступить в гражданский брак. Я не хочу делить тебя ни с кем. Я не хочу больше никаких женщин: ни на одну ночь, ни на две. Я хочу тебя.

— Ты хорошо подумал?

— Да. Хочешь отказаться, да? — Трюффо деланно усмехнулся, якобы бросая ей вызов, но на душе у него кошки скребли.

Он нисколько не боялся позора, который его ждет при ее отрицательном ответе, не боялся насмешек или порицания за его новое поведение, изменение вкуса и привычек. Он боялся лишь одного: что она откажет потому, что совсем ничего к нему не испытывает. И что он ей совсем, ни капельки не нужен. Он боялся, ужасно боялся признаться самому себе в том, что она очень нужна ему. Она одна в целом мире.

— Нет, наоборот. Я согласна.

— Это почему? Как же твой Фредо с глазами цвета кофе?

— По-моему, мне пора попробовать связать с кем-то свою жизнь. Мне любопытно, что из этого может получиться. Должа признаться, что польщена. Меня пригласил к себе сам Казанова! Это делает мне честь, не так ли? — Элиша улыбнулась.

— И это все причины?

— Да. А что может быть еще?

— Нет, ничего. Извини, что спросил. Глупо.

— Вы не хотите нас поздравить?

Все зааплодировали: кто искренне, кто фальшиво. К Элише подошел Фредо.

— Поздравляю тебя, дорогая. Думаю, он очень хорош собой.

— Мне сойдет, — улыбнулась она весело.

— Мне надо поговорить с тобой наедине.

— Это еще зачем? — насторожился Трюффо, отодвигая Элишу на задний план.

— Я верну ее тебе в целости и сохранности, обещаю! — мягко, томно улыбнулся Фредо.

— Надеюсь, — угрожающе ответил Трюффо.

Элиша отошла с Фредо в сторону.

— Дорогая, где ты нашла это сокровище?

— Он мой одногруппник.

— Это правда, что он — Казанова?

— Чистая правда. А что?

— Значит, его карьере героя — любовника пришел конец. И виновата в этом ты.

— Я ничего не сделала.

— Да ладно тебе! Надин рассказывала мне о споре. Думаю, ты его уже выиграла.

— С чего ты взял?

— Да ты только посмотри на него! Чего ради он бросается на меня, как тигр? Вот это собственник! Ему известно, что я — твой брат?

— Не знаю. Судя по всему, нет.

— Почему ты не скажешь? Хочешь довести его до белого каления?

— Ничего подобного! Ты страдаешь звездной болезнью. Думаешь. Все считают тебя неотразимым? Трюффо мог бы тоже поспорить с тобой в красоте! Он очень мил, у него чудные глаза.

— Этот твой Трюффо считает меня совершенством. Он мог бы выцарапать мне глаза. Но ты ведь ему этого не позволишь, правда? — рассмеялся Фредо.

— Не знаю. Нет, если ты не станешь его обижать.

— Чудные глаза… Возможно. В них отражаются все его мысли. Прямо, как сейчас. Он мечтает оторвать мне голову!

— Это тебе кажется. Трюффо хороший. Может, не такой блестяще красивый и не обладает особыми талантами, но он действительно мне нравится. Мне его жаль. Ему не стоило влюбляться в такую, как я.

— Еще бы! Я думаю, ты в него втрескалась. У женщин от жалости до любви — один шаг.

— Нет, я в него не влюблена. Я лишь хочу выиграть спор.

— Он уже совершил невозможное ради тебя — предложил тебе жить вместе. Для такого мужчины, как он, это серьезный шаг. Он, в буквальном смысле, переступил через свою гордость. Он растоптал самого себя. Тебя это не трогает?

— Не особенно. Он ведь мучил девушек. Почему бы теперь ему не помучиться самому? Он просто поменялся с ними ролями.

— А ты жестокая.

— Я справедливая. Раньше у него была белая полоса — теперь она сменилась черной. По-моему, все по-честному.

— Твоя любовь к правде просто ошеломляет.

— Не бойся. Не собираюсь я очень обижать этого несчастного мальчика.

— Вы спали вместе?

— Да, в первый же день.

— Он сам предложил тебе это?

— Нет. Это сделала я. Я его опередила.

— Тяжело ему придется. Но ты воспитаешь из него человека. Надеюсь, у Вас будут дети, которые будут вить из него веревки.

— У нас будут дети? Ты с ума сошел! Мы едва знакомы.

— И ты говоришь это после того, как переспала с ним?

— Я не придаю сексу никакого значения.

— Твой Трюффо так не думает. Знаешь, почему именно сейчас он решился на это?

— На что?

— На то, чтобы связать себя по рукам и ногам, дорогая.

— Нет. Ты же у нас старший и, стало быть, самый умный.

— Я просто наблюдательный.

— Давай, говори свою тайну. Я вижу, что тебя, прямо-таки, распирает от желания поведать ее миру!

— Я хочу сказать это тебе, глупышка. И это вовсе не тайна. Этот твой ревнивец боится потерять тебя и не придумал ничего лучше, как попытаться тебя удержать единственно доступным для него способом. Вот так-то! Он умеет лишь заниматься сексом. Только в этой области он чувствует себя королем. Иными словами, все его мысли находятся ниже пояса. Мужчина должен найти в своей жизни ту женщину, на которую у него стоит. Трюффо повезло: он такую нашел.

— А ты? Как дела с Надин?

— Отлично. Скоро я сделаю ей предложение. Когда выжду положенный приличием срок.

— Я за тебя рада. Но, по-моему, на счет Трюффо ты ошибаешься. У него есть и другие достоинства. Он написал неплохие стихи.

— Да, ему стоит заниматься поэзией. Ну, когда у тебя женские дни. Ну, надо же ему чем-то заниматься! — Фредо рассмеялся.

— Свинья! — Элиша рассердилась.

— Ты так защищаешь своего будущего гражданского мужа, что мне становится не по себе. На свадьбу то пригласишь?

— Можешь издеваться сколько хочешь, но я не выйду замуж ни за Трюффо, ни за кого-то другого!

— Это еще почему?

— Не хочу иметь в доме тирана, который соображает куда медленнее меня, все время лезет под юбку, не разрешает встречаться с друзьями мужского пола, да еще и храпит по ночам.

— Но ты обрекла себя на это, согласившись жить с этим чудовищем! — парировал Фредо.

— Гражданский брак — это ничто по сравнению с настоящим. Я и об этом напишу в своей диссертации по психологии. Можно десять лет жить в гражданском браке и развестись через месяц после штампа в паспорте. И все почему? Потому, что гражданский брак не имеет ничего общего с регистрацией брака.

— Какая еще диссертация? Ты еще на первом курсе университета. Ты соображаешь, что говоришь?

— Конечно. Я пишу диссертацию на тему «Психология мужчины, имеющего интимные отношения со многими женщинами». Я ведь посещаю дополнительные курсы. На следующий год я планирую закончить университет.

— И Трюффо — твой подопытный кролик, так?

— Что-то вроде этого. Не всегда же мужчинам держать верх над нами. Теперь наш черед.

— Эта научная работа его уничтожит.

— Пускай. Мне то что? Теперь ты можешь убедиться, что я в него не влюблена.

— Да уж! Любовью тут и не пахнет! Трюффо не знает об этом?

— О чем? О диссертации? Нет.

— О том, что ты используешь его и бросишь?

— Ну, до этого, я думаю, не дойдет. Он сам меня бросит.

— Он влюбится в тебя. И ты сможешь переступить через это?

— Смогу. Я сильная.

— А я тебя совсем не знаю. Но девушке не идет быть жестокой. И ты сама в этом убедишься.

— Пойдем. Мой, так называемый, муж скучает и бросает на тебя испепеляющие взгляды. Еще чуть-чуть и я этого не вынесу. В любом случае, у меня, все-таки, есть сердце.

— В самом деле, моя дорогая? — усмехнулся Фредо.

— Возвращаю, как и обещал.

— Не понимаю, что Вы так долго обсуждали?! — с раздражением откликнулся Трюффо.

— Я давал ей советы, как себя вести в браке.

— Она не нуждается в твоих советах.

— Вот как? Почему?

— Элиша — святая. Она — совершенство! Тебе до нее расти и расти.

— Желаю тебе думать так как можно дольше. Тогда все у Вас будет хорошо.

— У нас было, есть и будет все хорошо. И без твоей помощи.

— Не кипятись. Я ухожу. Но мне кажется, ты кое-что забыл.

— Что?

— Вот это: «А теперь Вы можете поцеловать невесту».

— Я поцелую ее наедине, без посторонней помощи.

— До свидания, Трюффо.

Когда Фредо ушел, последовал допрос:

— Что он тебе говорил?

— Что ты замечательный. Велел, чтоб я не смела тебя обижать.

— Черта с два! Этот Аполлон так собой гордится — за версту видно! Не вздумай спать с ним — у меня нюх на такие вещи! Ты теперь моя и останешься со мной.

— Ты очень наивный. Угрожаешь очень смешно. Я не стану с ним спать. Это невозможно. Он не в моем вкусе.

— А кто же в твоем вкусе?

— Ты, например.

— Я оценил твой юмор. Я о нем высокого мнения.

— Я честна с тобой всегда, с первого дня. Фредо не говорил мне комплиментов, клянусь!

— А тебе… хотелось? — спросил Трюффо, опуская глаза.

— Конечно, мы ведь с детства вместе. Неприятно осознавать, что твой друг считает тебя неприятной особой. Хотя, он подколол тебя… один раз.

— Я хочу знать, что он сказал.

— Не волнуйся, я сказала ему, что он — свинья! Меня и в самом деле разозлил его юмор в твой адрес.

— И что же это было?

— Ты обидишься.

— Нет. Постараюсь не делать этого.

— Я увижу, если ты обидишься. И тогда я тебя поцелую.

— Ладно. Говори.

— Я сказала, что ты написал отличные стихи…

— Это не мои стихи!

— Ладно врать-то!

— Мои. Дальше?

— А Фредо сказал, что да, тебе стоит заниматься поэзией… когда у меня… ну… эти дни… Надо же чем-то тебе себя занять, пока я не могу удовлетворять твои сексуальные аппетиты.

— Мои сексуальные аппетиты его не касаются. И я не… все, что движется, если он об этом. Я и другими делами занимаюсь.

— Какими?

— Ну… не знаю. Учусь, например.

— Я могу помочь тебе с учебой.

— Я не тупой. У меня есть способности. Если я и учусь неважно, то ты в этом виновата.

— Я?! — Элиша вытаращила глаза.

— Да, целиком и полностью. Я думаю только о тебе. Двадцать четыре часа в сутки.

— Ночью ты спишь.

— Нет. Одно из двух: или ты мне снишься, или у меня бессонница.

— Ух, ты! Здорово!

— Чего здорово то? Я не высыпаюсь.

— Сегодня выспишься.

— Я не верю своему счастью.

— Но ты, все-таки, обиделся.

— Да. И очень. Фредо меня бесит. Весь такой холеный, самоуверенный, наглый, идеальный. Нравится женщинам.

— Твой портрет.

— Я изменился.

«Это я тебя изменила, Трюффо. И недалек тот день, когда тебе сильно придется об этом жалеть».

— Пойдем домой, Трюффо. Здесь нам нечего больше делать.

— Хочешь бросить всех этих людей?

— Я хочу провести этот вечер с тобой. Ты ведь тоже этого хочешь.

— Хочу. Но здесь кроется какой-то подвох.

— Ну, разумеется. Я хочу жить с тобой, чтобы использовать тебя. Возможно, в будущем забрать все твои деньги. И потратить их на свадьбу с Фредо.

— Очень смешно!

— Конечно, смешно! Поехали уже домой.

— Поехали…

— Чем мы будем заниматься?

— Можно поучить психологию, чтобы ты, наконец, подтянулся в учебе. Можно сходить куда-нибудь, прогуляться.

— И для этого мы уехали с вечеринки?

— Да. Разве ты не желаешь побыть со мной наедине?

— Я думал, что наедине люди занимаются чем-то иным.

— И чем же?

— Будто ты не понимаешь! — Трюффо закусил губу.

— Ты очень испорченный. У тебя все мысли лишь о сексе.

— Глядя на тебя, сложно думать о чем-то другом.

— Совместная жизнь предполагает общение, занятия учебой, помощь друг другу.

— А как же… секс?

— Не знаю. Подумаем об этом на досуге. Но сейчас мы займемся исключительно учебой. Я не хочу иметь спутника жизни, который не понимает элементарных вещей.

— Я понимаю, что ты водишь меня за нос. Ты вроде и не собираешься заниматься со мной сексом.

— Кто знает? Но, в любом случае, тебе следует немного подрасти прежде, чем мечтать об интимных отношениях с такой взрослой девочкой, как я.

— Я уже вырос. И, если я не ошибаюсь, мы с тобой одногодки.

— Я говорю не о возрасте, а о моральном взрослении.

— По-твоему, я слишком наивен? Не знаю, откуда дети берутся?

— Только это ты, возможно, и знаешь. Но ты не знаешь, как вести себя с женщиной.

— Меня интересует лишь то, как я могу с тобой разговаривать.

— Будь честен. Не пытайся ничего скрывать. Занимайся самообразованием. Самосовершенствуйся. Ты много добьешься, если будешь следовать моим советам и прислушиваться к моему мнению. И не надо пытаться завалить меня в койку всякий раз, как тебе этого захочется.

— Да, все просто. Если не считать того, что осуществить все это, по меньшей мере, нереально.

— Старайся. Если ты меня хочешь.

— Хочу. Одну тебя.

— У тебя впереди вся жизнь. А теперь давай займемся учебой.

— Давай. А что нам еще остается?

Для Трюффо начались долгие дни тоски и одиночества при постоянном присутствии так называемой жены. Элиша сразу же решила пройтись по магазинам, чтобы обновить свой гардероб.

— Я хочу, чтобы все знали, что я не просто приживалка. Я твоя жена и ты обо мне заботишься. Так поступают все нормальные мужчины.

Далее последовало кое-что похуже.

— Я не стану сидеть с тобой за одним столом. Мы же не пятиклассники. И не вздумай таскаться за мной после занятий. Я замужем, но я предпочитаю свободу. Мы с Флоренсио все еще друзья и останемся ими. К тому же, я собираюсь найти ему жену. Это все еще моя миссия, которая пока не выполнена.

Трюффо оставалось только простонать в ответ. Он чувствовал, что Элиша просто смеется над ним и в их отношениях ничего не изменилось.

«Какая разница, женился я или нет? Все осталось по-прежнему. С таким же успехом она могла выйти замуж за Флоренсио!»

Но все же вечером Элиша возвращалась домой, к Трюффо. И они занимались вечером чем угодно, кроме секса. Почти сразу выяснилось, что Элиша изумительно готовит, отлично шьет и вообще, совершенство во всех отношениях. А он нет. Он ровным счетом ничего не умел. Даже посуду за собой он мыл редко, плохо и неохотно…

— Ты должен научиться убирать за собой. Ты уже не ребенок. Через три месяца у меня день рождения и я хочу, чтобы к тому времени ты умел все, что должен уметь всякий мужчина.

— Я умею любить женщину, а это немало.

— Ты считаешь, что этого достаточно?

— Вполне. Женщина создана для любви и эту любовь могу тебе дать я.

— Отлично! Завтра я иду в кафе с Фло. Фредо тоже придет.

— Ты сошла с ума! Завтра приезжают мои родители.

— Прости, я совсем забыла об этом. Но мы успеем пообщаться.

— Моя мама не знает о твоем существовании. И я хочу Вас познакомить.

— Зачем? Ни одна мать не захочет, чтобы ее сын проводил свое время с одной и той же женщиной. Думаю, твоя мама ревнива, как и ты. Я ей не понравлюсь.

— Мне плевать на это! Моя мать — взрослая женщина, и ей придется смириться с тем, что я тоже уже взрослый.

— Ладно хвалиться то! Стать мужчиной — не значит стать взрослым, самостоятельным человеком.

— Умеешь ты заразить оптимизмом!

— Я реалистка. И я всегда права. Едва твоя мама меня увидит, она упадет в обморок, не иначе.

— Отчего?

— Я не блондинка, у меня не голубые глаза, я не хлопаю ресницами и, что самое важное. Я не считаю ее сыночка центром мироздания!

— Ну, ты даешь! Думаешь, ей нужно все это?

— Еще бы! А ты полагаешь, она будет счастлива, узнав, с кем я общаюсь? Фло и Фредо — не самая подходящая компания для девушки ее сына.

— Ты — моя жена. И я буду защищать твое мнение.

— Пусть оно и не совпадает с твоим?

— Да! — резко ответил Трюффо.

— Я могу делать тебе замечания, я могу даже спорить с тобой, но это не имеет права делать моя мать!

— Почему?

— Да потому, черт возьми, что я тебя выбрал и хочу быть с тобой!

— Изумительно! Ладно, я иду мыться, а ты вымой посуду.

— Отлично! Ты идешь заниматься своей внешностью, а я должен стать рабом!

— Стать рабом любви не так уж плохо, учитывая наши отношения.

— Теперь у нас есть отношения?

— Да. Ты ведь не против?

— Замечательно! Я иду мыть посуду. Вдруг, если я буду очень усердно трудиться, я заслужу один-единственный поцелуй? — с надеждой посмотрел он на нее.

— Я пытаюсь сделать из тебя настоящего мужчину, а ты просишь ласки, как девушка! — усмехнулась Элиша.

— И не надо подглядывать, как я моюсь!

— Угу, — обиженно ответил Трюффо.

— Я знаю, на что ты способен, дорогой мой!

«Издевается! Знает, что я скоро повешусь от отсутствия любви и ласки и дразнит! Я все равно добьюсь того, что она меня поцелует!»

— Здравствуй, сынок.

— Здравствуй, мама.

— Ты что, не рад нас видеть? Ты какой-то озабоченный.

— Я жду свою жену. Она должна вот-вот вернуться из кафе, куда отправилась с двумя безумно привлекательными парнями, одному из которых она пообещала отыскать невесту, а другой дает ей советы, как вести себя в браке.

— Дорогой, я так и знала! Наш сын в наше отсутствие сошел с ума! Надеюсь, это лечится? — она с надеждой посмотрела на мужа.

— Я вполне адекватен. Дело в том, что месяц назад я женился на своей одногруппнице. Брак гражданский, пока без штампа в паспорте. И я действительно жду ее. Она скоро придет. Она пообещала не опаздывать, но Вы же знаете женщин!

— Дорогой, ты что-нибудь понимаешь?

— Ровным счетом ничего. Наш сын не мог жениться. Он сам говорил нам, что все девушки интересуют его только на одну ночь.

— Да, и меня это устраивало. Зачем ты совершил эту глупость, сынок? Повесил себе ярмо на шею.

— Честно? Не знаю.

— А все-таки?

— Мой ответ тебе не понравится, мама.

— А ты попробуй объяснить.

— Хорошо. Во всем мире я хочу единственную женщину. Это она, моя жена. У меня на нее стоит. Всегда, как только я ее вижу.

— Сынок! Ты ведь разговариваешь с матерью! Нельзя ли подобрать более… этичные выражения?

— Нет. Я сказал тебе правду.

— Что в ней особенного? Она красивая?

— Для меня — да! Очень. Необыкновенная. Другой такой нет.

— А конкретнее? Блондинка?

— Фи, мама! Какая пошлость! На свете есть и другие женщины, кроме светловолосых.

— Неужели рыжая? Я с ума сойду!

— Нет. Она шатенка с карими глазами.

— Ничего не понимаю. Тебе не нравятся такие женщины, сынок!

— Откуда ты знаешь, какие женщины мне нравятся, мама? Если я сам этого не знал, пока не встретил ее!

— Как ее зовут хоть?

— Элиша.

— И чем она занимается, кроме учебы и встреч с красивыми молодыми людьми?

Трюффо поморщился.

— Она мне не изменяет. Я в этом уверен.

— Почему же ты караулишь ее под дверью, как мальчишка?

— Я просто ждал. Я уже не имею права ждать свою жену?

— Твои привычки изменились, сынок. И меня это пугает. Чему еще научила тебя эта… особа?

— Теперь я сам мою за собой посуду. Еще Элиша отлично готовит, шьет и вяжет. Она очень остра на язык, но Вы привыкнете. Я уже смирился с ее шуточками.

— Дорогой Никелло, что с нашим сыном?

— Его околдовала женщина. Со мной однажды это уже случилось, теперь его черед.

— Не знаю. Эта девушка мне не нравится. Она не внушает мне доверия.

— Было бы странно, если бы ты полюбила ее с первого взгляда. Это уже сделал наш сын.

— Ты влюблен в нее, Трюффо? — мать схватилась за сердце, отступая назад.

— Я не знаю.

— О, господи!

— Давай сменим тему, сын мой. А то мама упадет в обморок прежде, чем познакомится с женой собственного сына, — рассмеялся отец.

— Она ему не жена! Я этого не позволю! — закричала мать Трюффо.

— Мама! Что ты кричишь?

— Вы так кричите, что Вас слышно на лестничной площадке, — заметила Элиша, входя в квартиру.

— Здравствуйте, меня зовут Элиша. Не бойтесь, я не собираюсь красть у Вас единственного сына.

— Почем тебе знать, что он единственный? — грубовато спросила мать Трюффо.

— За версту видно! Вы так трясетесь за него, будто он из золота!

— Кошмар! Девушка, Вы понимаете, где находитесь?

— Конечно. Ваш сын сам меня сюда пригласил. Если угодно, я могу и уйти, — заметила Элиша холодно, взявшись за ручку двери.

— Нет! — Трюффо преградил ей дорогу.

— Вы бы сына своего пожалели! Он так долго добивался меня!

— Ну, и нахалка! Я тебя где-то видела.

— Давайте успокоимся, сядем и поговорим, — предложила Элиша.

Мать Трюффо с трудом перевела дух и села за стол. Элиша тоже села. Трюфо с отцом остались стоять.

— Между прочим, сынок, прочел тут в газете, что женится этот актеришка, как его зовут? Ну, ты мне о нем рассказывал по телефону. Фредерико Лучиано, что ли?

— Фредо женится? — Трюффо в шоке взглянул на жену.

— Ну, да. А что тут особенного? Фредо женится на Надин. По-моему, она очень красивая.

— Она дура. Тебя это не трогает?

— Что она дура? Нет.

— Да то, что твой дружок женится на другой, черт тебя побери?!

— Совершенно нет. Совет им да любовь, пусть будут счастливы.

— А где ты была так долго?

— Праздновали помолвку Фредо с Надин.

— Ты-то здесь причем?

— Кстати, сынок, вот и статья в газете. Вот их фотография. На свадьбе будут присутствовать только близкие родственники: мать с отцом и сестра Фредерико Лучиано, Элиша Анеморэ, — сообщил Никелло.

— Вспомнила, где я ее видела! Это же сестра Лучиано! — отозвалась мать Трюффо.

— Что?! — изумленно посмотрел на мать сын.

— Ну, да. Вот и ее фотография.

— Я вижу, Вам надо посекретничать. Я пойду в свою комнату, Трюффо, — и Элиша вышла, загадочно улыбаясь.

— Чего она смеется? — обиделся Трюффо, едва за ней закрылась дверь.

— Понимает, что мы собираемся о ней сплетничать, — улыбнулся Никелло.

— Сынок, ты вообще в курсе, куда ты вляпался?

— То есть?

— У ее отца собственное дело в США. Он очень богат. Ему принадлежит половина этой страны. Он даже сам не знает, на чем он делает деньги. И, уверяю тебя, на ее век тоже хватит… миллиардов долларов.

— Элиша ничего об этом не говорила. Зачем она учится на факультете психологии?

— Щекочет себе нервы. Может, она узнала о твоей репутации и решила тебе навредить?

— Чепуха! Чем она может мне навредить?

— Не знаю. Но связываться с ней опасно, ты сам это понимаешь.

— Вы все это придумали, чтобы меня с ней разлучить. Но я на это не куплюсь. Я буду с ней: это мое последнее слово.

— Ты прав, сынок, она очень красива. Даже слишком хороша… для тебя. Некоторые мужчины говорят, что ее сложно удовлетворить. Ходят слухи, что она нимфоманка!

— Это твой последний аргумент?

— В-общем, да. Но если и после этого…

— Да! — резко перебил Трюффо мать и ушел к Элише.

— Господи! Неужели нельзя было выбрать девушку попроще? Элиша Анеморэ! Ну и ну!

— Мне кажется, ты недооцениваешь своего сына!

— Хотелось бы надеяться…

— Ну, заходи. Хочешь, угадаю? Не смей встречаться с ней — она тебя бросит! Но сначала использует, вдоволь поиздевается и наставит рога! У нее большой опыт. Она все умеет потому, что ей нечем было заниматься в огромном особняке. Надо же было как-то прогнать скуку. Да, кстати, еще я умею кататься верхом. Кажется, она нимфоманка — так говорят! Нет. Но целуюсь я действительно обалденно, разве не так? Но твоя мать меня ненавидит!

При слове о поцелуях Трюффо сглотнул слюну.

— Повторяю: мне плевать на мнение моей матери о тебе! Какого черта ты не сказала мне, что Фредерико Лучиано — твой брат?!

— Зачем? В конце концов, ты все равно все узнал.

— Я узнал от других лиц. Почему ты молчала?

— Было забавно смотреть, как ты бесишься! — Элиша рассмеялась.

— Здорово! — буркнул Трюффо недовольно.

— Он безумно красив, так? И очень богат. Тебе повезло, что он мой брат. В противном случае, участь твоя была бы незавидна!

— Не все влюблены в него.

— Согласна. Но все, кто с ним знаком — точно!

— Не понимаю. На свете есть и другие мужчины.

— Он так не считает. И Надин — то, что ему нужно. Она станет хвалить его до тех пор, пока его не станет тошнить. По мне, он самый обыкновенный петух.

— Невысокого же ты мнения о своем брате!

— А почему я должна его любить? Мои родители захвалили его до невозможности, и он стал таким.

— Но он много добился.

— Ну, и что? — Элиша пожала плечами.

— Я пошла на факультет психологии, чтобы доказать, что я тоже чего-то стою. Как ты думаешь, мне это удалось?

— Безусловно. Ты ведь лучшая в потоке.

— Возможно. Иди ко мне.

Трюффо подошел и прилег рядом с ней на диван.

— Ты серьезно говорила о поцелуях? — он посмотрел ей в глаза нежно и чувственно.

— По-твоему, кто красивее: я или мой брат? Я задала этот вопрос с единственной целью: выяснить, наконец, это. Все называли его красавчиком, лапочкой, солнышком, пупсиком и так далее… Меня же никто не замечал. Я всегда была в тени своего брата. Я не стану тебя любить, если ты тоже так считаешь, обещаю!

— Вы с ним совершенно не похожи.

— Я похожа на отца, а Фредо — на маму.

— Вот как!

— Да. Итак?

— Мне сложно судить объективно. Тебя я хочу. К Фредо у меня таких чувств нет.

Элиша улыбнулась.

— И?

— Я сказал своей матери, что у меня на тебя стоит. Это правда.

— С ума сошел, да?! Неудивительно, что она ищет во мне изъяны. Разве можно говорить родной матери вот такое?! Такая откровенность не для ушей матери!

— У тебя нет изъянов. Ты — чудо. Таких девушек на свете больше нет. Поцелуй меня, прошу! Ты слишком долго меня мучила, я устал!

Элиша посмотрела на Трюффо, потом сказала решительно:

— А ты не боишься, что зайдут твои родители? Все-таки, это неприлично.

— Мы муж и жена. И сюда никто не войдет. У меня довольно глупые и эксцентричные родители, но они порядочные.

— Ну, что ж. Тогда сними брюки. Раздевайся! — приказала она.

— З-з-зачем? — спросил он дико.

— Эх, ты! Трусишка!

— Что ты собираешься со мной делать?

— О, боже! Иди же сюда!

Трюффо подошел. У него немного дрожали руки. Она расстегнула его брюки и прикоснулась руками к члену. Потом велела ему лечь и стянула брюки совсем. Он прикрыл глаза. Она стала покрывать его тело короткими поцелуями, потом спустилась ниже и взяла в рот его член. Легонько полизала, потом пососала и, покусывая, посмотрела на Трюффо. Глаза его были закрыты. Он находился в эмоциональном трансе. Элиша легла на него и сняла блузку. Он почувствовал тепло ее сосков и очнулся. И обхватил руками ее грудь.

— Мы так не договаривались! — запротестовала Элиша.

— Думаешь, я бревно бесчувственное, да? — Трюффо ласкал ее грудь руками и губами.

— М-м-м! — и стонал.

— Говорил ли тебе кто-нибудь, что ты очень нахальный? — спросила Элиша, смеясь.

— Не-е-е-т! У меня подобных ситуаций не было.

— Ну, ясное дело! Все тебя любили и ласкали!

— Представь себе! Ты одна издеваешься надо мной.

— Все хвалили твой бархатный, ласковый член, все были от него без ума! И поэтому ты вообразил невесть что!

Трюффо вытаращил глаза.

— Я не ослышался?

— Что? — спросила Элиша сердито.

— Ты что, ревнуешь?

— Еще чего! — возмутилась она.

— Ревнуешь! — поразился он своему открытию.

Он поцеловал ее в губы, и она ответила на поцелуй. Боже, как она ответила! Он чуть не кончил сразу же.

— Ну, и как? — спросила Элиша.

— Ты знаешь, как. У кого ты этому научилась? Небось, со всеми богатенькими переспала? — заявил он колко, прищурясь.

— Не со всеми. Но со многими.

— Мы квиты. Можешь не ревновать. Я тоже не в восторге от твоего прошлого. Целуешься ты божественно. Возьми в свой ласковый ротик… мой член! — попросил он умоляюще.

Она выполнила просьбу.

— Достаточно. Мне вредно много сладкого. Я берегу фигуру.

— Жестокая!

— Пойдем к родителям. А то они вообразили, что я тебя съела и ни кусочка не оставила…

Тем временем, родители Трюффо обсуждали отношения сына с будущей невесткой.

— Думаешь, она останется с ним?

— Наш сын уже сделал невозможное: она согласилась жить с ним, а это немало.

— Подумаешь! Да она должна благодарить его за оказанную ей честь!

— Ты говоришь, как свекровь.

— Я и есть свекровь. Наш сын женился, помнишь?

— Помню. Но ты забываешь, что наш сын — далеко не подарок, а вот Элиша — сокровище, посланное ему самой судьбой.

— Однако, ты очень невысокого мнения о способностях собственного сына! — обиделась Церера.

— А почему должно быть иначе? Наш сын ничего особенного собой не представляет. Это ты считаешь его неотразимым — он твой единственный сын, а для Элиши он обычный парень, которых везде полно.

— Если бы он был ничем не примечательным парнем, он бы не сменил столько девушек! — гордо сказала Церера.

— Ошибочное мнение. Это говорит лишь о распущенности, а не о его выдающихся способностях.

— Ты совсем не любишь сына. Тебе дороже пришлая девчонка!

— Я хочу, чтобы он был счастлив. А Трюффо будет счастлив только с ней. Посмотри на него, когда они будут вместе. Она — все, что ему нужно.

— Не собираюсь смотреть на нее! Она разлучает меня с сыном!

— А ты хотела навсегда привязать его к своей юбке?

— Конечно, нет! Я хотела, чтобы он выбрал скромную, достойную девушку.

— Ты кривишь душой, милая. Элиша богата, умна, и невероятно красива. Чего тебе не хватает?

— Она высокомерная. И она не любит моего сына!

— И кто тебе это сказал? Почему ты так решила?

— Это сразу видно!

— Это потому, что она не называет его ласточкой, котиком и пупсиком? И не целует его в носик при твоем появлении?

— Это не так! Я не этого хочу!

— Нет, дорогая, ты хочешь именно этого! Но, поверь мне, это вовсе не признак горячей любви и нежных чувств, которые, кстати говоря, молодые могут проявить и, находясь наедине. Ко всему прочему, это ты нагрубила ей, когда ее еще даже не видела. Какая уж тут может быть ответная реакция?

— Она могла проглотить обиду! Учитывая мой возраст и любовь к сыну, я обошлась с ней еще достаточно мягко.

— В самом деле? Твоя позиция совсем не способствует хорошим отношениям с будущей невесткой.

— Они еще не женаты. И вряд ли когда-нибудь поженятся. Ты знаком хоть с одной парой, которые поженились после гражданского брака? Их единицы. Он мне показывал девушек куда лучше этой гордячки! Например, Надин. Она просто красотка! Он мне присылает по MMS всех своих девушек! — с гордостью сказала мать.

— Всех девушек, с которыми кувыркался в постели один раз в жизни?

— Да! И только эту он мне не прислал. И вообще, словом не обмолвился о ее существовании.

— И тебе не кажется это странным?

— Разумеется, нет. Он совершенно не вспоминает о ней или, может, даже стесняется ее! Она для него простовата.

— Вот тут ты, скорее, хочешь убедить в этом себя! Зачем же тогда он стал ей — единственной девушке! — предлагать жить вместе? И ждать ее с вечеринки, а? Стоять под дверью!

— Для отвода глаз. Может, устал от секса. И захотелось сменить имидж. Вот и выбрал ее. Для других целей она не годится. Бьюсь об заклад, она и удовлетворить-то его толком не сумела бы!

— Правда?! — у Никелло округлились глаза.

— А, по-твоему, чем они сейчас занимаются? — он прищурился, глаза его искрились от смеха.

— Он ждал нас, — упрямо заявила мать.

— Нет. Так ждут женщину. Женщину, которую ревнуют.

— Неправда!

— Правда. Смирись. Он влюблен в нее!

— Что?! Этого он не говорил! — взвилась мать Трюффо в истерическом крике.

— А что, должен был? Признаться во всех смертных грехах с покаянием, а? Ты была бы довольна. Не понимаю, почему всех матерей так интересует, чем их сын занимается с девушкой в постели? — рассмеялся Никелло весело.

— Это клевета! — зло выкрикнула Церера.

— Ну, конечно, я пошутил. Ты бы с удовольствием залезла к сыну в койку, не так ли?

— Я с тобой не разговариваю. Ты такой же хам, как эта девушка.

— У нее есть имя.

— Да, ее зовут Элиша. Запомни это имя, поскольку скоро она доведет его до сумасшествия!

— Нет. Она доведет его до алтаря. В противном случае, он будет несчастен. И именно ты ему в этом поможешь.

— Я не собираюсь вмешиваться.

— Тебе только так кажется. И она вовсе не хамка. Она всего лишь честная и откровенная. Обидели — обиделась. Разве это такое уж плохое качество? Она говорит то, что думает.

— Так она и обо мне наговорит ему ужасные вещи!

— Но милая, это будет, целиком и полностью, твоя вина! Ты не знаешь, что она говорит ему наедине и как себя ведет. Она может проявлять свои чувства именно так.

— Я должна видеть, как она его целует! Иначе это не любовь, а пустой звук.

— Вот тут ты ошибаешься. Чего ты хочешь? Чтобы при встрече с подружками ты могла им похвастаться проявлениями знаков внимания со стороны своей невестки к нашему сыну? Тогда они назовут ее фальшивой, ибо это так и ты будешь раздосадована.

— Они будут завидовать. Мой сын хорош!

— Да, кажется, он начинает исправляться под влиянием этой чудесной девушки. И у твоего кумира появился красавец — конкурент. Надин выходит за него замуж.

— Не понимаю, что все эти глупенькие девушки находят в этом пустозвоне?

— Славу и богатство. И Фредерико Лучиано удивительно хорош собой.

— Наш сын лучше!

— Это потому, что он твой сын, верно?

— Нет, не поэтому. Он красив, разве ты не видишь?

— Не вижу. Симпатичен, обаятелен, не более. И он не столь богат.

— А в этом виноват ты! Говорила: иди учиться на бизнесмена, а ты выбрал профессию врача!

— Мне моя работа нравится.

— Это потому, что ты эгоист. Думаешь только о себе. Подумал бы о сыне, были бы сейчас обеспечены и, возможно, родили еще одного сына.

— Зачем нам двое сыновей? — удивился муж.

— Потому, что это престижно. Все завидуют, если у женщины два или три сына.

— А-а-а! Выходит, семья Анеморэ могла позволить себе футбольную команду? И что у тебя за страсть всем завидовать и вызывать у всех зависть?

— Смейся, сколько хочешь, а я права. У моей подруги Клариссы трое сыновей и все ей завидуют!

— Ей завидуют не потому, что она родила одних сыновей, а потому, что она сумела их воспитать должным образом, сделать из них порядочных людей. Именно благодаря этим качествам они вовремя женились и завели своих детей. И они, я надеюсь, тоже вырастут порядочными гражданами.

— Сменим тему. Не понимаю, как мой сын разрешает ей таскаться по этим вечеринкам с сомнительными личностями? Это непорядочно с ее стороны — заставлять его убивать весь вечер на ожидание загулявшей жены. По-моему, она его нисколько не любит!

— Значит, не заслужил! Она умная девушка и любит умных мужчин. Извини, но наш сын не может похвастаться этим качеством. Поумнеет — тогда может на что-то рассчитывать.

— Любят не за что-то, а просто так.

— Некоторые — вероятно, но Элиша предпочитает любить за поступки. Как знать, может, наш сын не совершил пока ничего стоящего?

— Да у него нет на это времени! Она не дает ему реализовать свои способности. Он только и делает, что ждет ее с очередной гулянки!

— Не скажи. Она здорово помогла ему в учебе.

— Это меньшее, что она могла для него сделать! Она многим ему обязана.

— Она не обязана его любить. Да тебе это и не нужно. Тебе нужно, чтобы она лишь изображала любовь, а не испытывала ее на самом деле. Тебе нужно, чтобы все тебе завидовали. А настоящая верность тебе не нужна. Тебе нужен спектакль, который твоя многочисленная публика оценит по достоинству.

— Ты так наивен, что думаешь, что она не целуется со всеми этими мальчиками?

— Ты так наивна, что думаешь, что она ему изменяет? Я думаю, она делает вид, что неверна ему.

— Зачем? По-моему, это бессмысленное занятие.

— А вот зачем — это и предстоит выяснить нашему ненаглядному сыну…

— Смотри, опять это повторяется. Наш сын, как мученик, стоит под дверью и ждет эту… вертихвостку!

— А ты наблюдай и делай выводы вместо того, чтобы сердиться.

— Какие тут могут быть выводы? Она морочит ему голову!

— Ну, иногда это заканчивается чем-нибудь интересным.

— Чем, например? — с тревогой спросила мать Трюффо.

— Свадьбой, — не задумываясь, ответил ее муж.

— Какой кошмар! Ты бы поговорил с ней, что ли? Выяснил ее… планы на счет нашего сына.

— Отлично. Хочешь меня подставить? — усмехнулся Никелло.

— Совсем нет. Я просто хочу прояснить обстановку.

— А ты сама поговори с ней… или с ним.

— Меня он не станет слушать.

— Разумеется, не станет. И это логично, поскольку он считает тебя врагом.

— Мой собственный сын считает меня врагом? — ужаснулась Церера.

— А чего ты, собственно, хотела? Ты же наговорила ему про нее гадостей и сразу настроила ее против себя же.

— Раз ты такой… психолог, вот ты и поговори с ними обоими.

— Хорошо, как только представится подходящий случай.

Случай вскоре представился. Их неразумное дитя отправилось с матерью по магазинам и отец с Элишей остались вдвоем.

— Элиша, не уходи. Я хочу с тобой поговорить.

— О том, как сильно Вы меня ненавидите? — пожала она плечами, с интересом посмотрев на отца Трюффо.

— С чего ты это взяла? — деланно удивился мистер Алигьери.

— Я разумная девушка, вот и все.

— Ну, что ж, тогда и говорить мы будем честно и открыто, насколько это возможно.

— Я Вас слушаю, — Элиша присела на стул напротив Никелло.

— Как ты относишься к моему сыну? — прямо спросил он.

— Я люблю его. Разве можно его не любить? — улыбнулась Элиша с грустью.

— Замечательный ответ. Почему же ты не скажешь ему об этом вместо того, чтобы мучить его ревностью и ситуациями, которые толкают его на слежку за тобой?

— Он следил за мной? — удивилась, в свою очередь, Элиша.

— Он от тебя без ума и это — бесспорный факт. Ты не можешь это отрицать.

— Наверное. Но в любви я бы клялась лишь у алтаря. Иначе, зачем раздавать пустые обещания?

— А ты еще более умна, чем я думал.

— И теперь Вы все расскажете Трюффо и лишите меня единственного оружия — мечты о том, что он когда-нибудь сделает мне предложение?

— Нет. Пусть помучается. В конце концов, у меня никогда не было дочери. А теперь, я очень надеюсь, будет.

— Вы думаете, он поступит, как джентльмен?

— Будет болваном, если нет. Он, конечно, идиот, но не до такой же степени, как его мамаша!

Элиша рассмеялась.

— А у меня есть отец, но он совсем не такой добрый и замечательный, как Вы, мистер…

— Зови меня просто Никелло. И не надо меня превозносить. Вот когда я поведу тебя к алтарю, тогда и поговорим об этом.

— Правда? — улыбнулась Элиша с радостью.

— Я надеюсь на это…

— Сынок, ты разобрался в своих чувствах к этой… серенькой девушке?

— Не понимаю тебя, мама. Я уже говорил тебе, что она нужна мне одна в целом мире.

— Ха-ха-ха! — рассмеялась мать.

— Чего ты смеешься? — удивился Трюффо.

— Это нервное, сынок. Я люблю тебя и не хочу потерять.

— Ты меня не потеряешь.

— Но… ты мечтаешь об этой девушке! Ну, что в ней хорошего?

— Она красивая, умная и… не знаю. Необыкновенная. Если бы она меня хотела, я бы… умер, наверное. От счастья.

— Какие глупости! Ты ведь не собираешься… жениться на ней? — с тревогой спросила мать.

— Жениться? — спросил Трюффо, с трудом переосмысливая ее вопрос.

— Я вообще не собираюсь жениться. Элиша… она не хочет выходить замуж. Она предпочитает свободные интимные отношения. Она… как я, только женщина. И, кажется, она в кого-то там влюблена. У него необыкновенные глаза, в которых отражаются все его мысли.

— Что это за бред? — поразилась мать.

— А зачем же она согласилась жить с тобой?

— Из любопытства. Ну, выяснить, способна ли она на серьезные отношения.

— И как?

— Кажется, нет. Думаю, она собирается в скором времени меня бросить.

— Бросить моего сына?! — оскорбилась Церера до глубины души.

— Да, а чего еще ждать? Она скоро университет закончит, а я так и останусь вечным двоечником! И я не так красив, как ее дружок Флоренсио.

— Она привила тебе комплекс неполноценности!

— Я не смогу это пережить, мама. Я наслаждаюсь ее присутствием, пока это возможно…

— Добрый вечер, отец. Что, хорошие новости в газете?

— Нет. С чего ты взял?

— Ты улыбаешься.

— Я разговаривал с Элишей. Она — лучшее, что когда-либо с тобой происходило. Береги ее.

Мать поджала губы.

— Я так не думаю.

— И о чем Вы говорили? — рассердился вдруг Трюффо, бросая на отца подозрительные взгляды.

— О тебе.

— Отличная тема! — окончательно рассердился сын.

— Даже на свою вечеринку не пошла?

— Нет. Со мной ей было интереснее, чем там, — усмехнулся отец, прекрасно понимая, отчего сын бесится.

— Я пойду в свою комнату, — буркнул Трюффо сердито.

Трюффо зашел в комнату и увидел, что Элиша сидит на кровати.

— Что ты делаешь? — как можно равнодушнее спросил он.

— Жду тебя.

— А что, разговоры с отцом тебе уже тоже наскучили? — бесполезно было пытаться скрыть досаду.

— Ты окончательно сошел с ума? — улыбнулась Элиша.

— Не понимаю, о чем ты!

— Понимаешь. Ну, мне, конечно, лестно… Но, по-моему, это глупо.

— Что… глупо?

— Глупо ревновать к сорокапятилетнему мужчине.

— Почему? Он еще хорош собой и… обаятелен, — ответил Трюффо и вдруг спохватился, понимая, что выдал себя с головой:

— Я не ревную!

— Глупо потому, что ты моложе и лучше, хотя и очень похож на своего отца.

— Я лучше?! — изумился Трюффо, бледнея от смущения.

— Да, разумеется. Кроме того, я не стала бы увлекаться твоим отцом.

— Почему?

— Потому что это элементарно непорядочно.

— Да? — изумился Трюффо.

— Выходит, для тебя это открытие? Я не стерва и не гулящая, если ты подумал именно об этом.

— Я не обвинял бы тебя ни в коем случае!

— Почему?

— Это отец виноват. Он, наверняка, флиртовал с тобой. Он это умеет.

— Нет, хоть ты и не веришь в это. Все ревнивцы удивительно недоверчивы.

— Тебе смешно, да?

— Нет. Ты мне нравишься, Трюффо. Когда-нибудь ты это поймешь. Лишь бы ни было слишком поздно.

— Отец сказал, что Вы говорили обо мне.

— Да.

— И что ты ему обо мне сказала?

— Страшный секрет. Я открою его тебе лишь в том случае, если ты догадаешься, чего я хочу сейчас от тебя.

— Я не любитель разгадывать головоломки.

— Очень жаль. Иди, я тебя поцелую, сокровище мое.

— Только поцелуешь? — тоскливо спросил Трюффо, бледнея.

— У-у-у! Как все запущено!

— Ладно-ладно, целуй! — поспешно согласился он, испугавшись, что она передумает.

Она поцеловала его в губы жарко, томительно и страстно. И услышала его протяжный стон.

— Ты чего? — удивилась Элиша.

— Я… я… Я не могу сказать, — Трюффо потупил взор.

— Ты что, кончил от одного-единственнного поцелуя?

— Да! Я надеюсь, ты не станешь никому об этом рассказывать? А то я сгорю со стыда.

— Клянусь, что нет. Я — хорошая девушка и не раскрываю секретов своего мужчины никому.

— Я — твой мужчина? — изумился он радостно.

— Надеюсь на это. В противном случае, мне некого было бы пригласить на прием в честь свадьбы моего брата.

— А твой обожаемый Флоренсио?

— Мой всего лишь друг Флоренсио собирается жениться на одной прекрасной девушке по имени Артемида.

— Этой серой мышке? Что он в ней нашел?! — удивился Трюффо искренне.

— Наверное, что-то свое, притягательное только для него одного. Как и любой другой мужчина.

«Как и я», — подумал Трюффо.

— Так ты будешь меня сопровождать?

— Да. Хоть я и не мог вообразить, что ты меня выберешь.

— Почему бы и нет? Мы ведь с тобой сожители.

— Кто, прости?

— Извини, муж и жена.

— Здравствуй, Фло, — ласково улыбнулась Элиша другу на вечере.

Трюффо посмотрел на Элишу, затем на Флоренсио и стал отыскивать глазами Артемиду. Она вскоре подошла.

— Здравствуйте, — поздоровалась она со всеми тремя сразу.

— Привет, Арти. Ты очень изменилась.

— Спасибо, — сдержанно поблагодарила девушка.

— Она теперь моя невеста, — с гордостью сказал Флоренсио.

Элиша отвела в сторону Трюфо.

— Господи, неужели ты и с ней спал?

— Да, хотя и сложно в это поверить. Она похожа на эфемерное создание.

— Где-то есть.

— Но она не была влюблена в меня. А вот сейчас она, кажется, нашла свое счастье. Вся светится и даже приоделась.

— Зачем же согласилась спать с тобой?

— Не знаю сам. Может, из любопытства, как и ты.

— Идет мой брат и его невеста, Надин.

— Наконец-то, этот петух женится и оставит нас в покое.

— Ты так думаешь? — усмехнулась Элиша.

— Привет, красавчик. Здравствуй, Надин.

— Господи, я тебе так благодарна! — с чувством сказала Надин Элише.

— Он просто фантастически хорош собой в постели!

— Что-то не верится. Но я рада за тебя. Просто обычно мужчины, много хвастающиеся своими доблестями, ничего особенного из себя не представляют.

— Значит, я счастливое исключение. Вернее, обладательница такого исключительного мужчины.

— Погоди, я перекинусь парой слов с братом и вернусь к тебе, — пообещала Элиша.

— Фредо, как тебе Надин? Ты ее действительно любишь?

— Спрашиваешь! Действительно люблю. Именно такую женщину я искал.

— Она стерва, — улыбнулась сестра.

— Я о такой и мечтал. Она без устали меня расхваливает.

— Да, заметно. Но ты-то, надеюсь, говоришь ей комплименты?

— Она в них не нуждается. Она — совершенство, в этом нет сомнений, и знает об этом!

— Эх, Вы, мужчины! Хорошо, хоть так. Желаю Вам счастья.

— А ты? Собираешься искать свое? Не все же тебе устраивать чужие судьбы. Это, конечно, благородно, но обычно не ценится. Как твой подопытный… экземпляр?

— Так же, как всегда. Ловит каждое мое слово и внемлет всем моим идеям.

— Здорово! Ты ведь этого хочешь.

— Я хочу за него замуж.

— Что, прости, я не ослышался?

— Я хочу за него замуж потому, что люблю его.

— Обалдеть! Он знает?

— Нет.

— Изумительная ситуация. Ты бы ему хоть намекнула… на это.

— Зачем? Мужчина должен сам прийти к этой мысли. Вернее, она должна, как молния, поразить его в самое сердце!

— Красиво звучит, но мужчины так медлительны в этом вопросе, — саркастически улыбнулся Фредо.

— По тебе этого не скажешь, — заметила Элиша.

— Я не просто мужчина, я — актер. Мне часто приходится читать женские сценарии, в которых открытым текстом написано: «Хочу замуж!» И я… набрался опыта.

— Жаль, что я хочу замуж не за тебя.

— Ну… это было бы… странновато.

Они оба рассмеялись.

— Я люблю тебя, сестренка!

— Я, наоборот, тебя ненавижу, — улыбнулась Элиша и пошла к Надин.

Неподалеку стоял возлюбленный Элиши, и она решила последовать совету брата.

— Привет, вот и я.

— Вот мы все говорим о нас с твоим братом… А ты? Чего хочешь ты?

— Ты прямо, как Фредо. Он воображает, что я хочу замуж.

Трюффо настороженно прислушивался.

— Нет? — спросила заинтригованная Надин.

— Сама не знаю. Может, на свете и существует человек, которому я бы отдала свое сердце, — мечтательно подняла Элиша глаза к потолку.

— Как интересно! И кто он?

— Трюффо, — просто ответила Элиша.

— Но… Вы же женаты! Или я что-то не так понимаю?

— Мы не женаты. Мы просто сожители: живем вместе, вот и все. У нас даже секса нет.

— У тебя нет секса… с Казановой? — ахнула Надин, понизив голос до шепота.

— Да. А что такого? Странно, думаешь, да? — спросила озадаченная Элиша.

— А что не так в Ваших… отношениях? Он не хочет, да?

— Я не хочу. Секс — это ведь таинство, некое действие, которым занимаются… супруги, а не просто сожители.

— И он пока не делает тебе предложения! — с сочувствием произнесла Надин.

— Уверена, что никогда и не сделает. Казанова не создан для любви и брака. Так было во все времена.

— А как же наш давний спор?

— Забыто! Думаю, он не имеет смысла…

На этом их разговор оборвался и Трюффо так и не узнал, в чем состояла суть спора. Зато его здорово озадачил разговор подруг. Вот как, оказывается. Она вовсе не считает его своим мужем. И не хочет секса именно поэтому. И она отдала бы ему свое сердце? Чушь какая-то! Это же ложь! Она любит парня с глазами, отражающими его мысли. Сама говорила. Кто их поймет, этих женщин? Отчего это он не создан для любви? Какая чушь, клевета! Он вспомнил странные, наводящие вопросы матери о том, собирается ли он жениться на Элише. И… любит ли он ее? И тут его озарило:

«Я люблю ее! О, да, конечно! Это не просто похоть — это любовь! И я (о, ужас!) хочу на ней жениться!»

Но он тут же затосковал:

«Какого черта я так размечтался? Она совсем не хочет замуж за такого идиота, как я! Который вместо того, чтобы предложить ей руку и сердце, как говорили в древние, романтические времена, предложил стать сожителями! О, ужас! И что мне теперь делать? Знаю! Надо хотя бы попытаться!»

И Трюффо убежал в ювелирный магазин прямо с приема. Там он долго выбирал подходящее обручальное кольцо и, наконец, остановил свой выбор на орхидее из золота с рубиновым сердцем внутри, обрамленным в платину…

— Добрый вечер, дорогая моя, — приветствовал Элишу отец Трюффо.

— Здравствуйте. А где Трюффо?

— Разве он не с тобой?

— Нет. Он сбежал с праздника, и мне пришлось, прямо-таки, отбиваться от назойливых поклонников. Странно, раньше я не была столь популярна в обществе молодых мужчин. Наверное, все вдруг решили, что девушка, которая спит с самим Казановой, чего-то стоит в постели! — невесело усмехнулась Элиша.

— А ты спишь с Казановой? — удивился Никелло.

— В том-то и дело, что нет, но разве им это втолкуешь?

— Я так и думал. Ты слишком гордая для этого. Зачем попросту растрачивать свое тело, когда можно обойтись без этого?

— Да, Никелло, Ваша названная дочь так наивна, что предпочитает отдавать свою душу.

— Ну-ну, не плачь. Все образуется, — Никелло обнял Элишу за плечи.

В эту минуту в квартиру влетел Трюффо. Он ворвался и с ходу сказал:

— Отец, я вспомнил: тебе надо идти!

— Куда это? — удивился Никелло.

— Ну, к маме.

— Твоя мама прекрасно себя чувствует и без меня. Она болтает со своими подружками. Что я там забыл?

— Отец, иди. Ну, вспомни что-нибудь, — умоляюще попросил Трюфо.

Наконец, до отца дошло, что сын хочет поговорить наедине с Элишей, и он сказал:

— Ладно, пойду, схожу к мистеру Тортурро.

— Вот, отличная мысль! — обрадовался Трюффо.

Когда за отцом закрылась дверь, Трюффо посмотрел на Элишу и сказал:

— Ну и как, весело провела время на приеме? — прохладным тоном осведомился он.

— Не очень. Тебя не было, и все вдруг решили, что жить без меня не могут. Мужчины, разумеется.

Трюффо побледнел, но быстро взял себя в руки.

«Я должен исправиться. Стать сдержанным и вежливым. Любая девушка будет гордиться таким мужем. И для этого я избавлюсь от такого мелочного чувства, как ревность».

Но все это было хорошо в теории.

«Почему она так красива? А я… обычный. Вовсе не такой идеальный, как мне бы хотелось. Тогда мне бы не пришлось страдать и ждать с волнением… положительного ответа».

И он с размаху вдруг рухнул на колени и прижал руку к сердцу. Элиша побледнела, как полотно, отступила на шаг и вдруг тоже встала на колени.

— Трюффо, тебе плохо? Дорогой, вызвать врача? — с этими словами Элиша уложила Трюффо на пол, подложила ему подушку под голову и набрала номер скорой.

Когда приехала скорая и Элиша перестала дрожать от пережитого ужаса, Трюффо пришлось сознаться, что ему было плохо с сердцем. Все это было бы очень смешно, если бы не было так грустно…

— Отец, у меня трагедия! — бросился к Никелло Трюффо.

— Что случилось? — спросил его Никелло.

— Я… мне надо поговорить с тобой наедине.

— Хорошо. Дорогая, выйди, пожалуйста.

— Отлично! Обсуждайте свои секреты — я ухожу, — и Церера вышла, скорбно поджав губы и хлопнув входной дверью.

— Итак? Что такое? На тебе лица нет!

— Я сделал Элише предложение.

— Что ты сделал?! — изумился отец.

— Ну что ты, не понимаешь?! — рассердился Трюффо.

— Я думал, ты никогда не решишься на это. Ответственный шаг. Что дальше?

— Вернее, я пытался сделать ей предложение.

— Ничего себе! И как успехи?

— Отвратительно!

— В самом деле, так плохо? — глаза отца искрились от смеха.

— Ужасно. В сущности, она даже не поняла, что я пытаюсь сделать ей предложение. Я встал на колени, прижал руку к сердцу… Ну, словом, сделал все, как полагается… А она тоже встала на колени и… вызвала скорую. Она подумала, что мне стало плохо с сердцем, представляешь?!

Отец внимательно посмотрел на него, поразмыслил и вдруг стал громко и весело смеяться.

— О, нет! Тут какой-то подвох, да? Ну, конечно, она нарочно разыграла весь этот спектакль! А я, дурак, попался на эту удочку!

— Молодец, девчонка! Надо же, какая сообразительная! В этой ситуации ничего лучше этого и придумать то было невозможно!

— Но… это означает, что она не хочет выходить за меня замуж? — подавленным голосом спросил Трюффо.

— Совсем необязательно. Может, она просто растерялась, была не готова… Всякое бывает. Вот ты, например, зачем сделал ей предложение?

— Дурацкий вопрос. Я люблю ее.

— О, как! И давно?

— С первого взгляда. Но осознал это только в ту минуту, когда она рассказывала нашей одногруппнице, Надин (ну, той самой, что вышла замуж за ее брата), что была бы не прочь выйти замуж (ну, и много чего еще, о чем лучше умолчать, так как это касается только нас двоих). Идиот! Я на одну секунду вообразил, что за меня. Вот что получается, когда слишком много мечтаешь. Это мама внушила мне мысль, что я — особенный. На самом деле, на черта я сдался такой красавице, и богатой, и умной девушке, как она?

— Удивительно, до чего медленно варит котелок у современных парней! Я думал, ты сообразительнее.

— Что ты говоришь?

— Ты должен повторить попытку сделать ей предложение. Несомненно, это будет непросто, но игра стоит свеч. Разве не так?

— А вдруг она снова откажет мне? Вдруг мне снова не повезет?

— Ты должен придумать что-то такое, такую сцену, чтобы она не смогла отвертеться. Одним словом, ты должен вынудить ее принять твое предложение.

— Это все замечательно, но как же… любовь? — Трюфо затаил дыхание.

— Ты ведь хочешь жениться на ней, верно?

— Очень.

— А любовь… придет позже.

— А если… не придет?

— Значит, ты ровным счетом ничего не сделал, чтобы заслужить эту любовь. Думаю, так и есть. Это правильно.

— Что ж. Мне остается думать, как сделать ей предложение.

— Это должно быть просто и естественно. Но ты должен ее перехитрить…

— Доброе утро, дорогая.

— Доброе утро.

— Как хорошо, что твой день рождения выпал на воскресенье. Не надо никуда идти и мы можем побыть вдвоем.

Что-то в его интонации Элишу насторожило, но она, подумав, расслабилась.

— Не хочешь ничего мне подарить?

— Почему же? Хочу, — Трюффо встал с постели и вернулся в комнату с очень маленькой коробочкой конфет.

— Это тебе, — сказал он нежно.

— И это все? — разочарованно спросила Элиша.

— Открой. Сюрприз внутри. Поздравляю с днем рождения.

Она открыла и с трепетом достала маленькую темно-красную коробочку.

— Что это? — спросила Элиша, хотя прекрасно знала ответ.

— Открой.

Она открыла. Ее ослепил блеск бриллиантов и рубина, красного, как кровь.

— Выходи за меня замуж, — торжественно, с еле сдерживаемой страстью произнес Трюффо.

— Ты не понимаешь, о чем говоришь.

— Понимаю. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.

— Зачем? — спокойно спросила она.

— Я люблю тебя.

— Нет, — Элиша покачала головой.

— Не любишь.

— Я знаю, что я чувствую.

— Ты не можешь этого знать.

— Ты в своем уме? Как это я не знаю, чего я хочу и что я чувствую? По-твоему, я идиот?

— Нет. По-моему, ты очень милый мальчик.

— Я не мальчик! — обиделся Трюффо.

— Ты ведь подслушал наш с Надин разговор, так?

— Ну и что? Это не имеет значения.

— И решил доставить мне радость.

— Я решил сделать тебе предложение потому, что люблю тебя. А ты разыграла целый спектакль, чтобы выйти из этого щекотливого положения. Как видно, ты просто решила надо мной посмеяться. Ты и не собиралась выходить за меня замуж!

— Я испугалась.

— Чего?

— Я поняла, что ты меня любишь, и очень испугалась этого. И решила избежать опасной ситуации.

— Значит, ты мне отказываешь? — Трюффо тоскливо посмотрел ей в глаза.

— Я боюсь этого.

— На самом деле, ты должен бояться совсем другого.

— Чего же?

— Того, что я соглашусь.

— Если это будет так, я стану самым счастливым человеком на земле.

— Как ты наивен.

— Может быть. Я понимаю, что ты не можешь меня любить.

— На самом деле, это ты вообразил, что любишь меня.

— Ничего я не вообразил. Я честен с тобой. А вот ты любишь парня с какими-то там необыкновенными глазами, которые выражают все его мысли.

— Отражают, а не выражают.

— Все равно. Не меня же!

— Хочешь, я покажу тебе парня с этими самыми глазами, которого люблю?

— Давай, добивай уже! — сердито отозвался Трюффо.

Элиша подвела его к зеркалу.

— Смотри сюда. Вот это он и есть. Вернее, его отражение.

— Замечательно! Значит, это я шут гороховый и смешил тебя своими дурацкими выходками!

— Я люблю тебя с первого взгляда.

— С первого взгляда, ты не знала, кто я такой.

— И, слава богу! А то бы не влюбилась.

— Я уж было подумал, что ты любишь меня за мои многочисленные похождения. За то, что я нравлюсь женщинам. За то, что я — Казанова.

— Скажем так: за чистый, открытый взгляд и безумное обаяние.

— Отлично. А то я испугался. А обаяние, по всей видимости, досталось мне от отца.

— И ты уже не Казанова. Ты мой будущий муж.

— Скорей бы. Нет хуже позора, чем кончать от одного твоего прикосновения!

— Это почему же? — удивилась Элиша, даже слегка обижаясь.

— Потому, что главная задача Казановы — доставить не себе, а любимой женщине удовольствие!

— Хорошо, что так.

— А почему ты испугалась того, что я люблю тебя?

— У тебя неплохой характер. И ты очень ласковый и нежный ребенок. И ты меня совсем не знаешь.

— Мне все равно, если ты агент ФБР.

— Конечно, нет, — засмеялась она.

— Тогда шпионка. Вот почему ты так прекрасна!

— Нет. Но я очень богата, ты знаешь.

— Я буду работать, если ты об этом.

— И не об этом. Я так богата, что мы оба можем не работать.

— Ты говорила, что родители тебя не любят.

— Ну, не до такой же степени! Они ко мне, в общем-то, равнодушны, но я богатая наследница.

— Хорошо, можешь не работать. Что еще?

— Да не перебивай ты! Я собираюсь работать, чтобы доказать свою независимость. В скором времени я собираюсь защитить диссертацию и стать профессором.

— В скором времени? Это, значит, через пять, десять лет?

— Это, значит, в этом году.

— Что?! — Трюффо побледнел.

— А как же я? Что будет со мной?

— А что будет с тобой? Окончишь университет через пять лет, как все. А я — экстерном.

— А диссертация? Когда ты собираешься ее писать?

— Она уже написана. Осталось несколько страниц.

— Но… когда ты успела? И как она называется?

— Вот мы и подошли к сути дела. К тому, кто я такая и чем занимаюсь. Помнишь, я упоминала спор?

— Да, — ответил Трюффо, слегка смущаясь.

— Мы спорили с группой на тебя. Что ты влюбишься в меня, если переспишь и пообщаешься.

— Я люблю тебя тоже… с первого взгляда. Так что ты… выиграла свой дурацкий спор. Вот только не понимаю, зачем тебе это было нужно? Какова цель?

— Я не выиграла. В споре было еще оговорено, что я не собираюсь в тебя влюбляться. Так что, я проиграла.

— Мне все равно. Я все равно люблю тебя и хочу на тебе жениться больше всего на свете.

— Вряд ли тебе будет так же все равно, если ты выслушаешь все до конца.

— Давай, говори.

— Цель моего спора — это ты и диссертацию я писала тоже о тебе. Она называется «Психология мужчины, имеющего отношения со многими женщинами». Именно для этого я и стала встречаться с тобой.

Трюффо молчал.

— Отлично. Я своего добилась. Ты все узнал и теперь меня ненавидишь.

— Я люблю тебя и буду любить всегда, даже если ты меня подставишь. Ну, подумаешь, стал жертвой эксперимента! Ты ведь уже согласилась выйти за меня замуж?

— Да, разумеется.

— Тогда все в порядке. Вот только я вынужден поставить тебе условия.

— Какие условия? — спросила Элиша с любопытством.

— Своеобразная месть за то, что тебя привлекал не я сам, а лишь возможность с моей помощью осуществить свою идею.

— Слушаю, — она улыбнулась.

— Первое: ты поможешь мне экстерном окончить университет, поскольку мне стыдно плестись в хвосте своей неподражаемой жены.

— Я тебе еще не жена, хвастунишка! — ласково пожурила она его.

— Второе: ты поможешь мне устроиться на хорошую работу.

— Ну, это мы еще посмотрим! — сказала она весело.

— И последнее, самое страшное условие…

— Я вся дрожу, — рассмеялась она.

— Ты сию же минуту меня поцелуешь и всем скажешь, что безумно в меня влюбилась с первого взгляда, что передо мной невозможно устоять.

— Поцелую, но позже. Ах ты, негодяй! — шутливо бросила она.

— А теперь слушай меня. Я выполню все твои условия, если ты познакомишься с моими родителями. Я должна еще расторгнуть свою помолвку.

Трюффо вытаращил глаза.

— Да, у меня есть жених. Очень красивый, между прочим. Владелец банка. Мы помолвлены уже целый год. Его зовут…

— Кристелло Де ла Росса, я знаю. Это ведь единственный красивый владелец банка. Ему двадцать пять лет и он тоже чертовски богат. Думаешь, он просто так сдаст свои позиции? — прищурился Трюффо.

— Придется это сделать. Женится на какой-нибудь другой девушке. Их много.

— Лучше тебя нет!

— Приятно это слышать. Значит, будет страдать.

— Я надеюсь, его не будет на нашей свадьбе?

— Вот этого не обещаю. Моя мамочка считает его божеством, так что все возможно. Разумеется, после Сильвио.

— Твоя семья будет ненавидеть меня до самой смерти.

— Нет, если ты обещаешь молчать при встрече. Они не любят, когда жених много разговаривает. И особенно когда он смотрит на будущую жену с вожделением.

— Отлично. Если учесть, что у нас с тобой был секс один раз за всю историю знакомства, я, прямо-таки, клянусь не нарушать приличий! — усмехнулся Трюффо невесело…

— Добрый вечер, отец. Добрый вечер, мама.

— Добрый вечер, дети мои, — стараясь казаться приветливой, улыбнулась мать Трюффо.

— У нас хорошие новости. Я сделал Элише предложение…

— О, нет! — мать схватилась за сердце.

— Мама!

— Она тебя использует!

— Да мне все равно! Я люблю ее, понимаешь?!

— Я тоже люблю Вашего сына, — осторожно высказалась Элиша.

— О, Господи!

— И мы едем к ее родителям.

— Сынок!

— До свидания, мама…

— Здравствуйте, молодой человек. Что Вам угодно?

— Я жених Вашей дочери, мадам.

— Ее жених — Кристелло Де ла Росса…

— Уже нет, — оборвал мать Элиши Трюффо.

— Элиша! Что это значит?! — громовым голосом спросила ее мать.

— Его зовут Труффальдино Алигьери. И мы собираемся пожениться через месяц, мама.

— Не понимаю, что ты нашла в этом невзрачном парне, когда у тебя есть Кристелло.

— Был. Ты знала, что я выйду замуж только по любви.

— Любовь, любовь! Что за мода на искренние чувства? Они никуда не ведут. Твой брат тоже выбрал себе жену по любви… Слава богу, она хоть красива!

— Элиша красивее, — вставил Трюффо.

— Вы так считаете? — уставилась мадам Анеморэ на молодого человека.

— Все мужчины так считают, — Трюффо слегка побледнел.

— А он тебя любит. Это хорошо. Живите, может, у Вас что-нибудь и выйдет, — улыбнулась мадам Анеморэ.

При этом стало видно, как похож на нее Фредерико Лучиано.

Спустя месяц, после проведения церемонии бракосочетания, Элиша сидела в комнате и расправляла складки на платье.

— Если бы твоя мать не остановила его в самый последний момент, я бы точно набил ему морду! — с обидой заявил Трюффо, садясь на стул и не заботясь о смокинге.

— Какого черта он притащился? Я говорил, не стоило давать объявление в газету.

— Мы, все-таки, люди известные и не можем уклоняться от светских привычек.

— Скажи уж, тебе было лестно его поминутное внимание! — психовал Трюффо.

— Да, не скрою. Я до сих пор люблю его!

— Издеваешься?

— А что мне еще остается? — Элиша пожала плечами.

— Вообще, не понимаю, зачем ты надела это платье?

— По-моему, оно очень красивое.

— А, по-моему, очень короткое. Тебе никто не говорил, как неприлично выставлять напоказ свои колени? — заявил Трюффо возмущенно.

— Ты только посмотри на них!

— Они действительно безупречны, спасибо.

— Они голые! И вся ты одета… слишком откровенно!

— Ты тоже хорош. Особенно сейчас, когда бесишься. Ходишь по комнате, ноздри раздуваются, лицо розовеет от возмущения… Даже в глаза смотреть не надо, чтобы определить, как ты сердит.

— Я думал, ты меня поцелуешь вместо того, чтобы описывать мой не слишком уравновешенный внешний вид! — он обиженно надул губы.

— Я думала, ты опять считаешь меня виноватой и не примешь ласки. Ты говорил, что в такие моменты я напоминаю кошку.

— Ну и что, что напоминаешь? Теперь ты моя жена и могла бы быть чуточку нежнее ко мне!

— Ладно, мой сладкий! — Элиша страстно поцеловала Трюффо в губы.

— Так сойдет? — осведомилась она.

— Да… Да! Да! — он ответил ей.

И тут же повалил на кровать.

— И потерпеть не можешь? Хоть платье расстегни!

— гори оно синим пламенем! — он принялся расстегивать крючки.

И целовать, целовать ее шею, грудь, губы и ниже, ниже, ниже…

— Ну как, видишь разницу между гражданским браком и настоящим семейным союзом?

— Да! — выдохнул он страстно.

— Я вижу, каким был болваном, что при первой встрече не сделал тебе предложение!

— Поумнел, я вижу. Завтра идем выполнять твою просьбу. Все должны узнать, какой ты привлекательный…

— Привет, — поздоровалась Элиша со всеми приглашенными.

— Ну как семейная жизнь? — улыбнулась Надин.

— Отлично.

— Выходит, ты выиграла, а мы проиграли? Он тебя любит.

— Нет. Я проиграла, — Элиша улыбнулась Трюффо.

— И я люблю его.

— Но… как же так? — изумилась Надин.

— Говорят, ты никогда не влюблялась…

— Говорят, — улыбнулась Элиша.

— Все когда-то бывает в первый раз.

— Значит, ничья? — спросила Надин.

— Я ни о чем не жалею. Я замужем за прекрасным мужчиной. Разве можно его не любить? Он лучше всех, он будто создан для меня одной.

— И чем же он такой замечательный?

— Он обаятельный, красивый и у него чудные глаза.

— Да, его глаза — это уже легенда, — усмехнулась Надин.

— Выходит, ты влюблена и ты счастлива. Выпьем за это!

Раздался звон бокалов с шампанским…

— Что ж, сынок, можно тебя поздравить?

— Спасибо, папа. А ты, мама, не хочешь присоединиться к отцу?

— Не имею такого желания. Тебя не с чем поздравлять! — отвернулась мать…

— Дорогая, что с тобой? Ты какая-то бледная.

— Я сдала все экзамены. Диссертация готова, защита двадцатого мая.

— Замечательно. Мы идем в кафе с родителями. Ты согласна отпраздновать?

— Конечно, ведь ты тоже заканчиваешь через неделю.

— Благодаря тебе.

— Это неважно, но все равно спасибо…

— Извините. Мне нужно выйти, — Трюффо хотел помочь жене, увидев, как она побледнела.

И тут она упала в обморок. После того, как она очнулась, Трюффо сказал решительно:

— Никаких возражений. Ты училась сама, помогала мне… У тебя самое настоящее переутомление. И ты должна показаться врачу.

— Хорошо, если ты настаиваешь.

— Пойдем все вместе. Я должна знать, что с моей невесткой. Вдруг это наследственное? Ей же нельзя иметь детей!

— Мама! Как ты можешь?!

— Могу. Я — твоя мать.

Тем не менее, все они пошли к врачу.

— Ну, что он тебе сказал? — пристал к Элише озабоченный Трюффо.

Элиша улыбалась.

— Что это ты улыбаешься? — Трюффо схватил ее за талию.

— Сынок, отпусти ее, ты ей больно сделаешь! — испугался отец.

— С ума сойти! Я все понял! Он к тебе приставал! — Трюффо рассердился.

Элиша посмотрела на него и улыбнулась.

— Кто?

— Врач, кто же еще?

Элиша повертела пальцем у виска.

— Нет. Но он сказал, вернее, велел передать тебе, что тебе здорово повезло.

— С чего бы это? — подозрительно спросил Трюффо.

Она оглядела всех присутствующих.

— У меня будет ребенок.

— Что?! — Трюффо вытаращил глаза.

— Можно подумать, ты не мог сразу это сообразить! Сейчас еще будешь мне говорить, что не знаешь, откуда дети берутся! — шепнула ему на ухо Элиша.

— Знаю. Но… у нас всего одна ночь… была! — шепнул Трюффо ей, имея в виду поставленный срок беременности.

— Я шепчу, чтобы родители не услышали, а ты зачем?

— Может, я хочу тебя соблазнить? Ты говорила, что я сексуально это делаю.

— Тогда похвально. Можно сказать, ты в этом преуспел. Продолжай в том же духе. Значит, у нас с тобой большая любовь. Раз мы с первой ночи смогли… ну, ты понимаешь…

— Правда?

— Да. И ты очень-очень сексуальный.

— Все, хватит шептаться, дети.

Мать Трюффо, Церера, подошла к невестке.

— Поздравляю, дорогая! Будет мальчик, я знаю. Непременно, мальчик! И он будет во всем походить на тебя. И такой же красивый, как ты!

— Вы… считаете меня красивой? — тихо, с радостью спросила Элиша.

— Да. И, я думаю, ты единственная подходишь моему сыну.

— А потом у них будет футбольная команда из мальчиков в соответствии с их устойчивым материальным положением, — усмехнулся Никелло.

— Не обязательно. Пусть будет и девочка. А ты кого хочешь, дорогая?

— Ну, если первым родится мальчик, мы заведем еще девочку и наоборот. Мальчика мы назовем Орфей, а девочку — Диана.

— Замечательно. Но, как так получилось, что ты сразу забеременела? Я думала, Вы подождете с ребенком. Ты еще так молода! Разве ты не предохраняешься?

— Нет. Я хотела ребенка… от Вашего сына. Я думала: пусть родится, когда этого хочет Бог. Я и в первый раз не думала… предохраняться. Это ведь так прекрасно… родить ребенка от того, кого любишь, пусть бы даже, впоследствии, он меня и бросил. Это была бы… память о нем, — Элиша была счастлива, как только может быть счастлива женщина.

— Это правда?! — спросил Трюффо, не веря в свое счастье.

— Да, сынок, похоже, что эта девушка с первой встречи решила, что Вы будете вместе, несмотря на то, что ты такой… глупый…

У них родился и мальчик Орфей, похожий на Элишу, и девочка Диана через три года, похожая на Трюффо. Во время первой беременности Трюффо боялся приближаться к жене, чтобы не повредить ребенку, а она находила эту заботу очень трогательной. Когда Орфей родился, Элиша писала за Трюффо диссертацию, а муж гулял с ребенком и заботится о нем. А что из этого получилось, узнаете далее, из истории «Бродяжка…»

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Истории любви. Рассказы. Часть 3 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я