Цитаты со словом «таксис»
Похожие цитаты:
В ильменской группе получил преобладание светлопигментированный кривичский тип (С.261)
Суммарный тип архангельской серии очень близок к ильменскому типу (С.160)
Вся пропаганда служит одной и той же цели, а каждое из ее орудий и весь аппарат организовывается так, чтобы координированным образом влиять на людей в одном направлении и в конечном счете достичь полной унификации всех умов.
В формировании антропологического типа южного русского населения принимал участие темноволосый тип, имеющий аналогию в неопонтийских группах Северного Кавказа (С.172).
Никто никогда не доказывал, что человек, по его происхождению от определённой группы людей, должен обязательно иметь определённые умственные характеристики.
Небольшие различия в начальных условиях рождают огромные различия в конечном явлении… Предсказание становится невозможным.
Ильменский тип принадлежит к числу наиболее определенно выраженных русских антропологических вариантов (С.172)
Все психические явления соответствуют какой-то конкретной цели.
Суждение есть акт дифференциации объекта путем сравнения.
Психологическое развитие происходит только тогда, когда у личности есть цель.
Нигде неповторимость личности не проявляется в большей степени, как в результатах её воображения.
Закономерность исторических явлений обратно пропорциональна их духовности.
Отходом является любой объект (вещество), взятый из экосистемы, видоизмененный и возвращенный в экосистему не в то место, откуда взят, и не в том же виде, в каком взят.
Верхнеокский тип нельзя отнести к балтийской группе, а ильменскому, валдайскому и частично западному верхневолжскому следует отвести место в балтийской серии типов (С.166)
Характеристика, данная полянам, может в значительной мере быть отнесена к северянам, однако последние отличаются выраженной долихокранией и несколько более узким лицом (С.60)
Череповецкий тип (по новой схеме — белозерский) совмещает особенности ильменского и белозерского и в целом более близок к первому (С.162)
…В русских названиях семейств следует во всех случаях использовать названия, соответствующие типу семейства.
Верхнеокский тип не может быть включен в балтийскую серию вариантов и не имеет признаков влияния какой-либо уральской группы (С.171)
В кривических черепах наряду с характерным балтийским комплексом, сравнительно широколицым и мезокефальным, также имеется урало-лаппоноидный элемент (С.15)
Население отдельных областей Западной Европы по антропологическим признакам (и другим особенностям) различается друг от друга значительно более, чем отдельные русские группы (С.132)
Для нашего счастья то, что мы такое, — наша личность — является первым и важнейшим условием, уже потому, что сохраняется всегда и при всех обстоятельствах.
Обращает на себя внимание факт морфологического большого сходства, доходящего до идентичности, древлян и латгальского населения (С.252)
Чем выше умственные способности и уровень образования отдельных индивидуумов, тем резче разнятся их вкусы и взгляды и тем меньше шансов, что они единодушно примут какую-то конкретную иерархию ценностей.
Меньшинство — это совокупность лиц, выделенных особыми качествами; масса — не выделенных ничем.
Существуют бесчисленные переходные степени между мужчиной и женщиной, так называемые "промежуточные половые формы".
Балтийская раса включает группы с однородным сдвигом в комплексе признаков от Ботнического залива до верхнего Днепра и нижней Вислы (С.181)
…Процесс жизни человека состоит в прохождении им различных возрастов. Но вместе с тем все возрасты человека существуют бок о бок, будучи распределены между различными индивидами.
Формирование уральского типа происходило на иной основе, чем сложение монголоидных вариантов Сибири (С.182)
Моральный — соответствующий местному и изменчивому представлению о том, что хорошо и что плохо. Отвечающий всеобщему понятию, о выгоде. (
Перевод И. Кашкина)
Удовольствия каждого человека различны и часто противоположны; этим объясняется, почему то, что для одного индивидуума — красота, для другого — безобразие.
Современный восточно-русский тип генетически связан с северопонтийским — через вятичей и аллано-скифские группы (С.14)
Специфический, «лаппоноидный» антропологический комплекс прослеживается в виде следов на многих участках северо-запаной русской территории (С.163)
Процесс творчества характерен тем, что творец самой своей работой и ее результатами производит огромное влияние на тех, кто находится рядом с ним.
Эволюция от животного к человеку определяется, по существу, тем, что со временем поводов для страха становится все меньше.
Вятско-камский тип оказывается близким к смежным с финскими группам, у которых преобладает ослабленный вариант лаппоноидного типа (С.13)
Основной принцип дебюта — быстрое и деятельное развитие. Каждая выведенная фигура должна занять надлежащее место.
Широколицесть и долихокрания — сочетание признаков, весьма типичное для населения культуры боевых топоров (С.244)
Поддержание максимального числа боевых сил соответствует интересам стороны, обладающей в данный момент большим игровым пространством.
Человеческая природа составлена таким образом и допускает такие бесконечно многочисленные модификации, что ее формирование от дьявола до ангела позволяет ожидать появления всех ступеней совершенства.
Ваши военные приготовления не только не потребуют от вас жертв. Наоборот, они явятся тем стимулом к увеличению индивидуального потребления и росту жизненного уровня, который не смогли бы дать вам ни победа, ни поражение нового курса.
Эффект интеллектуальной глубины живописи заключён правее центра области полотна, где цвет имеет значение.
Столетия — минуты в великом процессе развития человечества. Но восходящая кривая имеет свои понижения, и очень неприятно попасть в момент такого понижения.
По замыслу Карла Мая, на первом месте стояло воспитание, и только затем — образование, причем во главу ставилось развитие умственных способностей.
Форма общества всегда определялась скорее природой средств человеческой коммуникации, нежели её содержанием.
Мы действуем под влиянием неизменных свойств нашего характера, под влиянием мотивов и сообразно со способностями делая, в силу абсолютной необходимости, лишь то, что нам в данную минуту представляется правильным и должным.
Каждый человек является творцом, ибо он творит нечто из различных врождённых факторов и возможностей.
Когда мы стремимся к чему-то, это что-то представляется нам исключительно в положительном свете; но вот цель достигнута, и теперь уже в глаза бросаются лишь отрицательные стороны нашего предприятия.
Умственное развитие или отсутствие такового приблизительно измеряется количеством и качеством книг, которые есть в доме.