Алан Нобоа — молодой, амбициозный доктор, который посвятил свою жизнь медицине и новым экспериментам. Пытаясь спасти свою пациентку Нэнси, страдающую загадочным заболеванием, он начинает разрабатывать инновационное лечение. Но его идеи сталкиваются с жесткой критикой со стороны старшего коллеги, доктора Лансли, который всячески ставит палки в колёса. В то же время Рувен, нежданный соперник Алана, создаёт дополнительное напряжение, превращая их профессиональное противостояние в личную борьбу. На фоне этого напряженного конфликта появляется Линда — нежная, но сильная девушка, которая помогает Алану удержаться на плаву. Однако личные и профессиональные проблемы начинают переплетаться, когда Алану приходится выбирать между своими амбициями, отношениями с Линдой и спасением жизни Нэнси. Смогут ли они преодолеть все преграды, когда на кону стоит не только любовь, но и карьера, и человеческие жизни?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ветер над рекой: Новая Надежда» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Главный Врач
Не прошло и нескольких минут, как со стороны приёмной послышались крики.
Алан оторвал взгляд от бумаг, к которым попытался вернуться после ухода больного, нахмурился, а затем резко встал, чувствуя, как беспокойство снова охватывает его.
Похоже, трудный пациент досаждал теперь Линде, чего парень не мог допустить, и решительно зашагал на шум.
Уже через минуту Нобоа был на месте, готовый вмешаться. Общаться с грубым гостем ему совершенно не хотелось, но и сбрасывать клиента на плечи хрупкой красавицы было неправильно.
— Всё в порядке? — поинтересовался он у девушки, понимая, что ей тоже досталось от этого человека, и Алан опоздал. Но кто мог подумать, что тип заявится в приёмную, вместо того, чтобы просто покинуть клинику? Нет, конечно, Алану стоило предусмотреть такой поворот и проследить за человеком до самых дверей…
Линда пыталась держаться профессионально и невозмутимо и даже улыбнулась Нобоа, несмотря на неприятную компанию.
— Да, всё в порядке, доктор. Мистер Рувен просто недоволен вашим отказом. — произнесла девушка.
Алан задержал взгляд на наглой физиономии парня. Значит, того зовут Рувен?
Дебошир чуть усмехнулся, переводя взгляд с Линды на своего «обидчика».
— Ты опоздал. — повторил недавнюю мысль Алана пациент и оскалился в подобии улыбки. — Я успел написать жалобу на тебя. — презрительно прищурился мужчина, расправил гордо плечи в попытке выглядеть выше, сильнее. — Надеюсь, теперь ты понесёшь суровое наказание! Может быть, даже будешь с позором уволен!
Алан посмотрел на шатена с каменным лицом. Он прекрасно понимал всю серьёзность ситуации, но пытался скрыть нарастающее волнение до последнего. Нобоа недавно наивно надеялся, что пациент не пойдёт на такой шаг, как жалоба, и тем более угроза увольнением. Парень не совершил ничего противозаконного или безнравственного. Напротив, это его пытались запугать, надавить и заставить пойти против правил и подвергнуть опасности не только пациента, но и окружающих.
Доктор медленно повернулся к гостю и всё так же наигранно спокойно ответил:
— Рувен, я понимаю ваше разочарование, но не могу выполнить эту просьбу без полноценного обследования. Я уже говорил это и повторю столько раз, сколько потребуется.
Линда молча, с явным беспокойством следила за мужчинами. Гость услышал тот же ответ от доктора, замер, стиснул кулаки, как будто ожидая чего-то ещё, реакции. Какой? Мольбы? Просьбы о прощении? Рецепта? Но Алан не собирался уступать этим странным манёврам, непонятным, глупым. Рувен должен просто выполнить условие и только тогда получит желаемый результат.
Но все эти мысли о поведении больного рассеялись, едва Алан заметил четвёртого человека в комнате, тихо наблюдавшего за происходящим.
Нобоа сглотнул ком в горле, облизнул губы.
Белый халат, бейджик с надписью «Главный врач» зацепили внимание парня. Алан затаил дыхание и медленно поднял глаза.
Ансельм Лансли — мужчина в возрасте перед ним, действительно выглядел суровым, жёстким, а истории про него, слышанные на учёбе, от родителей, грозили серьёзными последствиями.
Алан медленно развернулся к вошедшему. Держать себя в руках не оставалось уже сил. Но выглядеть спокойным, взрослым, опытным было для него просто необходимо.
— Добрый день, доктор Лансли. — тихо поприветствовал начальника парень. — Простите, что оторвали вас от работы, но у нас здесь небольшое недоразумение. Пациент подал на меня жалобу из-за отказа в рецепте без должного обследования. Вы ведь понимаете, что иначе я никак не мог поступить.
От напряжения у Нобоа началась кружиться голова, отчего он оперся о стойку, поглядывая на девушку с беспокойством. Что Линда скажет? В чью пользу? Недоверие заставило его не встречаться с нею взглядом, пусть ситуация с Рувеном приобретала все более опасный поворот, учитывая характер владельца клиники и шаткое положение самого Алана.
Рувен, словно чувствуя слабость противника, усмехнулся, обращаясь к старику:
— Надеюсь, вы разумный человек, доктор Лансли, и объясните вашему подчиненному, в чем тот неправ, а после Нобоа понесет соответствующее наказание.
То, как холодно взглянул на Алана Ансельм, лишь сильнее заставило вцепиться в стол парня. Первый рабочий день… Час?… Мог превратиться сейчас тут же в последний. А подобное увольнение — перечеркнуть всю карьеру раз и навсегда.
Взгляд главного врача вернулся к Рувену, глаза словно полыхнули огнем, но голос прозвучал вежливо и спокойно:
— Господин Ландерт, если хотите поговорить о сложившейся ситуации, прямо сейчас, прошу в мой кабинет.
Следующий взгляд на Нобоа, казалось, должен был сжечь молодого доктора дотла, заставляя того рассыпаться в пыль.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ветер над рекой: Новая Надежда» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других