Цитаты со словом «жаргонизм»

Похожие цитаты:

«Синтаксис русского предложения настолько отличается от нашего, что переводчику, для того чтобы его текст читался гладко, постоянно приходится прибегать к перефразированию».
Дух языка отчётливее всего выражается в непереводимых словах.
По-русски он говорил не вполне хорошо, но с остротами, в стиле русского народного юмора.
В английском языке любое слово может быть глаголом. Разве могло бы такое быть в языках программирования?
Чисто прикладные языки плохо применимы. (Игра слов аррLIсатIVе иаррLIсавLе).
Как можно раньше вступайте на проторенную стезю: Не изменяйте своим привычкам. Накапливайте идиомы. Стандартизируйте. Единственная разница (!) Между Шекспиром и вами состоит не в объеме словаря, а в количестве идиом.
Фраза — не устойчивое словосочетание, а устойчивое враньё.
И технический термин для обозначения того, кто берется разрабатывать дизайн пользовательского интерфейса, не понимая вышеозначенного факта, — «Е... ИДИОТ».
Редактирование — это выражение того же, но другими словами.
Афоризмы возвращают глубокое семантической значение из базы данных, которая представляет собой процедуру.
Большинство теорий — лишь перевод старых мыслей на новую терминологию.
Чрезмерная краткость речи иной раз превращает её в загадку.
Чтобы оскорбить на словах, не надо быть полиглотом.
Афоризмы — это интерфейсы, по которым передается оценка и понимание.
Главное в переводе -— сделать так, чтобы воздействие твоего текста было равно воздействию оригинала.
В искусстве искренность — синоним одаренности.
Поэзия — это то, что теряется при переводе.
Синтаксический сахар вызывает рак точек с запятой.
Грамматик может быть весьма плохим автором; хороший автор — плохим грамматиком.
Матерное слово — это анархическое разрешение дипломатических и моральных запутанностей.
Смысл слова «предпринимательство» можно свести к другому слову — «игра».
Интеллектуал — это человек, который пользуется большим числом слов, чем необходимо, чтобы сообщить собеседнику больше, чем самому известно.
Как в политике одно меткое слово, одна острота часто воздействует решительнее целой демосфеновской речи, так и в литературе миниатюры зачастую живут дольше толстых романов.
Министр Геббельс исключил Генриха Гейне из энциклопедического словаря. Одному дана власть над словом, другому — над словарем.
Молодёжная мода — плеоназм, старческой моды не бывает.
Описывать прошлое — меньший риск, чем описывать настоящее, ибо в этом случае писатель отвечает только за точную передачу заимствованного им у других.
Но, конечно, мы не вправе скрывать от себя, что у вдохновенных переводов всегда есть опасность при малейшем ослаблении дисциплины перейти в какой-то фейерверк отсебятин и ляпсусов.
Цитата — неверное повторение чужих слов.
Я часто обращаюсь к научной фантастике, потому что эта литература располагает необходимым для меня набором художественных приемов, близких сюрреализму.
Часто неясность происходит столько же от многословия, сколько и от излишней краткости.
Простой грамматик есть работник, который полирует инструменты и никогда их не употребляет.
Восприятие чужих слов, а особливо без необходимости, есть не обогащение, но порча языка.
«Магический» — просто другое слово для обозначения психического.
Невозможность — слово из словаря глупцов.
Слово «быть» (sein) обозначает на немецком языке и существование, и принадлежность кому-то.
Мне не нужны доказательства. Законы природы исключений не терпят и этим явно отличаются от правил и правильностей, подобных, например, грамматическим.
Оказывается, меня называют сексистом. А я даже не знаю, что такое сексист. Искал в словаре — не нашел этого слова. Нашел «феминистка» — а там сноска: "См. «сексист».
Самый совершенный язык тот, который выражает наибольшее количество понятий наименьшим количеством слов.
Советская власть научила литературоведение разбираться в оттенках говна.
Компилятор делает книги из чужих цитат; афорист сочиняет цитаты для чужих книг.
Немногословность, вероятно, слишком давно известный принцип, чтобы о нем распространяться, однако с художественной точки зрения, я уверен, он работает. Недоговоренность способствует драматическому эффекту, а прямота его разрушает.
В программировании превращение очевидного в полезное — это точное определение слова «разочарование».
Проекты, предлагающие программирование на естественном языке, гибельны по своей сути.
Многогранность, неистощимость на выдумку, логичность и склонность к юмору, а также истинное мифотворчество превратили Роджера Желязны не просто в писателя-фантаста, а в Писателя с большой буквы.
Смотрите также

Значение слова «жаргонизм»

ЖАРГОНИ́ЗМ, -а, м. Слово или выражение из жаргона.

Все значения слова «жаргонизм»

Предложения со словом «жаргонизм»

  • Используйте жаргонизмы только в прямой речи или в рассказе от первого лица – и только в том случае, если это соответствует характеру и статусу героя.

  • Нам нужны не туманные профессиональные жаргонизмы, а точная терминология.

  • Эта игра оказалась чрезвычайно увлекательной, и в результате постоянно возникают всё новые и новые жаргонизмы.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «жаргонизм»

Ассоциации к слову «жаргонизм»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я