Значение слова «по-испански»
Значение слова не найдено.
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: набойчатый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «по-испански»
Предложения со словом «по-испански»
- Эти трое хорошо говорят по-испански, они решительны и могут оказаться нам очень полезны.
- Она немного понимала по-испански, и я, обратившись к ней на этом языке, велел найти хозяйку и сообщить ей, что мы, мой гость и я, ждём её.
- – Первые четыре буквы – mono, что по-испански значит обезьяна. Больше ничего не разберу. Буквы сильно стёрлись.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «по-испански»
- Мы обращались и к китайцам, и к индийцам с вопросом по-английски и по-французски: «Где отель?» Встречные тупо глядели на нас или отвечали вопросом же: «Signor?» Мы стали ухитряться, как бы, не зная ни слова по-испански, сочинить испанскую фразу.
- — Начну с языков: Василий Илларионович знает в совершенстве латинский, греческий, говорит по-испански, по-французски, по-английски…
- — Нет, ты, Фиона Митревна, послушай! — кричит Усов. — Приехал в Васильсурск испанец дубовую клепку покупать, говорит только по-своему да по-французски. Ну, Васильсурску не учиться же по-испански, и начали испанца по-русски учить. Ну, знаешь, и — научили…
- (все
цитаты из русской классики)
Понятия, связанные со словом «по-испански»
-
Амазонский испанский язык (исп. español amazónico), или испанский в джунглях (исп. español de la selva); Amazonic Spanish, Jungle Spanish, Loreto-Ucayali) — разновидность испанского языка, на которой говорят на территориях рек Лорето и Укаяли регионов Лорето и Укаяли в Перу.
-
Са́мбо (исп. zambo) — потомки от смешанных браков индейцев и негров. В разных странах и в разные времена термин имел различные значения. Старые словари определяют его, как помесь негра и мулатки или негритянки и мулата. Старое произношение — «замбо», «замбоин». Термин был закреплён в латиноамериканской кастовой системе.
-
Центральный науатль (Central Aztec, Central Nahuatl, Náhuatl del Centro, Tlaxcala-Puebla Nahuatl) — язык, на котором говорят ацтеки в штатах Пуэбла и Тласкала в Мексике. Центральный диалект не следует путать с группой диалектов центрального науатль, на которых говорят в штатах Герреро, Мехико и Пуэбла.
-
Карибский испанский (исп. español caribeño) — группа диалектов, а также языковых вариантов испанского языка в странах бассейна Карибского моря (Куба, Доминиканская Республика, Пуэрто-Рико, а также прибрежных территорий республик Венесуэла, Колумбия, Панама, ранее также на полуострове Юкатан, Мексика. Самый характерный представитель карибского испанского — кубинский диалект. Особым своеобразием также отличается пуэрто-риканский испанский.
-
Испанские пиджины (исп. Lenguas Criollas Españolas) — креольские языки и пиджины, образовавшиеся в XV—XX веках на основе испанского языка и распространённые в разных регионах земного шара, в местах бывшей испанской колонизации.
Подробнее: Контактные языки на испанской основе
- (все понятия)
Дополнительно
Смотрите также
Эти трое хорошо говорят по-испански, они решительны и могут оказаться нам очень полезны.
Она немного понимала по-испански, и я, обратившись к ней на этом языке, велел найти хозяйку и сообщить ей, что мы, мой гость и я, ждём её.
– Первые четыре буквы – mono, что по-испански значит обезьяна. Больше ничего не разберу. Буквы сильно стёрлись.
- (все предложения)