Запах ночного неба

Энни Вилкс, 2023

Какой сделает твою жизнь близость безжалостного черного герцога? Доверишься ли ты ему?Что такое настоящая власть? Ни одно подчинение не вечно, ни одна сила не абсолютна, ни одна любовь… Или же любовь – исключение? Ты имеешь власть над тем, кто любит тебя? А над тем, кого любишь ты?Если ненависть уничтожает мир, что может ее остановить? И так ли важно новое имя? Не создаешь ли ты свою судьбу сама, как бы тебя ни звали?Вторая часть дилогии. Первая часть – «Змеиный крест».

Оглавление

1. Келлан

— Чем ты думаешь?! — прошипел Келлфер, подталкивая сына к двери. — Сказать такое Даору!

Келлан угрюмо обернулся и посмотрел прямо на отца. Тот был не на шутку взволнован. Келлфер редко чего — То боялся. Если бы сейчас Алана не осталась там, рядом с Карионом, и в растерянности не приняла предложение защиты, и Келлан мог бы думать о чем — То, кроме того, как черный герцог смотрел на его Алану, то, наверно, был бы тронут. Нечасто Келлфер проявлял заботу, и уж совсем редко делал что — То, что его сын счел бы знаком любви.

— Нам нужно вернуться. — Келлан старался говорить спокойно и уверенно. — Наше место там. Мое место там.

Не нужно было читать мысли Даора Кариона, чтобы понять, как он заинтересован. Это сводило Келлана с ума. Он не позволил бы Алане стать ни постельной грелкой черного герцога, ни послушной решениям Кариона пешкой на политической арене.

— Нет! — Келлфер схватил его за воротник у самого горла. — Ты что, не понимаешь, что Даор попросту сотрет тебя в пыль?! Не смей бросать ему вызов! Как тебе только в голову пришло…

— Отпусти, — потребовал Келлан, не сходя с места.

Келлфер разжал пальцы резко, будто бросил что — То отвратительное, и отошел на несколько шагов. Он криво улыбнулся, будто смотрел на какую — То несуразность, а затем и вовсе отвернулся.

— Нам нужно идти к портальным столбам. Так приказал Син. Лишь ты сможешь дозваться до него на таком расстоянии, если с Робертом что — То произошло. Так что ты идешь со мной, и не думай перечить. Никакие твои влюбленности не стоят проигранной войны, не стоят жизни Роберта. Келлан!

Тот прикрыл глаза. Отец был прав, безусловно, прав, но разве мог Келлан просто уйти?

Даор Карион сидел рядом с Аланой, а она, наверно, задавалась вопросом, куда же делся пообещавший ее защищать Келлан, искала его взглядом и обнимала себя руками.

— Что сказал тебе Син? — спросил он, медленно выдыхая и структурируя мысли.

— Что Роберт должен появиться скоро, до условленного времени, и что связь с ним прервалась. И со спутником его тоже.

— Кто с ним пошел?

— Велиан. Они ищут следы иллюзий.

Келлан задумался. Защита Приюта была устроена таким образом, что никто не мог попасть в него через портальное окно вне специальной площадки, и Роберт тоже должен был вернуться туда. В назначенный час его стоило встретить. Если все будет в порядке, то управятся они с отцом быстро, и он успеет вернуться и проводить Алану домой, объяснив ей, почему речь идет о войне. И, наконец, будет время спросить о Карионе.

— Почему Син послал тебя? — спросил он у отца, уже спускаясь.

— Он послал тебя, — ответил Келлфер. — Потому что ни один из присутствующих здесь не сможет пробиться мысленным зовом через все слои защитных заговоров. Никто, кроме тебя. А Сину очень важно быстро получить новости, если что — То пойдет не так. Я вызвался пойти с тобой. Нам нужно поговорить.

— Он не обращался ко мне.

— Да. Ты был слишком увлечен, — Келлфер будто выплюнул последнее слово. — И полагаю, Син решил, что тебя нужно убрать из ситуации, которая может тебя послужить твоей смерти.

Лабиринт лестниц вывел их в центральную часть наставнического корпуса, и Келлан с облегчением почувствовал под ногами обычные, а не зачарованные каменные плиты. За столько лет он так и не привык к методу защиты скрытых залов, который использовал Син.

Несколько секунд — и мужчины уже оказались внизу.

— Ты врешь мне, — сказал Келлан прямо. — Я чувствую. Я всегда чувствую это.

Он остановился на пороге, не давая отцу пройти, и повернулся, ощущая себя разозленным, но вместе с тем по — Настоящему беспомощным. Никогда еще Келлан не говорил отцу ничего подобного: не замечать, что Келлфер не всегда искренен, было частью привычного и несложного этикета, помогавшего поддерживать иллюзию, что Келлан слабее отца и готов слушаться его во всем. Рушить эту иллюзию означало разрушить и что — То другое, о чем отец и сын никогда не говорили открыто.

— Ты прав, это я сказал Сину, что мы пойдем к портальным камням, — чуть помедлив, согласился Келлфер. — И обосновал это. Ты действительно уникален и лучше всего подходишь. От того, чья это была идея, суть не меняется. Я беспокоюсь о тебе, — неожиданно закончил он.

— Отец, — устало проговорил Келлан. — Оставь это мне. Я достаточно силен и аккуратен, я умею соразмерять свои возможности. Мне не нужны твои панические подсказки. Оставь Алану мне. Я люблю ее.

Слова, вырвавшиеся из его уст так просто, огорошили Келлана не меньше, чем застывшего как истукан Келлфера.

Келлан повторил их про себя еще раз. «Я люблю ее». Это было так же естественно, как назвать летний луг зеленым, а небо — голубым, ни тени сомнения. Келлан улыбнулся, чувствуя, как радость наполняет его. Люблю. Люблю. Какое удивительное, простое, емкое слово.

— Ты совсем помешался, — сказал Келлфер сокрушенно. — Она тоже говорит тебе такое?

— Пока нет, — ответил Келлан. — Пока.

Келлфер прислонился к косяку тяжелой входной двери и закрыл лицо руками. Келлан неуверенно положил руку на расшитое серебром плечо, не понимая, что происходит. Отчаяние, терпкое, холодное как пот, коконом обволакивало отца. Келлфер никогда еще не позволял себе проявлять перед сыном слабость, и Келлан не понимал, что сломалось в этом гордом и всегда умевшем справляться с собой человеке. Мысли Келлфера было не прочитать: он никогда не встречался с сыном без специального экранирующего амулета и сегодня, конечно же, использовал его. Келлан раньше задавался вопросом, где Келлфер смог найти такую редкую и ценную вещь, но сегодня, после встречи с Карионом, все стало ясно.

— Отец? — тихо обратился к Келлферу Келлан, не зная, что делать. — Мы идем?

— Да, — будто очнулся Келлфер, отнимая руки от лица. Вид у него был изнуренный. — Идем. Не будем обсуждать твою знакомую. Я только прошу тебя не давать этому розовому туману застлать твои глаза. Она может быть не той, кем кажется, что сегодня было продемонстрировано нам вполне убедительно.

— Я знал, кто она, — признался Келлан. Врать отцу ему больше не хотелось.

Келлфер не сбавил шага.

— Давно?

— Давно.

— Не сказал мне, — слова прозвучали не обвиняюще, но как — То печально.

Келлан только пожал плечами. Что он мог ответить? Что не доверяет собственному отцу, всегда превыше всего ценившему власть?

Они шли молча.

Утро выдалось морозным. Остатки желтой травы, скованной льдом, похрустывали под быстрыми шагами, ветер норовил содрать с шепчущих плащи. Келлан оградился от раздирающего холода слоем завернутого в воздух огня, но отец почему — То не сделал этого, удерживая плащ на груди побелевшими от холода руками. Келлфер будто не находился рядом с сыном, вид у него был мрачный и отсутствующий. Келлану стало не по себе. Келлфер, конечно, не был силен как Син, но и согревающие слова требовали минимальной концентрации и импульса, и то, что обычно внимательный к себе отец не позаботился о собственном комфорте, пугало Келлана не меньше, чем внезапные перемены в поведении. Он смотрел на бьющиеся на ветру каштановые волосы с тонкой паутиной седины, на плотно сжатые губы, на мертвенно — Белые руки, и ему очень хотелось согреть заговором и Келлфера. Однако это было плохой идеей: отца оскорбил бы такой жест, брошенная свысока подачка.

Ни одного гостя, ни одного послушника так и не встретилось им по пути. Все замерло. То тут, то там встречались им следы ночного праздника: бокалы, следы шутих, перетащенные к скамейкам и уже переставшие бить фонтанчики с алкоголем, небрежно оставленные плащи и заколки, какая — То цветная бумага, уже увядшие от мороза цветы. Утро будто застало всех врасплох, люди разбежались, опасаясь света, музыка стихла, краски потускнели и подернулись инеем. Келлана снова кольнуло сожаление, что он не успел потанцевать с Аланой под цветочными арками.

Что она ответит, когда он скажет, что любит ее?

***

Площадка, ограниченная высокими продолговатыми камнями, находилась на небольшом холме у самой границы территории Приюта. За этим холмом, за глубоким оврагом, далеко внизу, простирался бескрайний и очень густой хвойный лес. Портальные столбы располагались кругом, создавая своего рода колоннаду с двенадцатью проходами и одними широкими воротами, за которыми начиналась мощеная камнем дорога.

Послушник у портальных столбов вышел к ним навстречу, приветствуя их поклоном. Келлан бросил быстрый взгляд на его кресло, рядом с которым на тусклом огне варился бодрящий травяной напиток. Чуть поодаль стояли еще несколько кресел. Похоже, у столбов все было тихо, и этот вечер отличался от других лишь количеством гостей. Парень был спокоен и расслаблен.

— Почему ты один? — спросил Келлан, кивая на следы ночного лагеря.

— Нас было двое, наставник Келлан, — отрапортовал послушник, вытянувшись как по струнке. — Даже семеро, если считать слуг. Те ушли, когда закончился прием гостей — они и нужны — То были, только чтобы провожать их к празднику. Час назад Хранитель ключей разрешил Милу идти спать, меня оставили за главного. Тут уже давно никого. Не приходят и не уходят.

— Директор Роберт и наставник Велиан не возвращались? — спросил послушника Келлфер, и тот потупился.

— Нет, директор. После окончания прибытия гостей никто не появлялся.

Он протянул Келлферу свиток, но директор не стал забирать его, и парень спрятал список за спину.

— Никто? — задумчиво переспросил Келлфер. И обратился к Келлану: — Мне это не нравится. Аринелла при мне посылала за Каретским зеленым вином, его должны были принести к середине ночи. Кроме того, я не помню ни года, чтобы ушедшие пьяными гости не возвращались за чем — То, что забыли.

Плохое предчувствие шевельнулось внутри Келлана.

— Думаешь, что — То с порталами?

— Не исключаю. Сколько у нас времени?

— Восемнадцать минут, — ответил Келлан.

— Доложи Сину уже сейчас, — предложил Келлфер.

Келлан кивнул, сосредотачиваясь.

«Порталы не использовались на вход после полуночи, несмотря на то, что должны были вернуться слуги».

«Спасибо, — сквозь шум защитных слоев уловил он далекий голос Сина. — Ждите Роберта. По истечении условленного времени сработает портальный камень, и он в любом случае вернется. Я заканчиваю здесь и направляюсь к вам».

— Син присоединится к нам позже, — оповестил Келлан Келлфера.

.

Ровно по истечении шестого часа после полуночи центральный проем мигнул, затем дрогнул снова, как будто неуверенно. Келлан и Келлфер приблизились, готовые встречать директора Роберта, но вместо него им под ноги вывалилось что — То буро — Красное и мало похожее на человека. Послушник вскрикнул, потянувшись к тревожному кристаллу, но Келлан жестом остановил его: в упавшем на иней мужчине не было и капли опасности, только бесконечная, всеобъемлющая боль, от которой Келлан задохнулся в агонии столь ужасающей, что остался на ногах лишь потому, что Келлфер поддержал его. Келлан с усилием стащил с руки браслет, швырнул его на траву, и закрыл разум, пытаясь отдышаться. Тем временем Келлфер, окруженный щитом, аккуратно приблизился к человеку и перевернул его на спину. Маленькую полянку огласил нечеловеческий вопль, и Келлфер отшатнулся.

— Велиан, — проговорил он тихо. — Келлан, докладывай Сину и зови Теа.

— Уже, — коротко ответил Келлан, слушая лаконичный ответ всегда готовой помочь целительницы.

— Велиан, где Роберт? — наклонился к изуродованному мужчине Келлфер, но тот снова завыл, и директора отбросило волной прочь: от боли Велиан, похоже, перестал контролировать себя. Послушник бросился к директору, желая помочь ему встать на ноги, Келлфер отмахнулся от его помощи, как отмахиваются от назойливой мухи, и сам неспешно поднялся, отряхиваясь.

Келлан же подошел к Велиану и так нежно, как смог, окружил его мягким защитным коконом. Единственный уцелевший глаз уставился на Келлана, Велиан открыл то, что раньше было ртом, а теперь скорее напоминало мокрую разорванную подкладку плаща, и попытался что — То сказать. Из отверстия вырвался лишь булькающий кровью всхлип, и глаз закрылся, а по изрезанной щеке потекла слеза.

Келлан выругался и открыл разум.

Боль набросилась на него, но в этот раз Келлану удалось устоять, пусть и на коленях. Болела, кажется, каждая частичка тела, и смерть была не худшим вариантом избавления от этого непроходящего мучения. Что — Что было сломано и внутри, куда глубже, чем ребра.

— Велиан, послушай, — сквозь сжатые зубы проговорил Келлан. — Не пытайся говорить. Подумай, просто подумай. Я услышу.

Кровавые, ужасающие образы роились в мозгу Велиана, он никак не мог сосредоточиться, нечастный плакал и кричал. Келлан с ужасом увидел и образ Роберта, скованного, но целого, и услышал какой — То крик. Каленое железо, ножи, крюки, хлысты, камни, клещи. Все смешалось в один ужасающий ком, и, сберегая свой рассудок, Келлан снова закрыл разум, удерживая себя от того, чтобы повалиться на землю рядом с молодым наставником, мастером иллюзий, и мухи не обидевшим за свою недолгую жизнь.

Келлан вздохнул и попробовал еще раз.

«Тише, боль отдельно от тебя», — прошептал он, отгоняя кошмар, и кровавый свет чуть померк, и хотя страдание не ушло, Велиану удалось немного собраться. Ослепительная, обжигающая ловушка, и сразу же боль, от которой Велиан теряет сознание. Снова загорелся образ Роберта, скованного спинеловыми кандалами, сидящего в железном кресле, и рука, грубо держащая лицо директора так, чтобы он мог видеть мучения Велиана. Ошейник не застегивается, они о чем — То спорят, и снова боль, режущая боль, разрывающая, плавящая, колющая, жгущая, еще больше боли, куски того, что раньше было телом, оторваны и лежат между ними, у ног Роберта, и хочется сдохнуть. Роберта, наконец, перестают держать смуглые руки, и он падает с кресла, как огнем вспыхивает от удара освежеванное бедро, и все пропадает.

На плечо Келлану легла рука Сина.

— Успел? — тихо спросил он у Келлана. Тот кивнул в ответ, поднимаясь и встречаясь взглядом с отцом, почему — То спешно отвернувшимся.

Директор присел у ставших изодранными культями ног, прикоснулся ко лбу мужчины прямо сквозь кокон, и Велиан сразу обмяк, погружаясь в глубокий сон. Келлан оглянулся: к ним уже бежала, спотыкаясь и плетя на ходу целительные заговоры, Теа.

Келлан поднялся. Ему никак не удавалось вдохнуть. Руки его были в крови, и Келлан недоуменно рассматривал их — когда это он успел измазаться в крови Велиана, разве он трогал его?

Син встал прямо перед Келланом. Обычно спокойное его лицо было искажено злобой.

— Коротко, — глухо приказал он.

— Похоже, их поймали при перемещении, — ответил Келлан, не узнавая собственный сиплый голос. Неужели он кричал? — Ловушка. Роберт в спинели, как на него надели кандалы, Велиан не видел. Велиана пытали на глазах Роберта, убеждая надеть ошейник. Роберт не согласился. Он активировал портальный камень, чтобы доставить сюда Велиана. На момент исчезновения Велиана был жив, цел, но обездвижен.

— Они ловят при перемещении с помощью портала, — с ужасом прошептал Син. — Я идиот. Все гости. Каждый. Сотни шепчущих разом.

Он развернулся и исчез, оставляя за собой размытый след. Келлан понимал: Син пошел к еще не успевшим воспользоваться порталами герцогам, чтобы предупредить их.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я