Неточные совпадения
Но если и затем толпа будет продолжать упорствовать, то надлежит: набежав
с размаху, вырвать из оной одного или двух человек, под наименованием зачинщиков, и, отступя от бунтовщиков на некоторое
расстояние, немедля распорядиться.
Следующие два препятствия, канава и барьер, были перейдены легко, но Вронский стал слышать ближе сап и скок Гладиатора. Он послал лошадь и
с радостью почувствовал, что она легко прибавила ходу, и звук копыт Гладиатора стал слышен опять в том же прежнем
расстоянии.
Но начинались скачки не
с круга, а за сто сажен в стороне от него, и на этом
расстоянии было первое препятствие — запруженная река в три аршина шириною, которую ездоки по произволу могли перепрыгивать или переезжать в брод.
Последний хотел было подняться и выехать на дальности
расстояний тех мест, в которых он бывал; но Григорий назвал ему такое место, какого ни на какой карте нельзя было отыскать, и насчитал тридцать тысяч
с лишком верст, так что Петрушка осовел, разинул рот и был поднят на смех тут же всею дворней.
Меж Лонгреном и Меннерсом, увлекаемым в штормовую даль, было не больше десяти сажен еще спасительного
расстояния, так как на мостках под рукой у Лонгрена висел сверток каната
с вплетенным в один его конец грузом.
К полудню на горизонте показался дымок военного крейсера, крейсер изменил курс и
с расстояния полумили поднял сигнал — «Лечь в дрейф!»
Разумихин выбрал город на железной дороге и в близком
расстоянии от Петербурга, чтоб иметь возможность регулярно следить за всеми обстоятельствами процесса и в то же время как можно чаще видеться
с Авдотьей Романовной.
Дойдя до поворота, он перешел на противоположную сторону улицы, обернулся и увидел, что Соня уже идет вслед за ним, по той же дороге, и ничего не замечая. Дойдя до поворота, как раз и она повернула в эту же улицу. Он пошел вслед, не спуская
с нее глаз
с противоположного тротуара; пройдя шагов пятьдесят, перешел опять на ту сторону, по которой шла Соня, догнал ее и пошел за ней, оставаясь в пяти шагах
расстояния.
Лариса. Стрелял и, разумеется, сшиб стакан, но только побледнел немного. Сергей Сергеич говорит: «Вы прекрасно стреляете, но вы побледнели, стреляя в мужчину и человека вам не близкого. Смотрите, я буду стрелять в девушку, которая для меня дороже всего на свете, и не побледнею». Дает мне держать какую-то монету, равнодушно,
с улыбкой, стреляет на таком же
расстоянии и выбивает ее.
— Нет, молодой человек, — сказал он, качая головою. — На таком великом
расстоянии неприятелю легко будет отрезать вас от коммуникации
с главным стратегическим пунктом и получить над вами совершенную победу. Пресеченная коммуникация…
Усадьба, в которой жила Анна Сергеевна, стояла на пологом открытом холме, в недальнем
расстоянии от желтой каменной церкви
с зеленою крышей, белыми колоннами и живописью al fresco [Фреской (итал.).] над главным входом, представлявшею «Воскресение Христово» в «итальянском» вкусе.
Кочегар остановился, но
расстояние между ним и рабочими увеличивалось, он стоял в позе кулачного бойца, ожидающего противника, левую руку прижимая ко груди, правую,
с шапкой, вытянув вперед. Но рука упала, он покачнулся, шагнул вперед и тоже упал грудью на снег, упал не сгибаясь, как доска, и тут, приподняв голову, ударяя шапкой по снегу, нечеловечески сильно заревел, посунулся вперед, вытянул ноги и зарыл лицо в снег.
Когда она так смотрела на отца, Климу казалось, что
расстояние между ею и отцом увеличивается, хотя оба не двигаются
с мест.
— Али можно допускать пехоту вплоть до кавалерии? Он, обязанный действовать
с расстояния, подпустил на дистанцию и — р-рысью мар-рш! Тут пехота не может устоять, кони опрокинут. Тогда — бей, руби! А он допустил по грудь себе, идиет.
Размышляя, Самгин любовался, как ловко рыжий мальчишка увертывается от горничной, бегавшей за ним
с мокрой тряпкой в руке; когда ей удалось загнать его в угол двора, он упал под ноги ей, пробежал на четвереньках некоторое
расстояние, высоко подпрыгнул от земли и выбежал на улицу, а в ворота,
с улицы, вошел дворник Захар, похожий на Николая Угодника, и сказал...
Впрочем, он никогда не отдавался в плен красавицам, никогда не был их рабом, даже очень прилежным поклонником, уже и потому, что к сближению
с женщинами ведут большие хлопоты. Обломов больше ограничивался поклонением издали, на почтительном
расстоянии.
Я приставал к нему раз-другой прошлого года, когда можно было
с ним разговаривать (потому что не всегда можно было
с ним разговаривать), со всеми этими вопросами и заметил, что он, несмотря на всю свою светскость и двадцатилетнее
расстояние, как-то чрезвычайно кривился.
Признаюсь, я не осмелился войти к соседкам и уже потом только увидел несчастную, уже когда ее сняли, да и тут, правда,
с некоторого
расстояния, накрытую простыней, из-за которой выставлялись две узенькие подошвы ее башмаков.
Вскоре мы подъехали к самому живописному месту. Мы только спустились
с одной скалы, и перед нами представилась широкая расчищенная площадка, обнесенная валом. На площадке выстроено несколько флигелей. Это другая тюрьма. В некотором
расстоянии, особо от тюремных флигелей, стоял маленький домик, где жил сын Бена, он же смотритель тюрьмы и помощник своего отца.
У одной только и есть, что голова, а рот такой, что комар не пролезет; у другой одно брюхо, третья вся состоит из спины, четвертая в каких-то шипах, у иной глаза посреди тела, в равном
расстоянии от хвоста и рта; другую примешь
с первого взгляда за кожаный портмоне и т. д.
Что
с ними делать? Им велят удалиться, они отойдут на лодках от фрегата, станут в некотором
расстоянии; и только мы отвалим, гребцы затянут свою песню «Оссильян! оссильян!» и начнут стараться перегнать нас.
Тоска: на
расстоянии тридцати верст ни живой души, ни встречи
с человеком, ни жилища на дороге, ни даже самой дороги!
С тех пор и до нынешнего дня прошел длинный период без чистки, и потому никогда еще он не доходил до такого загрязнения, до такого разлада между тем, чего требовала его совесть, и той жизнью, которую он вел, и он ужаснулся, увидев это
расстояние.
Штабс-капитан замахал наконец руками: «Несите, дескать, куда хотите!» Дети подняли гроб, но, пронося мимо матери, остановились пред ней на минутку и опустили его, чтоб она могла
с Илюшей проститься. Но увидав вдруг это дорогое личико вблизи, на которое все три дня смотрела лишь
с некоторого
расстояния, она вдруг вся затряслась и начала истерически дергать над гробом своею седою головой взад и вперед.
Однако
с этого
расстояния пятно на дереве было видно плохо, и он должен был подойти ближе.
Вместе
с тем воздух приобрел удивительную звукопроницаемость: обыкновенный голос на дальнем
расстоянии слышался как громкий и крикливый; шорох мыши в траве казался таким шумом, что невольно заставлял вздрагивать и оборачиваться.
Не успели мы отойти от бивака на такое
расстояние,
с которого в тихую погоду слышен ружейный выстрел, как дождь сразу прекратился, выглянуло солнце, и тогда все кругом приняло ликующий вид, только мутная вода в реке, прибитая к земле трава и клочья тумана в горах указывали на недавнее ненастье.
Река Бикин в среднем течении. — Зимняя охота на кабанов. — Вечеринка в юрте. — Недоразумение
с разменом денег. — Представление туземцев о
расстояниях. — Елка в лесу. — Игры на льду. — Лотерея.
Сидит он обыкновенно в таких случаях если не по правую руку губернатора, то и не в далеком от него
расстоянии; в начале обеда более придерживается чувства собственного достоинства и, закинувшись назад, но не оборачивая головы, сбоку пускает взор вниз по круглым затылкам и стоячим воротникам гостей; зато к концу стола развеселяется, начинает улыбаться во все стороны (в направлении губернатора он
с начала обеда улыбался), а иногда даже предлагает тост в честь прекрасного пола, украшения нашей планеты, по его словам.
Проезжающие по большой орловской дороге молодые чиновники и другие незанятые люди (купцам, погруженным в свои полосатые перины, не до того) до сих пор еще могут заметить в недальнем
расстоянии от большого села Троицкого огромный деревянный дом в два этажа, совершенно заброшенный,
с провалившейся крышей и наглухо забитыми окнами, выдвинутый на самую дорогу.
Если же отряд идет быстрее, чем это нужно съемщику, то, чтобы не задерживать коней
с вьюками, приходится отпускать их вперед, а
с собой брать одного стрелка, которому поручается идти по следам лошадей на таком
расстоянии от съемщика, чтобы последний мог постоянно его видеть.
До железной дороги оставалось еще 43 км. Посоветовавшись
с моими спутниками, я решил попытаться пройти это
расстояние в один переход. Для исполнения этого плана мы выступили очень рано. Около часа я работал опять
с огнем. Когда взошло солнце, мы подходили уже к Гоголевке.
От места нашей стоянки до Арму, по словам проводников, было 3 дня хода. Но можно сократить
расстояние, если пересечь иманскую петлю напрямик горами. Тогда можно выйти прямо к местности Сянь-ши-хеза, находящейся ниже Арму по течению на 50 км. Ввиду недостатка продовольствия сокращение пути теперь было особенно важно. Удэгейцы обещали проводить нас до того места, где нужно было свернуть
с Имана.
Чай
с хлебом подкрепили наши силы. Поблагодарив гостеприимного хозяина, мы отправились дальше и вскоре подошли к деревне Звенигородке. До железной дороги оставалось теперь только 23 км. Но что значит это
расстояние после сытного завтрака, когда знаешь, что сегодня можно совсем закончить путь?!
С Тютихе на Аохобе можно попасть и другой дорогой.
Расстояние между ними всего только 7 км. Тропа начинается от того озерка, где мы
с Дерсу стреляли уток. Она идет по ключику на перевал, высота которого равна 310 м. Редколесье по склонам гор, одиночные старые дубы в долинах и густые кустарниковые заросли по увалам — обычные для всего побережья. Спуск на Аохобе в 2 раза длиннее, чем подъем со стороны Тютихе. Тропа эта продолжается и далее по побережью моря.
Против Тудагоу, справа, в Вай-Фудзин впадает порожистая речка Танюгоуза [Тан-ню-гоу-цзы — долина, где в топи завязла корова.], а ниже ее, приблизительно на равном
расстоянии друг от друга, еще 4 небольшие речки одинаковой величины: Харчинкина, Хэмутагоу [Хэй-му-да-гоу — большая долина
с черными деревьями...
Паначев рассказывал, что
расстояние от Загорной до Кокшаровки он налегке проходил в один день. Правда, один день он считал от рассвета до сумерек. А так как мы шли
с вьюками довольно медленно, то рассчитывали этот путь сделать в 2 суток,
с одной только ночевкой в лесу.
У одного окна,
с одного конца стола, сидела Верочка и вязала шерстяной нагрудник отцу, свято исполняя заказ Марьи Алексевны; у другого окна,
с другого конца стола, сидел Лопухов; локтем одной руки оперся на стол, и в этой руке была сигара, а другая рука у него была засунута в карман;
расстояние между ним и Верочкою было аршина два, если не больше.
Через минуту Рахметов сел прямо против меня, всего только через небольшой стол у дивана, и
с этого-то
расстояния каких-нибудь полутора аршин начал смотреть мне в лицо изо всей силы.
Огромные
расстояния спасают крестьян от частого сношения
с ними; деньги спасают купцов, которые в Сибири презирают чиновников и, наружно уступая им, принимают их за то, что они есть — за своих приказчиков по гражданским делам.
Небольшое село из каких-нибудь двадцати или двадцати пяти дворов стояло в некотором
расстоянии от довольно большого господского дома.
С одной стороны был расчищенный и обнесенный решеткой полукруглый луг,
с другой — вид на запруженную речку для предполагаемой лет за пятнадцать тому назад мельницы и на покосившуюся, ветхую деревянную церковь, которую ежегодно собирались поправить, тоже лет пятнадцать, Сенатор и мой отец, владевшие этим имением сообща.
В самом деле, едва только поднялась метель и ветер стал резать прямо в глаза, как Чуб уже изъявил раскаяние и, нахлобучивая глубже на голову капелюхи, [Капелюха — шапка
с наушниками.] угощал побранками себя, черта и кума. Впрочем, эта досада была притворная. Чуб очень рад был поднявшейся метели. До дьяка еще оставалось в восемь раз больше того
расстояния, которое они прошли. Путешественники поворотили назад. Ветер дул в затылок; но сквозь метущий снег ничего не было видно.
Бесчисленные поколения людей, как мелколесье на горных склонах, уместились на
расстоянии двадцати столетий, протекших
с той ночи, когда на небе сияла хвостатая звезда и в вифлеемской пещере нашла приют семья плотника Иосифа, пришедшего из Назарета для переписи по указу Августа.
Помнится, записывая в одной избе татарского мальчика трех лет, в ермолке,
с широким
расстоянием между глазами, я сказал ему несколько ласковых слов, и вдруг равнодушное лицо его отца, казанского татарина, прояснилось, и он весело закивал головой, как бы соглашаясь со мной, что его сын очень хороший мальчик, и мне показалось, что этот татарин счастлив.
Они, пока живут в тюрьмах или казармах, смотрят на колонию лишь
с точки зрения потребностей; их визиты в колонию играют роль вредного внешнего влияния, понижающего рождаемость и повышающего болезненность, и притом случайного, которое может быть больше или меньше, смотря по тому, на каком
расстоянии от селения находится тюрьма или казарма; это то же, что в жизни русской деревни золоторотцы, работающие по соседству на железной дороге.
Если бы птица полетела напрямик
с моря через горы, то, наверное, не встретила бы ни одного жилья, ни одной живой души на
расстоянии пятисот верст и больше…
Направо от этого больного, на
расстоянии 3–4 аршин от него, — китаец
с гангреной, налево — каторжный
с рожей…
Иногда за мной или на некотором
расстоянии следовал, как тень, надзиратель
с револьвером.
Нырок не вдруг поднимается
с воды, завидя человека: он сейчас начинает так проворно нырять, что на широкой воде в одну минуту очутится в безопасном
расстоянии от выстрела.
На обширных болотах, не слишком топких или по крайней мере не везде топких, не зыблющихся под ногами, но довольно твердых и способных для ходьбы, покрытых небольшими и частыми кочками, поросших маленькими кустиками, не мешающими стрельбе, производить охоту целым обществом; охотники идут каждый
с своею собакой, непременно хорошо дрессированною, в известном друг от друга
расстоянии, ровняясь в одну линию.