На юную наследницу престола — богиню ветра обрушилась трагедия. В поисках виновника трагедии ей с друзьями предстоит найти ключи от врат и пройти множество испытаний.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Книга ветра» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8 Лесной дом
Глубокой ночью они достигли трактира «Лесной дом». Одноэтажное строение огораживал забор из частокола, украшенный разноцветными ленточками. Путники подъехали к воротам, Санти слез с лошади и постучал. Калитка в воротах отворилась и перед ними возник крупный огр, на его поясе болталась дубинка. Он осмотрел титанов с ног до головы, потоптался на месте и, буркнув что-то невнятное, отворил ворота для проезда.
Подъехав к трактиру, титаны привязали лошадей и зашли в трактир. Внутри было тепло и пахло хлебом. Под потолком висели фонари, на стенах красовались гобелены с пасторальными сюжетами, а лавки и столы были выполнены из светлых пород дерева. Гостей в гостиной не было. Их встретила одна миловидная толстушка.
— Доброй ночи, дорогие путники, меня зовут Ирек, я хозяйка трактира, что желаете ужин, ночлег?
— И то и другое, уважаемая Ирек — ответил Деметрий, кладя на лавку сумку.
— У меня остался фасолевый суп и пироги с картофелем, яйцом и яблоками. Еще есть хмельное пиво и крепкое вино.
Титаны переглянулись и Инэль с усмешкой ответил:
— Несите все.
— Хорошо, надеюсь, вас не напугал огр. Это Кармай, служит у меня стражником. Последнее время участились набеги степных кочевников, а хозяйка трактира, одинокая немолодая барышня — легкая добыча, — посетовала Ирек, расставляя тарелки на столе, — но теперь, Кармай пугает их одним видом.
— И как вы уговорили огра? — поддержал беседу Санти.
— Нашла его раненного в пролеске недалеко отсюда, притащила сюда, вылечила, когда он выздоровел, предложила работу. Он сразу согласился. Он добрый малый, спит днем на сене во флигеле, ухаживает за лошадями, ночью дежурит у ворот и забора, — не умолкала Ирек звонким как колокольчик голосом.
— И давно у вас водятся разбойники? — допытывался Санти.
— Да уж с прошлой осени охотятся на путников на тракте, грабят, иногда убивают, — печально ответила Ирек.
— Больше полугода. Почему правитель Ланар не отправил отряд на поимку негодяев? — снова спросил Санти.
— Правитель Ланар занят только собственной персоной, — посетовала Ирек, — так говорят.
— Ты такой болтун, — буркнул Деметрий, обращаясь к Санти, когда Ирек ушла.
— А что я? Я просто спросил, — обиделся тот.
Ирек вернулась с подносом, заставленным пирогами, глиняным котелком с супом, овощами и бутылями с пивом. От еды шел волшебный запах, мгновенно одурманивший титанов. Забыв про приличия, они набросились на еду словно дети.
— Наслаждайтесь, — захихикала Ирек.
— Фпафибо, — ответил с набитым ртом Санти. Остальные просто кивнули.
Когда они закончили, Ирек подошла к ним.
— Для таких знатных господ у меня комнат нет, но, надеюсь, вас устроит моя лучшая комната, которую я приготовила для вас.
— Комната? Она сказала комната? — переспросил Деметрий Кетону, когда они шли по коридору.
— Кажется, да, — ответила Кетона, тоже сомневаясь в том, что услышала верно.
Она привела их в большую комнату, где на полу в огромном количестве лежали мягкие маты и подушки, расшитые вручную цветными узорами. Посреди комнаты стояла ширма.
— Вы можете перегородить комнату, как вам будет угодно. Спать можно везде. Маты и подушки набиты гусиным пухом. В углу лежат покрывала для вас и кувшин с водой, — пояснила Ирек, взглянула на титанов.
— Спасибо, Ирек, превосходная комната, — похвалила ее Элия.
— И ужин, — добавила Кетона.
Ирек зарделась и, пожелав им добрых снов, ушла.
— Как же приятно лежать на пуховых перинах после ночи на земле, — растягиваясь на подушках, сказал Санти.
— Следующую ночь мы проведем на земле, если нам не попадется трактир или постоялый двор, — ответил Деметрий, — наслаждайся про запас. Он поправил одеяло на Элии и улегся рядом.
— Деметрий, тебе кто-нибудь говорил, что ты зануда? — спросил Санти.
— Нет, — отрезал Деметрий.
— Тогда знай, ты — зануда, — пояснил Санти.
— А ты инфантильный придурок, — ответил на выпад Деметрий.
— Вы еще подеритесь, — предложила Кетона и повернулась на бок, подложив ладони под щеку.
— Добрых снов, — закончил перепалку Деметрий.
Пытаясь заснуть, Элия вдохнула запах сосновой смолы, который напоминал ей о доме, и ее сердце сжалось. Она думала об учителе Тания, о соснах, о храме ветра, о родителях, которых больше нет. Она ворочалась с одного бока на другой, и, наконец, сон сморил ее.
Среди ночи послышался шум и рычание огра. Титаны вскочили на ноги и схватили клинки. Санти выглянул в окно.
— Огра осаждает отряд кочевников. Их четырнадцать. С ними пара гарпий!
— Поспешим, — ответил Деметрий.
— Не вздумай их сжечь, пока не выясним, что им нужно, — попросила Деметрия Элия.
Титаны быстро спустились на первый этаж, там, в панике бегая от одного окна к другому, причитала Ирек. Они выбежали во двор, где Огра атаковали пятеро кочевников, остальные ломились в двери трактира, подначиваемые криками гарпий. Титаны сняли засов с двери и вырвались наружу, стремительно вступив в бой. Точными ударами двоих на месте уложил Санти, Деметрий движениями, полными совершенства, перерезал горло еще трем. Кетона и Инэль пытались избавить огра от нападающих и срезали шестерых разбойников с огра, как плоды с дерева. Элия пригвоздила к воротам гарпий и троих кочевников. Отряхнувшись от пыли, Деметрий подошел к ней.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Книга ветра» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других